Cuando vives en un país extranjero, estás obligado a cometer errores culturales, errores y otros errores generales.

embarazoso!

está bien, sin embargo, siempre y cuando sepas cómo disculparte por esos errores. Por lo tanto, aprender a decir «lo siento» en coreano será muy útil para saber si planea pasar algún tiempo en Corea.,

no solo te ayudará a suavizar errores y malentendidos, sino que también mostrará los grandes modales que mamá te enseñó.

a continuación, le mostraremos las diferentes formas de decir «lo siento» en coreano con el alfabeto coreano y la romanización. No solo podrás disculparte, sino que también podrás escuchar tus disculpas. Si aún no puedes leer el alfabeto coreano, conocido como 한글 (Hangeul), te recomendamos que lo aprendas primero. Te ayudará a estudiar coreano en el futuro.

como bono, algunas de estas palabras «lo siento» pueden ser multiusos., Le mostraremos cómo usarlos. También hemos incluido una guía gratuita en PDF sobre cómo decir «lo siento» en coreano que puedes llevar contigo sobre la marcha. Échale un vistazo a continuación:

Aquí vamos!

«lo siento» en coreano Lección de Vídeo

Cómo Decir lo SIENTO en coreano | de 90 Días coreano

Formal «lo siento» en coreano

1. 죄송합니다 (joesonghamnida)

2., 미안합니다 (mianhamnida)

aunque el título de este artículo es «cómo decir ‘lo siento’ en coreano», al hablar, se omite la parte «I». En coreano, es obvio que usted es la persona que lo siente. Por lo tanto, solo tienes que decir la palabra «lo siento».»

en segundo lugar, como decir «gracias» en coreano, hay dos palabras diferentes para lo siento.

la primera, jo다 (joesonghamnida), es un poco más respetuosa, y esta palabra sería la que recomendamos usar si solo quieres aprender una palabra para «lo siento».,»Recuerde usar su lenguaje corporal y tono de voz para ayudar a transmitir su mensaje. Enfréntate a la persona a la que le estás pidiendo perdón e inclina ligeramente la cabeza un poco cuando le digas que lo sientes para reconocer que has cometido un error.

el segundo, 미안합니다 (mianhamnida), también funcionará bien, ¡así que elige cuál te gusta más!

¿aún no puedes leer coreano? Haga clic aquí para aprender de forma gratuita en unos 60 minutos!

Association for Formal «i’m Sorry»

usaremos algunas asociaciones para ayudarnos a recordar estas frases en coreano., Las asociaciones son herramientas útiles que le ayudan a recordar el vocabulario o la frase mediante el uso de una historia o imagen que es más fácil de recordar. Puede usar nuestras asociaciones o tomarlas como ejemplo para crear las suyas propias.

¿conoces los dibujos animados y películas estadounidenses G. I. Joe? Era popular entre los 80 y los 90 y los usaremos para ayudarnos a recordar 죄송합니다 (joesonghamnida).

Su canción de introducción de dibujos animados fue muy memorable, así que imagina que la canción de Joe es necesaria para disculparse formalmente en Corea. Imagina que te estás diciendo a ti mismo «Joe song, Lo necesito.,»Esta frase no es exactamente la misma Que 죄송합니다 (joesonghamnida), eso no siempre es necesario. Lo importante es que te ayuda a recordar 죄송합니다 (joesonghamnida).

Estándar «lo siento» en coreano

1. 죄송해요 (joesonghaeyo)

2. 요 (mianhaeyo)

Este es el nivel estándar de cortesía. En este caso, ambas palabras se pueden usar indistintamente.

al decir lo siento, como decir gracias, las personas a menudo usan un nivel de cortesía más alto de lo que lo harían normalmente., Por lo tanto, a menudo es mejor decir 죄송합니다 (joesonghamnida) en lugar de 죄송해요 (joesonghaeyo).

asociaciones para ‘lo siento’estándar

esto puede usar la misma asociación de G. I. Joe de nuevo, solo que-ham다 (- hamnida)se cambia a-해요 (-haeyo), ¡pero esto es muy fácil!

la frase de G. I. Joe fue » Go Joe!»que suena mucho Como» Hey yo!»- 해요 (- haeyo). Así que imagina que la canción de Joe usa » Hey yo!»como su eslogan en situaciones estándar.

Informal ‘lo siento’ en coreano

1., 미안해 (mianhae)

cuando hable con personas de una edad similar que estén cerca de usted, use 미안해 (mianhae). También puede usarlo cuando hable con niños pequeños.

si usted está en una relación con un coreano, a continuación, aprender esta palabra ahora, ya que puede salvar su relación! Tenga en cuenta que jo해 (joesonghae) no se utiliza.

pruebe su propio «Lo siento» Informal

Ahora puede ver que hacer asociaciones puede ser divertido y fácil. Mejor aún, te ayudan a recordar la frase mucho mejor (especialmente si la asociación es extraña o única)., ¿Puedes crear tu propia asociación para해해 (mianhae)? Vamos a empezar, suena como » yo » y «hey». ¿Qué historia podrías hacer para que estas palabras se asocien con el informal «lo siento»?

Bono de Maneras de Decir «lo siento» en coreano

puede utilizar «lo siento» en coreano para expresar mis disculpas. Sin embargo, hay expresiones alternativas que deberías usar en ciertos casos en los que usarías «lo siento» en inglés.

1. 잠시만요 (jamsimanyo)

Esta frase significa «sólo un momento» o «espera un segundo»., Usarías esta frase cuando tratas de pasar por un metro lleno de gente en Seúl. En lugar de decir «lo siento», dirías 잠시요요 (jamsimanyo).

también puedes usar esta frase Cuando estés hablando por teléfono o en medio de una conversación y alguien esté tratando de llamar tu atención. Esto será útil para decirle a la otra persona que espere un momento.

2. This다 (sillyehamnida)

esta frase significa «disculpa», como en «siento interrumpir.»Podrías usar esto si estás a punto de interrumpir a alguien., La palabra sillye significa «descortesía o malos modales», por lo que la frase se traduce como » tengo/tengo malos modales.»

el Uso de «lo siento» en una Oración

al final de una frase:

1. – A / eoseo joesonghamnida

si quieres decir que lo siento … a continuación, puede utilizar la estructura anterior.

Ejemplo:

lamento llegar tarde (neujeoseo joesonghamnida)

siento que llego tarde.

al comienzo de una oración:

1. Lo siento, pero … (joesonghajiman)

2., Disculpe…… (joesonghande)

alternativamente, puede poner la palabra «lo siento» al inicio de la suspensión.

Ejemplo:

siento no poder ir (joesonghajiman MOT gayo)

lo siento, pero no puedo ir.

esto también se puede usar cuando se pide un favor.

ejemplo:

lo siento, ¿puedes tomar una foto? (joesonghande sajin jom jjigeo jusigesseoyo)

lo siento, pero ¿podría tomar una foto por mí, por favor?,

ahora que sabes cómo decir lo siento en coreano, puedes empezar a usarlo con otras frases básicas como hello y goodbye. Recuerde que su uso es ligeramente diferente de cómo se usa la palabra «lo siento «en inglés, así que escuche a los coreanos, vea dramas Coreanos e intente ver cómo la palabra» lo siento » se usa naturalmente en coreano todos los días.

si quieres aprender y comunicarte en coreano, tenemos un curso estructurado de coreano en línea que te enseñará a tener una conversación de 3 minutos con tus seres queridos Coreanos en los primeros 90 días.

¿quieres más frases en coreano?, Vaya a nuestra página frases en coreano para una lista completa!

Articles

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *