L’âge d’or D’Hollywood a connu des changements vraiment importants dans l’industrie du cinéma et a défini le développement de l’ensemble du show-business dans les décennies à venir., C’est pendant cette période que le système de Studio a été établi, que des films en couleur et parlants ont été introduits, que la cérémonie des Oscars a eu lieu pour la première fois et que Hollywood est devenu le centre de l’industrie cinématographique américaine.

mais en plus d’être témoin de tous ces grands jalons, L’âge D’or D’Hollywood a également introduit quelque chose qui reste encore un symbole de cette époque exacte – l’accent distinct et étrange utilisé par les acteurs de L’âge d’or D’Hollywood, appelé l’accent transatlantique ou Mid-Atlantic.,

Si vous avez déjà regardé un film en noir et blanc de L’âge d’or D’Hollywood, vous avez probablement remarqué cette façon « ancienne” de parler. Les acteurs de L’âge d’or D’Hollywood, tels que Cary Grant et Katharine Hepburn, parlent avec un accent unique qui ne semble pas provenir d’une région particulière. La question qui se pose est de savoir pourquoi tous ces acteurs de L’âge d’or D’Hollywood ont-ils un accent aussi distinct et étrange?

YouTube page BrainStuff a une courte vidéo qui explique pourquoi les gens dans les vieux films pourraient avoir cet accent unique., Il s’appelle l’accent transatlantique ou Mid-Atlantic et n’est pas tout à fait américain et pas tout à fait Britannique.

Grant avec Mae West dans i’M No Angel (1933)

BrainStuff explique que l’accent plumeux et à la croûte supérieure rappelle l’aristocratie britannique et était en fait le style de parole enseigné aux élèves des pensionnats De La Nouvelle-Angleterre. C’est un mélange de Britanniques et D’Américains que les riches ont acquis pour que les pauvres sachent qu’ils étaient riches. Le nom « Mid-Atlantic » fait en fait référence à la région directement entre Los Angeles et le Royaume-Uni., symbolisant l’influence des deux pays.

Certaines caractéristiques typiques de l’accent sont la baisse de r à la fin des mots, comme « gagnant” ou « clair” et le soft de la prononciation des voyelles, « dahnce” au lieu de « danse”, par exemple.

Les Sons  » T « sont également énoncés et les haut-parleurs du milieu de l’Atlantique frapperont ce T de sorte qu’un mot comme « butter » ne sonne pas « budder », comme la plupart des Américains Le prononceraient aujourd’hui.,

la codification de l’accent du milieu de l’Atlantique dans l’écriture, en particulier pour la formation théâtrale, est souvent attribuée à L’élocutionniste américaine Edith Warman Skinner. Son livre de 1942, Speak with Distinction, exposait son idée du” bon discours « – un accent” exempt de caractéristiques régionales »,  » articulé sans effort et facilement compris dans les dernières rangées du théâtre., »Voici une citation de Speak With Distinction:

General American Est ce dialecte de l’anglais Nord-Américain le plus souvent trouvé dans le discours ordinaire des personnes qui vivent dans l’ouest des États-Unis. Il ne sonne pas comme le discours d « une région particulière, mais il sonne nettement contemporain et distinctement américain; un terme équivalent actuellement en usage est » norme occidentale. »General American est acceptable pour tous les auditeurs américains.

Bon Discours, c’est difficile à définir, mais facile à reconnaître quand nous l’entendons., Good Speech est un dialecte de L’anglais Nord-Américain qui est exempt de caractéristiques régionales; reconnaissable nord-américain, mais adapté aux textes classiques; articulé sans effort et facilement compris dans les dernières rangées d’un théâtre.

BrainStuff explique que selon le professeur Jay O’Berski, cette prononciation nasalement coupée est un vestige des débuts de la radio. Les récepteurs avaient très peu de technologie de basse à l’époque, et il était très difficile, voire impossible, d’entendre les sons de basse sur votre appareil domestique.,

Katharine Hepburn dans le rôle de Tracy Lord dans Philadelphia Story

alors pourquoi n’entendons-nous plus l’accent Mid-Atlantic? Selon le linguiste William Labov, le discours Mid-Atlantic est tombé en disgrâce après la Seconde Guerre mondiale, car moins d’enseignants ont continué à enseigner la prononciation à leurs élèves.

Voici une autre histoire hollywoodienne de notre part: voici les dix meilleurs coups de cœur hollywoodiens des années 1940

maintenant, L’accent est à peu près réservé aux moments comiques impliquant des personnages étouffants et riches.

développer pour plus de contenu

Articles

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *