elismert, mint a testvér nyelv a spanyol Dél-Amerikában, portugál egy romantikus nyelv beszélt több mint 230m emberek.
míg a nyelv Portugáliából származik, a portugál beszélők többsége Brazíliából származik. Ezért a legtöbb portugál esküszó, amit ma látni fog, természetesen a brazil portugálban lesz. Ne aggódjon, ezek közül sok átfedés. Csakúgy, mint bizonyos Angol esküszó szavak ugyanazok az Egyesült Királyságban, mint az USA-ban, ugyanez vonatkozik a portugálokra is.,
miért tanulnak portugál eskü szavakat?
a leggyakoribb válaszon túl: “mert vidám”, hasznos néhány káromkodás vagy szleng megtanulása bármely nyelven. Bár nem javasoljuk, mondván, hogy másoknak rendszeresen, vannak egyértelmű előnyei, hogy a tanulás, hogyan kell esküdni.
egy, ez segít jobban érzi magát a nyelv, ha már esküszöm az anyanyelvén. Nézzünk szembe a tényekkel, a legtöbben nem, vagy képesek., Ha azt szeretné, hogy a portugál nyelv legyen, magabiztosan beszélhet, csak egy idegen nyelv helyett mindent meg kell tanulnia a nyelvről.
a másik fontos ok az, hogy relatable leszel a helyiekkel. De csak akkor, ha tudod, hogyan kell helyesen esküdni. Van valami a káromkodás, hogy úgy tűnik, mint az egyik a helyiek. Talán azért, mert általában viccesen esküszünk közeli barátok (vagy családtagok körül.
15 portugál káromkodás mondani, ha dühös
Rendben, most menjünk rá., Itt vannak a legjobb portugál esküszó szavak, amelyeket barátaival, családtagjaival használhat, vagy csak akkor, ha dühös vagy.
Badalhoco (a)
jelentése: Piszkos
Piszkos jelenthet egy csomó dolgot, de egyikük sem azt jelentette, hogy egy bók, még angolul.
Merda
jelentése: szar
stresszoldó módja annak, hogy kifejezze érzelmeit, amikor valami rosszul megy, vagy meglepődik. Például, ha csonkja a lábujját az étkezőszékben.,
Vaca
jelentése: tehén
nem sok megmagyarázni itt, mint a megjelenítés egy tehén egyedül fogja magyarázni, hogy mit próbál mondani.
Porra
jelentése: szar (lágyabb, mint merda)
Porra enyhébb módja a szarnak, mint merda. Kiválaszthatja, hogy melyiket szeretné használni, de a jelentés mindkét irányban azonos.
Corno
jelentése: bolond
mindannyian van, hogy egy barát vagy munkatárs, hogy csak nem úgy tűnik, hogy össze. Gyakran, sok erőfeszítés nélkül! Ez az, amikor azt lehet mondani, ” corno!”
Vai tomar no cu!,
jelentése: fel a tiéd!
tökéletes módja annak, hogy kifejezze magát, amikor ez a dühös sofőr levágja Önt az autópályán!
Puta merda
Jelentése: Holy sh*t
Ha ‘merda’ nem elég, hogy hogyan érzel, akkor adjunk hozzá egy ‘nő’ elől, most lesz valaki figyelmét.
Desenmerda-te
jelentése: Unshit yourself
a portugál beszélőknek minden bizonnyal vizuális módja van annak, hogy kifejezzék magukat, amikor dühösek. Nem fogunk belemenni a részletekbe, hogy milyen lenne, ha valaki “szétszedné” magát, de talán az egyik barátod is!,
Nem fodendo
Azaz: Nem f*cking módja
egy Másik módszer arra, holy sh*t.
Anyját da mama
Jelentése: Fiam, anyád
Az angol, általában azt mondják, fia egy b*tch’ szóval amíg vannak hasonlóságok, portugál hangszórók ezt a rögzítés segítségével a családtagok vagy vallási tagok, mint egy mélyebb sértés.
Que porra é essa?
jelentése: mi az f * ck?
erősebb módja annak, hogy “mi a fene”
Puta
jelentése: B * tch
Oof, győződjön meg róla, hogy nem mondja ezt senkinek, hogy nem tudja.,
Monte de merda
Azaz: egy Darab sz* * * t
Deixa-te de merdas
Jelentése: Hagyd magad szarik
egy Másik módja, hogy ‘állj a baromság’ ha valaki visz egy történet, hogy ez egyszerűen nem igaz.
Arrombado
jelentése: Sucker
hogyan kell használni ezeket a portugál esküszöm szavak
a legfontosabb, hogy megfelelően használja ezeket a szavakat esküszöm először megérteni, mikor kell használni. Annak elkerülése érdekében, hogy tönkretegye a kapcsolatokat, vagy haragot okozzon valakivel szemben, győződjön meg róla, hogy tanácsot kér egy barátjától vagy portugál oktatójától., Használja őket biztonságos környezetben olyan emberekkel, akiket már ismer, és emlékeztesse őket arra, hogy csak gyakorolsz.
ezenkívül nézzen meg néhány filmet portugálul, vagy keressen feliratokat, amelyek valószínűleg káromkodással járnak. Jó hatással vagyunk ránk!