A, E, I, O, U og nogle gange Y. du har måske lært det som en sang, en sang eller en simpel erklæring, men sådan lærte du vokalerne på engelsk. Du har måske spekuleret på, hvorfor er Y så usikker på sig selv? Kan vi ikke bare beslutte, hvad det er? Hvorfor er Y en “undertiden” vokal?
fordi skrivning ikke er det samme som tale. Mens vi tilfældigt henviser til bogstaver, som er skrevne symboler, som vokaler eller konsonanter, hører begreberne vokal og konsonant korrekt til taleområdet., Generelt er en konsonant en talelyd dannet af en form for indsnævring eller hindring af luftstrømmen gennem vokalkanalen, og en vokal lader luften strømme frit igennem. Bogstavet Y kan stå for en af disse typer lyde. I ” ja “repræsenterer Y en konsonant, og i” gym ” repræsenterer den en vokal.på grund af den ufuldkomne match mellem skrivning og tale er der faktisk andre “undertiden” vokaler: is er en konsonant i “VI” og en del af en diftong vokal i “nu.”H er en konsonant i” hat “men hvad er det i “ah”?, Det er en del af repræsentationen af en anden vokallyd; sammenlign den med “A.” hvis vi ser hårdt nok ud, kan vi endda finde eksempler på “undertiden” konsonanter. Hvilken lyd repræsenterer O i “en”? Hvilken lyd repræsenterer U i “united”? De er konsonant + vokal kombinationer ‘ wuh ‘ og ‘ yu.’
A, E, I, O, U og nogle gange Y er ikke en dårlig tommelfingerregel. Det meste af tiden vil en talet vokal blive repræsenteret af en af disse skriftlige former. Og Y svinger mellem vokal og konsonant mere end andre s .ing breve. Men det er værd at huske, at bogstaver ikke er talelyde., Det er linjer på en side, pi .els på en skærm, der skubber os, ganske ufuldkomment, mod lyden af de ting, vi siger.