zvědavý, jak říct“ jste vítáni “ v korejštině?
dříve jsme se naučili říkat „děkuji“ v korejštině. Poté, co někdo řekne děkuji, je dobré způsoby, jak odpovědět „jste vítáni“.
ale jak to říct v korejštině?
v této lekci vám vysvětlíme, co potřebujete vědět!
máme bezplatnou příručku PDF této lekce, kterou si můžete vzít s sebou na cestách.,
Zkontrolujte, zda je níže:
‚nemáš zač‘ v korejské Video Lekce
Formální ‚nemáš zač‘ v Korean
천만에요 (cheonmaneyo)
Toto slovo pochází z počet 천만 (cheonman) znamená ‚deset milionů v angličtině., Logika tohoto výrazu spočívá v tom, že to, za co vám děkovali, je tak malé, že i kdybyste to udělali deset milionkrát, druhá osoba by vám stále nemusela děkovat.
tento výraz je často vidět, když se podíváte do slovníku „jste vítáni“. Ve skutečnosti se však nepoužívá tak často v mluveném rozhovoru. Objevuje se hlavně v knihách nebo překladech, spíše než v každodenní mluvené korejštině.
별말씀을요 (byeolmalsseumeullyo)
toto je další výraz, který lze použít k označení „jste vítáni“. Je to docela formální a znovu se nepoužívá tak často.,
아닙니다 (animnida)
tento výraz doslovně překládá na “ ne “ ve formální korejštině. Obvyklá mluvená odpověď na „děkuji“ v korejštině je „ne“.
Pokud mluvíte ve formálním prostředí, jako je pracovní pohovor, možná budete chtít použít tuto vyšší úroveň formality a říci 아닙니다 (animnida) místo 아니에요 (anieyo).
Standard ‚ you ‚re Welcome‘ v korejštině
1. 아니에요 (anieyo)
nejčastější odpovědí na „děkuji“ v korejštině je “ 아니에요 (anieyo)“., Toto je slovo, které uslyšíte nejčastěji. Proto, pokud se chcete jen naučit jeden způsob, jak říci „Jste vítáni“ v korejštině, pak se naučte tento výraz!
Když říkáte 아니에요 (anieyo), je důležité, aby váš hlasový tón byl správný. Spíše než říkat “ ne „krátkým, ostrým způsobem, musíte toto slovo prodloužit a protáhnout, aby to znělo spíše jako“ 아… 니에에요 (a…nieyo)“. To pomáhá ukázat význam slova-laskavý způsob, jak říkat „ne“!,
doslovně znamená „Je to v pořádku „nebo“ jeho ok“, gwaenchanayo může být také použit, když říká „Jste vítáni“. Pokud chcete, zkombinujte to s „ne (anieyo)“ a řekněte “ Ne, je to v pořádku (anieyo, gwaenchanayo)“. Stejně jako u no (anieyo), musíte použít svůj hlasový tón, který vám pomůže sdělit Váš význam, když řeknete dobře (gwaenchanayo). Praxe říkat to v laskavém způsobem, a budete mít vše nastaveno!
Neformální ‚ you ‚re Welcome‘ in English
it ‚s okay (gwaenchana)
Když mluvíme neformálně, pak mohou být použity neformální verze“ Ne “ a „je to v pořádku“., Jako běžné verze těchto slov, 아니야 (aniya) a 괜찮아 (gwaenchana) mohou být kombinovány a jejich význam musí být dopravena váš tón hlasu.
„jste vítáni“ poté, co jste dali dárek
Pokud někdo po obdržení daru řekne „děkuji“, můžete říci „není to nic zvláštního“. V korejštině byste měli říci „별거 아니에요“ (byeolgeo anieyo).
místo toho, aby řekl „Jste vítáni“, někdy osoba, která je poděkována, říká „děkuji“, také.,
například, když někdo říká ‚děkuji, že jste přišli‘, můžete říct ‚děkuji vám za pozvání‘ (초대해 주셔서 감사합니다 | chodaehae jusyeoseo gamsahamnida).
Pokud se chcete naučit pouze jeden způsob, jak říci „Jste vítáni“ v korejštině, Naučte se slovo “ 아니에요 (anieyo)“. Pamatujte, že hlasový tón je velmi důležitý při vyslovování tohoto slova. Poslouchejte ostatní lidi, kteří to říkají v přirozených rozhovorech,a zkuste zkopírovat jejich hlasový tón, abyste dostali zprávu.
Pokud se naučíte dobré chování a můžete správně říci tuto frázi, pak budete „vítáni“ kdekoli!,
připraveni na úroveň výš své korejské? Podívejte se na tento Online průvodce pro výuku jazyka, stejně jako náš kompletní seznam každodenních korejských frází! Pokud chcete, máme také strukturovaný online program, který vás naučí, jak vést 3minutovou konverzaci v prvních 90 dnech.