Det officielle sprog i Chile er spansk, men ved lov, og de indfødte sprog er beskyttet, og deres anvendelse er opmuntret. De kan undervises, især når der er en stor oprindelig befolkning i skolen, de kan også bruges i medier, og de traditionelle oprindelige navne anerkendes i den civile registrering og har deres egne transkriptionsnormer.,
i virkeligheden er kun 5% af den chilenske befolkning oprindelig, og nogle af deres sprog er gået tabt. Det største oprindelige samfund er mapuche og deres sprog, Mapudungun tales af omkring et eller to hundrede tusinde mennesker. Andre sprog, såsom Aymara, .uechua og Rapa Nui er også almindelige, men tæller meget mindre højttalere end Mapudungun.
spansk er et romansk sprog, dets grammatik kommer fra Latin, såvel som fransk, italiensk, portugisisk og rumænsk grammatik, men Spansk har også græsk og arabisk og nogle germanske sprogindflydelse, mest i ordforrådet.,
sætninger og ord kan være meget lange. Den sværeste del at mestre for studerende, der ikke er indfødte i alle Romanske sprog, er de mange forskellige tider på verber, meget specifikke for fortid, nutid og fremtid og mellem forskellige “Ser” og “Estar” både betyder “At være”.
spansktalende som lyden af ord, så de kan bruge dem bare fordi de lyder godt eller sjovt, især når sjov med venner. De har en tendens til at være snakkesalige, hvilket kan være til hjælp, når de lærer sproget.,
alt kan udtrykkes gennem intonationen – høflighed, vrede, kærlighed. Så vær forsigtig, de samme ord kan betyde forskellige ting bare på grund af den tone, du bruger. Når man taler, indfødte gerne bruge diminutives eller augmentatives, som har mange forskellige suffikser afhængigt af regionen. Bliv fortrolig med dem, de kan til tider gøre en semantisk forskel.