By Maeve Maddox

DM asks:

Why do Americans say tomayto and English speakers say tomaato? ¿Cuál es la regla en este caso?

Esta simple pregunta me llevó a un viaje fascinante. Cuando hice una búsqueda en Google de «tomayto, tomahto», obtuve 211,000 visitas, la mayoría de ellas sin tener nada que ver con la pronunciación.

debido a la canción, tomayto, tomahto ha llegado a ser utilizado como una expresión que significa «diferencia sin importancia.,»

El tomate se originó en América del Sur. Los españoles trajeron por primera vez semillas de tomate a Europa en la década de 1540.las semillas produjeron un tomate amarillo. Debido al color, un botánico italiano lo llamó pomo d’oro, «manzana dorada».»

el tomate también era conocido como» manzana del amor » y se usaba principalmente como planta decorativa. Debido a que el tomate pertenece a la familia nightshade, muchas personas se negaron a correr el riesgo de comer la fruta. Las hojas son venenosas. Un pesticida orgánico se puede preparar de ellos, pero como todo el mundo sabe por ahora, la fruta es comestible.,

la palabra tomate proviene de la palabra náhuatl tomatl. Los aztecas lo llamaban xitomatl, » cosa regordeta con ombligo.»Su nombre botánico es Lycopersicon esculentum,» Wolf peach.»Melocotón porque es redondo y lobo porque el botánico francés que acuñó el nombre latino deseaba transmitir su naturaleza venenosa, y por lo tanto peligrosa.

¿y qué hay de la pronunciación en inglés?

Cuando se cultivaron los primeros tomates en Inglaterra en la década de 1590, Shakespeare (1564-1616 ) era un hombre joven. El gran cambio vocal, que comenzó en 1450, estaba en pleno apogeo.,

un ejemplo de una palabra cuya pronunciación cambió entre el tiempo de Chaucer (1343-1400 y el nuestro es abate. En la época de Chaucer se pronunciaba con una a amplia. en la época de Shakespeare se pronunciaba con una a corta. en inglés moderno se pronuncia con una a larga.

Chaucer habría pertenecido a la escuela «tomahto», si hubiera habido tomates en Inglaterra de los que hablar. Shakespeare habría caído en el medio con «tomaeto»(corto a como en gato y medio).,

en algún momento del siglo XVIII, los hablantes en el sur de Inglaterra comenzaron a pronunciar palabras anteriormente cortas como half, calf, laugh, after, path, aunt, and can’T con la amplia a de father.

Al principio, las pronunciaciones a amplias se consideraban «deficientes», pero finalmente se abrieron paso en el discurso estándar de las clases altas. No todos los encontraron aceptables.

escribiendo hasta 1921, H. L., Mencken menciona a un contemporáneo inglés que sentía que la pronunciación de «tomahto» era » pedante «y no debía preferirse a» el buen tomate inglés, que rimaba con papa».»

hoy en día » tomahto «se considera pronunciación británica y» tomayto » estadounidense, pero muchos estadounidenses pronuncian tomato {y tía ) con una a amplia.

cualquier pronunciación se considera estándar. La única «regla» es ir con la pronunciación que prefieras. Cualquiera de los dos es fácilmente entendido por otros hablantes de inglés.

letra de » tomayto, tomahto song

¿quieres mejorar tu inglés en cinco minutos al día?, Obtenga una suscripción y comience a recibir nuestros consejos de escritura y ejercicios diariamente!

¡sigue aprendiendo! Busque en la categoría expresiones, consulte nuestras publicaciones populares o elija una publicación relacionada a continuación:

  • ¿maestría o Maestría?
  • Cómo puntuar con»sin embargo»
  • 20 nombres de partes y elementos del cuerpo y sus significados figurativos

¡deja de cometer esos errores vergonzosos! Suscríbase a consejos diarios de escritura hoy!

  • usted mejorará su Inglés en solo 5 minutos por día, garantizado!,
  • Los suscriptores obtienen acceso a nuestros archivos con más de 800 ejercicios interactivos!
  • ¡también obtendrás tres eBooks de bonificación completamente gratis!

Pruébalo gratis ahora

Articles

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *