hűvös és vicces ír szavak-az Ír szleng részeg közös ír kifejezések -, hogy tudnia kell, mielőtt az utazás Írország.
mielőtt Írországba érkezne, meg kell ismerkednie néhány tipikus ír mondattal, ír szóval és ír szlengvel, amely összezavarhatja Önt. Ne aggódjon, azért vagyunk itt, hogy segítsünk 35 mondatok, amelyeket a látogatás előtt megtanulhat.
most tanulj!,
bővebben: Dublin, valamint a környező területeken kirándulások
Közös Ír szavakat:
Közös Ír szavakkal: lehet, hogy nézd meg arseways ha nem tudod, hogy mit chipek.
“the jacks”
Ha Írországba érkezel, és a mosdót kéred valakitől, az társadalmi öngyilkosság. Vagy “WC-nek”, vagy még gyakrabban “Jack-nek” hívják.”
a kocsmákban a nemeket gyakran ír nyelven írják a WC-ajtókra. Szóval itt vannak a “fenyő Bubik” és a “tiltó Bubik”.”Nem szabad összetéveszteni a “banjaxed” – el, ami azt jelenti, hogy valami megtört. Hamarosan megtanulod.,
használatban: “mondd el, mit kapsz egy másik fordulóban, miközben a jacks felé megyek.”
“Arseways”
valamit rosszul csinálni, vagy valami baj van veled.
használatban: “megpróbáltuk megsütni a pulykát, de ez mindig ránk ment.”
“Quare”
Ez meglehetősen gyakori Írország déli részén. Ez egy furcsa kiejtése ” queer, “de használják, mint a csere” nagyon.”
használatban: “Jaysis, ez quare meleg ma nem?”
“a sajtó”
a sajtó az, amit Írországban szekrénynek hívunk. Azonban a “hotpress”…, Nos, ez teljesen más kérdés!
használatban: “tartsa most, amíg meg nem kapom a kekszet a sajtóból.”
“Wrecked”
ha nagyon fáradt. Általában egy nagy éjszaka után használják.
használatban: “tegnap este fél hatig voltunk kint. De most tönkrementem.”
“Az őrök”
Ír szavakat: Az őrök
Ha azt hiszed, tudod a nyelvet, mielőtt átjön, hogy Írország a tanulás, a rendőrség felhívta a Gardai, hogy egy rendőrt hívott egy Garda, vagy egy nagy meglepetés., Mi nem hívjuk őket, hogy egyáltalán a mindennapi beszélgetés, csak hívjuk őket őrök.
használatban: “lehet, hogy kikapcsoljuk a zenét, és szólunk Johnnak, hogy szálljon le a tetőről! A szomszédok bármelyik percben elkaphatják az őröket.”
Olvass tovább: Észak-Írország és a Trónok harca tours
” Diesel “és”petrol “
ha Írországba látogatásakor autót bérel, és tankolnia kell, nem kell” gázt ” keresnie, ami teljesen más, és teljesen független a vezetéstől vagy a puffadástól! Meg kell tudni, hogy az autó “dízel” vagy “benzin”, és töltse ki azt., Ne a zöld dízellel, ne feledd. Az utolsó dolog, amit akarsz, hogy mártott az őrök.
használatban: “adj 20 €értékű benzint, kérlek.”
“a csomagtartó”
ezt hívjuk az autóban lévő csomagtartónak. Tehát, ha egy szabadnapra indulsz, és a nagynénéd azt mondja, hogy “dobj mindent a csomagtartóba”, pontosan tudod, mit jelent!
használatban: “tud valaki jönni segíteni nekem, hogy a vásárlás a boot?”
“ásványok”
ezt nevezzük üdítőitaloknak., Óvakodj, ha idős embereket látogatsz meg: automatikusan azt fogják feltételezni, hogy szereted a 7UP nevű ásványt, és arra kényszerítenek, hogy tápláljon vele.
használatban: “nem lehet inni, mert vezetsz? Hát persze, hogy lesz egy ásványi helyett!”
“Pint of Gat”
ír szavak: a pint of gat.
a” pint of Gat ” a Guinness másik neve. Ezen a megjegyzésen, amikor Guinness-t iszik, nézzen a horizont felé, hogy ne igyon a fejét. És ha valaki megkérdezi, hogy jó-e, és nem biztos benne, hogyan kell megítélni, egyszerűen válaszoljon a “biztos nézd meg.,”
használatban: “adj két korsó Gat-t és egy üveg Bulmers-t.”
tovább: Galway and the West tours
“Chips”
Írországban a chips chips, a hasábburgonya pedig chips. Figyelmeztetni kell, hogy beleszeret egy finomság, az úgynevezett “curry sajt chips” néhány este, amikor csontozott.
használatban: “itt szerelem, képzelet egy zsák’ a chips?”
“Beyont”
a Beyont egy mindenre kiterjedő szó minden olyan helyre,ahol jelenleg nem vagy. Ez utalhat a szoba másik végére, vagy a világ másik oldalára.,
elvárják, hogy sok vidéki ember kérdezzen téged olyan dolgokról, amelyek otthon vannak, és a beyont szót fogják használni, amikor ezt csinálják.
használatban: “lenne sok eső beyont?”
“A jumper”
a pulóvereket vagy pulóvereket Írországban jumpereknek nevezik. Ez egy abszolút garancia arra, hogy az Ír mammies ragaszkodik ahhoz, hogy egy jumpert helyezzen fel, ha bárhová elindul.
használatban: “győződjön meg róla, hogy magával hoz egy jumpert. Vad idő van odakint.”
“A shuck”
a shuck egy nagy árok, amely a mezők alján fut., Ha nem takarítják ki rendszeresen, fű, briár és csalán nőhet fel, és nem is látja a bajt.
tehát ha bármilyen zenei hangzást tervez-szerű frolics a mezőkön keresztül, vigyázzon, hogy ne essen bele.
használatban: “Gyere gyorsan, a traktor kicsúszik az irányításból Patsy-n, és most lent van, beragadt a sárba.”
Olvass tovább: Kerry and The Wild Atlantic Way tours
“az üzenetek”
hallani fogja, hogy az emberek kimentek az üzenetekhez, vagy bemennek a városba az üzenetekért., Sajnos, középkorú ír nők nem része valamilyen titkos kormányzati szervezet; ők csak utalva a vásárlás.
az üzenetek az, amit néhány ír ember élelmiszernek hív.
használatban: “bárki szeretne bármit, amit a városba vezetek, hogy elvégezzem az üzeneteket.”
“Call round for a céilí”
ír szavak: a céilí
a céilí, mint mindannyian tudjuk, globálisan úgy gondolják, mint a trad zene és a tánc, de ez is egyszerűen azt jelenti, hogy valaki házába hívnak beszélgetni és egy csésze teát.,
a kifejezés kezd kihalni, de ez nem jelenti azt, hogy nem tudjuk visszahozni!
használatban: “csinálsz valamit pénteken? Persze, hívhatok egy céilí-t.”
ír szavak részeg:
ír szavak részeg: rengeteg módja van annak, hogy leírjuk azt a személyt, akinek túl sok volt.
“Ossified”
nagyon részeg. Mi lesz a végén, mint miután túl sok korsó Gat.
használatban: “Uram Isten, tegnap este meglehetősen elcsontosodott voltál, ugye?,”
bővebben: Mayo, valamint a Cliffs of Moher kirándulások
“A félelem”
A félelem, hogy mi lesz a reggel, miután elcsontosodott, megette-mondta curry sajt chips. Más néven “The beer blues”, “drinker’ s remorse” és “The chronics” – összegzi, hogyan érzi magát, amikor nem emlékszik az előző éjszaka nagy darabjaira.
egyéb tünetek közé tartozik a megmagyarázhatatlan depresszió, vágások és zúzódások, és nem találja a cipőjét. Miért tesszük ezt magunkkal?!
használatban: “attól tartok, hogy újra megmutatom az arcomat. Nyomorék vagyok a félelemtől.,”
” Naggins “és”shoulders”
A váll jó módja annak, hogy boldog legyen, de a zsémbes tökéletes a kocsmába történő csempészéshez (vagy “googinghoz”).
azonban nem támogatunk ilyen rosszindulatú tevékenységeket.
használatban: “Szerezd meg Morgan kapitány vállát, Aisling pedig egy vodkát akar.”
gyakori ír kifejezések:
Ismerje meg ezt a közös ír mondatokat, és pillanatok alatt összebarátkozik.,
“Sure look it”
Az első számú szabály az Ír személyhez hasonlóan: “Aw, biztos nézd meg” elfogadható válasz minden kérdésre, nyilatkozatra vagy megjegyzésre.
mit jelent ez? Isten tudja! De ha valaha olyan helyzetben találja magát, ahol nem tudja, mit mondjon, csak menjen “biztosan nézze meg”, és jól illeszkedik.
használatban: “hát nem szép idő van?”Ó, hát persze.”
“egy idő bálna”
Remélhetőleg ez lesz, amikor átjössz., Ez egyszerűen egy kifejezés, hogy milyen jó idő, hogy valaki már-általában használt után egy éjszakát.
használatban: “a bár fél háromig nem záródott be, Micky felkelt és énekelt a zenekarral. Persze, hogy volt egy bálnánk!”
Olvass tovább: ír mondások, közmondások és imák az Ön és családja számára
” ki van ott?”
Ez az egyik, hogy nem olyan széles körben elterjedt, de ha meglátogatja Ulster akkor biztosan hallani. Általában telefonon kérdezik, amikor a személy azon gondolkodik, hogy hány ember van egy bizonyos helyen.
használatban: “hívsz kerek?, Van itt egy kis huligán.””Ó, van? Ki van ott?”
tovább: Galway and the West tours
“Go way outta that”
ennek néhány jelentése van. Ez lehet a hitetlenség felkiáltása, vagy egy szokásos válasz, amikor valaki bókot fizet neked (nem igazán tudjuk, hogyan kell bókokat venni Írországban).
azonban az az idő, amikor azt hallja, hogy a leggyakrabban azt mondja, valószínűleg az, amikor valaki azt jelenti, hogy” ne légy buta”, vagy ” ez nem baj.”
használatban: “kapsz egy pálinkát?””Nem köszönöm, ne zavarja magát.”Ó, menj ki ebből, természetesen, fogsz!,”
” használható volt?”
egyszerűen azt jelenti :” jó volt?”Ez egy általános mondás mindenhol, és ha pont olyan események akkor úgy vélik, hogy a garancia arra, hogy egy ír személy fogja kérni ezt a kérdést utána.
használatban: “tegnap este elindultunk a városba.””Volt valami haszna?”
“Donkey’ s years “
ír szavak: Donkey ‘ s years
az időre való hivatkozásként használják. Fogalmunk sincs, hogy mennyi ideig tart egy szamár éve, de széles körben elfogadott, hogy ez egy nagyon, nagyon, hosszú idő.,
használatban: “mindannyian nagyon szívesen Lisnabuntry, még nem volt ilyen nagy tömeg itt szamár évek.”
“Boldog ki”
csak azt jelenti, hogy “boldog”, de valamilyen oknál fogva úgy érezzük, hogy hozzá kell adnunk “ki.”Általában a jelenben használják, tehát alapvetően, miközben egy bálna egy ideje van, boldog vagy.
használatban: “nézd meg ott, boldog ki ugrott a hely.”
“tegye a szív keresztútjait” valakibe
, hogy valaki megijedjen., Ezt fogod tenni, ha egy ír barátoddal vagy rokonoddal maradsz, és véletlenül besétálsz rájuk a zuhany alatt.
használatban: “Jaysis, Belém tetted a szív keresztútját. Egyáltalán nem láttalak ott!”
Olvass tovább: Top 12 dolog, amit nem tudsz az Ír nevekről
“nedves a tea”
a tea körül sok frazeológia található. A legfontosabb, hogy ha valaki megkér, hogy nedvesítse meg a teát, azt mondja, hogy dobjon néhány teáskannát a teáskannába, és öntsön forró vizet.
használat közben: “ülj le és lazíts, amíg én megitatom a teát.,”
“like hen ‘ s teeth”
az eredeti “as rare as hen ‘s teeth” kifejezésből származik, de az évek során lerövidült. Nagyjából azt jelenti, hogy valami ritka. Láttál már fogakat egy tyúkban? Én sem.
használatban: “Ah biztos, hogy sok jogosult agglegényünk volt ezen a részen, de most olyanok, mint a tyúk fogai.”
“I will ye”
ír szavak: I will yeah
Ez nagyon zavaró lehet. “Én igen” azt jelenti, “én biztosan nem”, ez csak egy könnyebb módja annak, hogy azt mondják, hogy. Nagy a szarkazmusunk itt, és ha megijed tőle, ne aggódj., Nem te leszel az első és biztosan nem az utolsó.
használatban: “reggel felkelsz a tömegre?””Én igen!”
“megyek fejét”
tehát ha valaki megkérdezi, akkor fej valahol, akkor most már tudja,mit valójában kér.
használatban: “két fiú kiabál egymással a aprítóban. Indulok, mielőtt kitört a verekedés.”
“Heves időjárás”
minden időjárás ” heves.,”Lehet heves nedves, heves hideg, heves enyhe, heves száraz, heves szeles, heves drizzly, heves meleg, heves fagyos, heves szellős, heves nedves, heves párás, heves halott. Alapvetően minden vad.
valójában, ezen a megjegyzésen, ha valaki azt mondja, hogy ez egy halott nap, azt jelenti, hogy az időjárás nedves, és álmossá tenné.
használatban: “hogy vagy? Istenem, milyen heves időjárás volt az elmúlt napokban.”
bővebben: Végleges kézikönyvet Ír helységnevek
“Az adag megy át”
Ír szavakat: Az adag megy körbe.,
ne mondd, hogy nem figyelmeztettek! Ha nem viselted az ugródat, valószínűleg megfázott. De ne aggódj, valaki megnyugtatja Önt, hogy “ez az adag megy körbe”, ami azt jelenti, hogy mindenki másnak ugyanaz a betegsége van.
nem vagyok biztos benne, hogy miért ez azt jelentette,hogy jobban érzi magát.
használatban: “Brendan az influenza ágyában van, nem fog részt venni a fesztiválon.””Ó, Istenem, segíts neki, de biztos, hogy az adag megy körbe.”
“csináld a mosást”
nyilvánvaló, hogy ha Írországban hosszú tartózkodást tervez, a ruháit bizonyos szakaszban meg kell mosni., Ne feledje, hogy a “mosoda” helyett a mosást “végezzük”.”
ez mind az időjárással kapcsolatos, és ha egy ír Mamival maradsz, akkor állandóan a mosásról fog beszélni.
használatban: “ma nagy a száradás, így fél hatkor keltem fel, hogy elvégezzem a mosást, és szépen és korán kihozzam a vonalból.”
tovább: Ireland Golf tours
“ez egy bosszúság”
” Ez egy bosszúság ” a hitetlenség kifejezése. Általában azt mondta, nyugodt módon, bár. Használd, ha valami meglepő, de ugyanakkor nem túl a lehetőségek birodalmán.,
használatban: “harmincöt kifejezést kell tanulnom, mielőtt Írországba érkeznék? Ez egy fret!”