¿se ha viajado o se ha viajado?

¿viajando o viajando?

Una «L» o de dos? (Yo siendo una » L » en las montañas de Colorado.)

respuesta: la ortografía depende de dónde se encuentre en el mundo.,

ahora, el propósito principal de este sitio es compartir becas de viaje para maestros y otras oportunidades de educación global, pero no pude resistirme a crear este artículo de gramática, porque la pregunta de ortografía «viajar» aparece a menudo y causa problemas.

he sido profesor de Inglés a tiempo completo desde 2003, así que permítame (ejem, juego de palabras que viene) deletrear la regla de» viajar o viajar » para usted con el fin de difundir la confianza y la precisión en el mundo.,

Hey – incluso podría ayudar en la edición de sus solicitudes para becas de profesores, o ayudar a determinar la forma correcta de estructurar una lección de ortografía si decide enseñar Inglés en el extranjero!

> Vienen caminando en el mundo de la lingüística…

Viajar vs Viajando = estados UNIDOS vs Británico

todo sobre geográfica, lingüística, mis amigos!, Los Estados Unidos (y otros países que utilizan las convenciones de ortografía del Inglés Americano) están en el barco «one L» para la ortografía.

En otras palabras, si estás en Nueva York, o escribiendo para una audiencia de Nueva York, lo correcto es escribir: «viajar» porque esa es la ortografía estadounidense. Si estás en Londres, o escribiendo para un público londinense, toca: «viajar» en tu teclado.

lo mismo se aplica a todas las versiones de Traveler / Traveller y Traveled/Travelled: una » L » para los países que utilizan la ortografía estadounidense, y dos para los lugares que abrazan las convenciones de escritura en Inglés Británico. ¡Simple!,

flores de felicidad de ortografía y gramática correctas.

Canadá: ¿viaja o viaja?

espera maybe tal vez no es tan simple. ¿Qué hay de Canadá? Ese país está geográficamente cerca de los EE.UU. y por lo tanto debería usar solo una «L», ¿verdad? Equivocada.

Canadá es uno de los países de la Commonwealth: más de 50 naciones que una vez fueron parte del Imperio Británico. Por lo tanto, Canadá utiliza la regla de doble L, y si estás en la ciudad de Quebec, la ortografía correcta es: viajar.,

otros países de la Commonwealth que usan la ortografía «two L» (Travelled, Traveller, etc.) incluyen Australia, Sudáfrica y Nueva Zelanda.

Es un viajero o viajero?

¿este sitio enseña a viajar o viajar?

la razón por la que este sitio se llama enseñar a viajar con una » L » es porque soy estadounidense, y mis lectores son predominantemente estadounidenses., (La única cosa » L «es también una buena conexión con el hecho de que mi otro sitio se llama en todo el mundo»L»!)

Por desgracia, cuando las cosas se ponen difíciles es cuando los mundos geográficos comienzan a mezclarse. Este problema también puede aparecer para usted, así que vamos a abordarlo directamente.

viajé (con una» L » porque soy estadounidense) para ver esta silla de tapa de botella!

¿Qué hay de una mezcla de contextos estadounidenses y británicos?,

Lo más probable es que se encuentre en una situación en la que no esté claro si debe usar la versión estadounidense o Británica de nuestra palabra «T» favorita. ¿Entonces qué?

Este es un ejemplo frecuente que encuentro en este sitio: si una profesora británica escribe sus respuestas a mis preguntas de la entrevista usando la ortografía doble-L, viajando, ¿entro y «corrijo» cada instancia de la misma a la versión única-L?

Mi corrector ortográfico americano seguro piensa que debería, y de hecho me está gritando para arreglarlo en este mismo momento, sus dientes rojos jaggedy desnudados!,

viajó (con doble «L») hasta las Montañas Rocosas, porque él es Británico!

Debe Viajar Cambiarse a Viajar?

entonces, ¿cuál es la respuesta a este dilema ortográfico de dos contextos? Tienes dos opciones, y cualquiera puede ser justificado, dependiendo de lo que tu audiencia realmente necesita y quiere.

Opción # 1: Elige una ortografía y apégate a ella en todo tu trabajo., En mi caso, si elegía esta opción, cambiaría toda la ortografía en este sitio a la americana-L » viajar.»

a veces hago esto, haciendo clic en todas las sugerencias de revisión ortográfica de los Estados Unidos para» arreglar » la doble L británica, porque el artículo es uno que sé que llegará principalmente a los lectores estadounidenses que podrían estar confundidos por la ortografía desconocida. Por lo general, sin embargo, opto por la otra opción.

¿cuándo debe dejar de cambiar» viajar «por » viajar»?,»

cuándo mantener «Travelling» ortografía

Opción #2: Cambiar entre «Travelling» y «Traveling» basado en lo que la mayoría de la audiencia de la pieza está esperando.

Esta opción es lo que elegí hacer para las entrevistas con estos profesores de Canadá y Ghana, porque decidí que los lectores entenderían que la ortografía «itinerante» era correcta en el contexto del país inglés Británico del que eran los hablantes.,

también sabía que los entrevistados también estarían compartiendo los artículos con sus amigos, quienes a su vez estaban acostumbrados a la ortografía doble-L. En otras palabras, no sería correcto para mí» corregir » su ortografía británica en esa situación.

Evitar Viajar vs Viajar

Opción de Bonificación: Realmente atascado para el uso de Viaje o Viajar? Si tu pieza es lo suficientemente corta, altera la elección de palabras para que no necesites usar ninguna de las dos. Por ejemplo, en lugar de decir: «Soy un viajero», escribe: «Soy una persona a la que le encanta viajar.,»Un poco astuto y a veces tonto, pero si realmente estás atascado, es una opción.

¿te sientes el sol de lingüística de la iluminación?

entonces, ¿viajando o viajando?

En resumen, todo se reduce a esto: ¿qué necesita y espera la audiencia específica de su pieza escrita? Quién eres y de dónde vienes se vuelve secundario a quiénes son y qué necesitan.

eso es un poco profundo, ¿eh?

espero que haya disfrutado esta lección de gramática y la haya encontrado útil., Es el primero que he escrito (bueno, además de un tutorial sobre cómo usar la palabra «Dushi»), y debo decir que me pareció tan divertido escribir que podría comenzar a poner más de mis 15 años de conocimiento de enseñanza de inglés En artículos

en Pinterest? Pin esto para guardar y compartir!

¿y qué hay de ti? ¿Cuál ha sido tu experiencia con la división viajar/viajar? ¿Conocías esta regla antes, y cómo la aprendiste?,

¿Hay otras lecciones de gramática, escritura o educación global que te gustaría ver en estas páginas? ¡Comparte!

La autora, Lillie Marshall, es maestra certificada por la Junta Nacional de Boston que ha sido educadora de escuelas públicas a tiempo completo desde 2003. Lanzó Teaching Traveling en 2010 para compartir recursos educativos globales de expertos, y más de 1.6 millones de lectores han visitado durante la última década. Lillie también corre por todo el mundo » L » Travel and Life Blog, y DrawingsOf.com para dibujos animados educativos., Manténgase en contacto a través de la suscripción a su boletín mensual, y siguiendo en las redes sociales con los enlaces a continuación!

Articles

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *