17 novembre 2020, 15:50 | mise à jour: 18 décembre 2020, 12:36
de « Ô petite ville de Bethléem » à « Gaudete », voici quelques-uns des plus beaux chants de Noël jamais écrits.
à l’approche des fêtes, nous avons enfilé nos chapeaux de Noël et trouvé les plus belles performances de ces chants durables.,
O Holy Night
Placide Cappeau, un vendeur de vin du Sud de la France, a été invité par le curé de la paroisse locale à écrire un poème festif en 1847 pour célébrer la rénovation de l’orgue de l’Église. Cappeau a estimé qu’il devrait être accompagné de musique, alors approché son ami Adolphe Charles Adams. Le texte d’Adams réfléchit à la naissance de Jésus et à la rédemption de l’humanité.,
Classic FM playlist de Noël – voici comment écouter >
le Silence de la Nuit
à l’Origine écrit en allemand, « Stille Nacht » a été composé en 1818 par Franz Xaver Gruber avec les paroles de Joseph Mohr, et a été traduit en anglais, en 1859. Pendant la trêve de Noël de 1914 pendant la Première Guerre mondiale, le chant a été chanté simultanément par les troupes anglaises et allemandes.,
Lire la suite: La Nuit silencieuse jouée par 8 violoncellistes dans cette Église aux chandelles est d’une beauté exquise >
3. Dans The Bleak Mid-Winter-Gustav Holst version
basé sur un poème de la poétesse anglaise Christina Rossetti, ce chant a été écrit quelque temps avant 1872 en réponse à une demande d’un magazine pour un poème de Noël. Le poème a été reconnu comme un chant après son apparition dans le Hymnal anglais en 1906, avec une musique de Gustav Holst.,
Dans le Sombre Milieu de l’Hiver- Harold Darke version
Rien ne dit « Noël » comme un choral arrangement de » Dans La Bleak Midwinter’. Mais que l’on devrait vous choisir? Il y a la version populaire de Holst, ou un arrangement de Bob Chilcott, mais vous êtes probablement le plus susceptible d’entendre le réglage de Harold Edward Darke. La chorale du King’s College de Cambridge l’utilise chaque année à Noël.
Hark!, Les Herald Angels chantent
avec des paroles écrites par Charles Wesley, et sur un air de Mendelssohn, ce chant allait toujours être l’un des plus reconnaissables et populaires de la liste. Il a aussi un descant craquant.
O Come All Ye Faithful
on ne sait pas qui a écrit la musique ou les paroles de cet hymne. Les candidats possibles incluent le roi Jean IV du Portugal et John Francis Wade, tandis que les compositeurs Haendel et Gluck ont été suggérés comme les cerveaux derrière la mélodie., L’hymne figure également dans le film Home Alone 2: Lost in New York de 1992, lorsqu’il est joué par un orchestre symphonique au Carnegie Hall.
O Come, O Come Emmanuel
chanté à la fois à L’Avent et à Noël, cet hymne provient du Latin mais a été traduit en anglais en 1861. La musique de l’hymne a été composée de manière à ce que les mots anglais et Latin puissent être utilisés de manière interchangeable.
en savoir plus: les paroles et l’histoire vraie derrière ‘O Come, O Come, Emmanuel’>
Coventry Carol
Ce chant remonte à L’Angleterre du XVIe siècle., Les paroles font référence au « Massacre des Innocents » par le roi Hérode, qui, dans une tentative d’assurer la mort de L’Enfant Jésus, a ordonné la mort de tous les enfants mâles de moins de deux ans à Bethléem.
O Petite Ville de Bethléem
Après un pèlerinage en Terre sainte, le Recteur Phillips Brooks a écrit le texte de cet hymne après avoir été inspiré par la vue de Bethléem depuis les collines de Palestine. Trois ans plus tard, en 1871, son organiste D’Église Lewis Redner écrit la mélodie pour la chorale d’enfants de l’école du dimanche locale.,
il est tombé sur un clair de minuit
Les paroles de ce chant ont été écrites par le pasteur du Massachusetts Edmund Sears et se réfèrent à des idées de guerre et de paix. Le cadre musical le plus commun a été adapté d’une mélodie anglaise en 1874 par Arthur Sullivan.
une fois dans Royal David’s City
censé avoir été publié pour la première fois au début du XIXe siècle, ce chant peint une image vivante de la Nativité. Les mots ont d’abord été écrits par la poétesse pour enfants Mme Cecil Frances Alexander, dont on se souvient pour son hymne « All Things Bright and Beautiful »., Le chant a été mis en musique un an plus tard par l’organiste H. J Gauntlett.
dans Dulci Jubilo
Ce chant est un mélange de texte allemand et Latin, et remonte au Moyen Âge. De nombreux compositeurs ont depuis été influencés par sa mélodie, y compris Johann Sebastian Bach, Franz Liszt avec sa suite pour piano Weihnachtsbaum et Gustav Holst. Et bien sûr, il y a la version inoubliable de Mike Oldfield ja
Joy to the World
plutôt que de célébrer la naissance du Christ, le texte de cet hymne représente le retour triomphal du Christ., Les mots, imaginés par L’écrivain anglais Isaac Watts, sont basés sur la seconde moitié du Psaume 98 dans la Bible. À la fin des années 90, il a été nommé l’hymne de Noël le plus publié en Amérique du Nord. Vous pouvez juste sentir la gaieté couler de lui.
God Rest Ye Merry, Gentlemen
L’un des plus anciens chants de Noël sur la liste, cela remonte au moins au 16ème siècle, peut-être plus tôt. Bien que la plupart des gens supposent que la première ligne suggère que les joyeux messieurs devraient se reposer, au début de l’anglais, cela signifie en fait quelque chose de plus proche de « rester généreux, messieurs ».,
loin dans une crèche
Ce chant de la fin du 19e siècle est extrêmement populaire auprès des enfants. La mélodie a été composée à l’origine en 1837 par Jonathan E. Spilman, mais a ensuite été adaptée en 1895 par William J Kirkpatrick.
Sussex Carol
composé pour la première fois en 1684, ‘Sussex Carol’ A gagné son nom lorsque Ralph Vaughan Williams a mis le texte en musique à la fin des années 1800, après l’avoir entendu chanter près de Sussex.,
Shepherd’s Pipe Carol
Un chant qui célèbre la tuyauterie d’un garçon Berger sur son chemin pour voir L’Enfant Jésus à Bethléem, cela représente tout festif à propos de John Rutter. La mélodie est vive, syncopée et rythmiquement tendue, et Rutter l’a composée quand il était juste un garçon d’école.
Les Trois Rois
écrit en 1857 par Peter Cornelius, ce chant est conçu pour que trois voix masculines puissent chanter un vers chacune pour correspondre aux Trois Rois. La chorale du King’s College de Cambridge le fait magnifiquement.,
message de Gabriel
Ce chant représente le moment dans la Bible où L’Ange Gabriel rend visite à Marie et déclare qu’elle doit porter le fils de Dieu. Le texte cite L’Évangile de Luc, tandis que la mélodie est tirée de la tradition Basque.
Jésus – Christ Le Pommier
« Jésus – Christ Le Pommier » pourrait faire allusion au pommier dans le Cantique des Cantiques-souvent interprété comme signifiant Christ lui-même-ou à l’arbre de vie, mentionné dans L’Évangile de Luc., Son auteur et son utilisation prévue sont inconnus, mais la chanson est maintenant interprétée comme un chant par des chorales du monde entier pendant la saison de Noël.
Gaudete
Le chant le plus ancien de la liste, ‘Gaudete’ aurait été composé à la fin du 16ème siècle – mais sa mélodie pourrait même remonter au Moyen Âge. Ses mots latins se traduisent simplement par » Réjouissez-vous, Jésus est né de la Vierge Marie! Réjouissez-vous!’. Voici une performance brillamment palpitante des King’s Singers…,
le houx et le lierre
Ce chant doux est inspiré par l’espoir que les chanteurs survivraient aux mois d’hiver difficiles comme le houx et le lierre. Maintenant, ils sont amenés à l’intérieur pour la bonne chance.
Carol of The Bells
En dehors de sa mélodie urgente et accrocheuse, sa popularité récente est probablement due à un arrangement de John Williams écrit pour la maison de base de Noël de 1990. Voici Katie Melua et le chœur de femmes Gori avec la version ukrainienne originale de 1914, « la petite hirondelle ».,
voir au milieu de la neige de l’hiver
également connu sous le nom de « Hymne pour le jour de Noël », Ce chant anglais du XIXe siècle a été écrit par Edward Caswall avec une musique de Sir John Goss, organiste à la Cathédrale Saint-Paul et professeur à la Royal Academy of Music.
Ding Dong! Joyeusement en haut
avec des sonneries de cloche festives et un chœur joyeux de « Gloria », il est presque impossible de ne pas aimer ce chant merveilleusement festif. L’air est d’abord apparu comme un air de danse profane, dans un livre sur la danse écrit par Jehan tabouret.,
Candlelight Carol
La musique de John Rutter est toujours populaire à cette période de l’année, et après avoir entendu les mélodies planantes du Candlelight Carol, il est facile de comprendre pourquoi.
bon roi Venceslas
Ce copieux chant est basé sur la vie de Venceslas, duc de Bohême, qui est devenu un martyr après avoir été tué par son frère méchant, Boleslaw le mauvais. Le corps de Venceslas se trouve dans la Cathédrale Saint-Guy de Prague, et il a récemment été fait un saint patron de la République tchèque.,
Angels From the Realms of Glory
écrit par le poète écossais James Montgomery et imprimé pour la première fois la veille de Noël 1816, ce chant sonne tout aussi beau aujourd’hui qu’il y a près de 200 ans.
le premier Nowell
Il y a une idée fausse que « le premier Noël » est français, à cause de L’orthographe de « Noël ». Mais il est en fait D’origine Cornique, avec la plupart des feuilles d’hymnes optant pour le Vieil anglais orthographe Anglo-saxonne, Nowell.