meg tudja mondani a különbséget a következő szavak között félkövérrel?

. Egy spanyol film → hét spanyol film

Ha azt mondtad, hogy az első főnév szinguláris, a második pedig többes szám, igazad van! Mi hozzá egy “s”, hogy a” film ” többes számban angolul, de mi történik a spanyol?

Una película española → Siete películas españolas

úgy tűnik, hogy ugyanezt tesszük, mivel egy” S “- t adtak hozzá a” película ” többes szám készítéséhez. Ez igaz minden spanyol főnévre?, Vessünk egy pillantást egy másik példára, mielőtt bármilyen következtetésre jutnánk:

. Egy app tanulni spanyol → 12 legjobb alkalmazásokat tanulni spanyol

. Una aplicación para aprender el español → 12 mejores aplicaciones para aprender el español

ezúttal az” es “hozzáadásra került a főnév végére, plusz az” o ” feletti akcentusjel nem jelenik meg többes számban!

tehát a spanyol többes szám nem olyan egyszerű, mint egy “s” hozzáadása minden főnévhez, de ez sem őrült bonyolult! A spanyol többes számot még csak nyolc egyszerű szabályban lehet összefoglalni., Kezdjük egy rövid áttekintést a többes számról, mielőtt eljutnánk ezekhez a szabályokhoz.

letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF-ként érhető el, amelyet bárhová el lehet vinni. Kattintson ide, hogy egy példányt. (Letöltés)

A többes szám spanyolul

a többes szám, amelyet spanyolul “számnak” is neveznek, nagyon hasonlít az angol többes számhoz. Az egyes főnevek végei azt jelzik, hogy a főnév (személy, hely, ötlet vagy dolog) egyetlen (csak egy) vagy társaságban van (egynél több). Ez a számok szépsége a nyelvtanban: csak két változata van, egy és több!,

a többes szám a főnév nemét is figyelembe veszi. A nemek és a számok nyomon követése, miközben idegen nyelvű szavakra próbálunk gondolni, túlterheltnek és elégtelennek érezhetjük magunkat. A szavak kavarognak a fejedben, és tévesen párosodnak, eltérítve a motivációdat. Bár ez a nyelv tanulásának teljesen normális része, különösen, ha önmagát tanítja, a következő nyolc szabálynak segítenie kell a cabeza-ban kialakult csomót (egyedülálló, nőies).

de tudod, hogy csak a szabályok nem fogják megoldani a problémát. FluentU-ra van szükséged.,

A FluentU valós videókat-például zenei videókat, filmelőzeteseket, híreket és inspiráló beszélgetéseket—készít, és személyre szabott nyelvtanulási órákká változtatja őket.

A FluentU több száz példával hozzáférést biztosít a többes számhoz, amelyet az anyanyelvűek használnak. Adj neki egy ingyenes próbálja meg számolni az utat, hogy folyékonyan!

8 egyszerű szabályok A többes szám spanyol nyelvben történő elsajátításához

adjon hozzá egy “s” – t a magánhangzókban végződő főnevekhez

a spanyol főnevek többes számban vagy egyes számban lehetnek. A magánhangzókban végződő főnevek többes számban készülnek, ha “S” – t adnak a végéhez., Íme néhány példa:

az el nino → los ninos (a fiú → a fiúk)

la nińa → las niñas (a lány → a lányok)

la casa → las casas (a ház → a házak)

el zapato → los zapatos (a cipő → a cipő)

Egyezik a cikk, hogy a főnév mind a nemek, valamint számos

spanyol Szót nagyon szervezett. Nem lehet elválasztani őket a fajtájuktól, vagy elveszítik értelmüket. Amikor egy mondatot alkot, meg kell győződnie arról, hogy a cikk egyetért a főnévvel mind a nemben, mind a számban.,

Ez azt jelenti, hogy ha a szó egyedülálló, akkor a cikknek is egyedinek kell lennie. Ha a főnév nőies, a cikknek is nőiesnek kell lennie.

határozott cikkek

határozott cikkek akkor használatosak, ha mind a beszélő, mind a hallgató azonosította a főnevet. Angolul a “the” szót használják az egyetlen változatként.

el (férfias, szinguláris)

los (férfias, többes)

la (nőies, szinguláris)

las (nőies, többes)

határozatlan cikkek

határozatlan cikkek akkor használatosak, ha a főneveket “általános és széles” kifejezésekben használják., Angolul a határozatlan cikkek ” a “vagy” an.”

un (férfias szinguláris)

unos (férfias többes szám)

una (nőies szinguláris) unas (nőies többes szám)

*bár úgy tűnik, hogy túl sok cikk, hogy emlékezzen, ugyanazt a mintát követik: férfi, nő, egyes szám, többes szám. Még könnyebb, mindegyiknek ugyanaz a vége, kivéve az ” un “- t és az”el” – t!,

Hozzáadás “es” a főnevek végén mássalhangzó

el színű → los colores (a szín → a színek)

el botón → los botones (a gombot, → gombok)

el rey → los reyes (a király → a királyok)

el mes → los elmentem (a hónap → hónap)

el profesor → los profesores (a professzor → a professzorok)

Hozzáadás “es” el, az akcentus a “o” ha a főnév a vége “ión”

Akcentussal márka létezik a spanyol hozzá stressz, a szótag, hogy (szó szerint) erősítik., Ez egy kicsit olyan, mintha léggömböket helyezne a postafiókjába a születésnapi party napján, így a vendégek tudni fogják, melyik a házad. Megkülönböztető jelet ad hozzá, hogy hangsúlyozza, vagy hangsúlyozza, hol él. Pontosan ezt teszik az akcentusjelek a spanyol nyelvű szavakhoz; figyelmet fordítanak arra a helyre, ahol több stressz/erő szükséges.

néha az akcentusjelre már nincs szükség, ha egy szó többes számúvá válik. Szerencsére vannak egyszerű szabályok, amelyeket követni kell a spanyol akcentusjelekkel kapcsolatban, de itt egy konkrét esetet ismertetünk., Amikor egy szó véget ér-iónban, dobja el az akcentust az utolsó “o” fölé, amikor a szó többes számúvá válik. Nézd meg ezeket a példákat:

el avión → los aviones (a gép → a gépek)

la kis csevejt → las conversaciones (a beszélgetés → a beszélgetések)

la § → las secciones (a szakasz → a szakaszok)

la televisión → las televisiones (a televízió → a televíziók)

5. Ha egy főnév “z” – ben végződik, add hozzá az “es” – t, és változtasd a “z” – t “c”

néhány szó egy kicsit érzékenyebb, kifinomultabb vagy válogatósabb (bármit is akarsz hívni), mint mások., Amikor egy szinguláris főnév “z” – ben végződik, változtassa meg a “z” – T “c” – re, majd adja hozzá az “es” – t, hogy többes szám legyen.

el lápiz → los lápices* (a ceruza → a ceruza)

la actriz → las actrices (a színésznő → a színésznők)

la voz → las voces (a hang → a hangok)

*a lápiz szó többes számban tartja akcentusát, mert akcentusa nem esik az utolsó szótagra.

végződő Főnevek “c” vagy “g”, a változás “c” → “qu”, valamint a “g” → “gu”, illetve

Hasonlóképpen, amikor egyesszámú főnév a “c”, a végső betű változások “qu” hozzáadása előtt “-es”., Amikor az egyes számú főnevek “g”- ben végződnek, az utolsó betűjük “gu” – ra változik, mielőtt “- es” – t adnának hozzá.

el frac → los fraques (the tailcoat → the tailcoats)

el zigzag → los zigzagues (the zigzag → the zigzags)

amikor a főnév “s” vagy “x” – ben végződik, és az utolsó szótag hangsúlytalan, csak a cikket többes számú

vannak olyan szavak, amelyek mind a többes számban, mind az egyes számban azonosak. Ezekben az esetekben az egyetlen változás a főnév cikkében történik.,

el análisis → los análisis (analysis → analysis)

el lunes → los lunes (hétfő → hétfő)

el martes → los martes (kedd → kedd)

el miércoles → los miércoles (szerda → szerda)

El jueves → los jueves (csütörtök → csütörtök)

el viernes → los viernes (péntek → pénteken)

el tórax → los tórax (mellkas → mellkas)

*mint látható, a hét napjai nem változnak többes számban.,

ha a többes szám két vagy több nemű főnévre utal, akkor használja a férfias többes számot

1 férfi többes számot + 2 Női többes számot = 3 férfi többes számot

a Spanyol nyelv alapértelmezés szerint férfiasnak van programozva. Nem számít, milyen a férfiak aránya a nőstényekhez, ha van egy férfi a keverékben, a szó automatikusan a férfias nemben lesz többes számban. Ha vegyes csoport van, a szó jelentése semlegesül. Más szóval, magától értetődik, hogy vannak nőstények és hímek a keverékben.,

4 perros + 8 perras = 12 perros (4 hím kutya + 8 nőstény kutya = 12 kutya)

10 Gata + 1 gato = 11 Gatos (10 nőstény macska+ 1 hím macska = 11 macska)

2 niños + 3 niñas= 5 niños (2 fiú + 3 lány = 5 gyermek)

gyakorlati tanácsok és általános tanácsok

A –o nyomon követése, -os, -a, -mint végződések zavaró lehet, frusztráló az első. Ne feledd, hogy Róma nem egy nap alatt épült, és a hibák előkészítik az utat a bölcsességhez. Szóval öleld át őket és tanulj tőlük. Mindenekelőtt engedje el a tökéletesség minden elvárását, és tartsa egyszerű, kicsi és napi céljait., Az elvárások felszabadítása lehetővé teszi, hogy korlátlan lehetőségeket tapasztaljon lassabb, de végül kifizetődőbb ütemben.

a Spanyol nyelv, ellentétben az angol nyelvvel, észreveszi világának minden részletét. Az elméd képzése, hogy így gondolkodj, időt igényel, de végül új tapasztalatokat hoz, ezért légy türelmes, és függessze fel ítéletét! Végül, gyakorlat, figyelj, és címke! Ez a három igék fog a nyelvtanulás új magasságokba, ha nem őket naponta!

¡Buena suerte!,

és még egy dolog …

Ha eddig eljutottál, ez azt jelenti, hogy valószínűleg élvezni fogod a spanyol nyelvtanulást vonzó anyaggal, majd szeretni fogod a FluentU-t.

más webhelyek szkriptelt tartalmat használnak. FluentU használ egy természetes megközelítés, amely segít enyhíteni a Spanyol nyelv és kultúra idővel. Spanyolul fogsz tanulni, ahogy azt valójában valódi emberek beszélik.

A FluentU számos videót tartalmaz, amint itt látható:

a FluentU interaktív átiratokkal elérhető natív videókat hoz létre. Bármelyik szót megérintheti, hogy azonnal megkeresse., Minden definíciónak vannak olyan példái, amelyeket azért írtak, hogy segítsen megérteni a szó használatát. Ha látsz egy érdekes szót nem tudod, felveheti azt a vocab lista.

tekintse át a Párbeszéd lap teljes interaktív átiratát, és keresse meg a Vocab alatt felsorolt szavakat és kifejezéseket.

Ismerje meg az összes szókincset bármely videóban, a FluentU robusztus tanulási motorjával. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra, hogy további példákat láthasson a bekapcsolt szóra.,

a legjobb az egészben az, hogy a FluentU nyomon követi a tanult szókincset, és példákat és videókat ajánl a már megtanult szavak alapján. Minden tanulónak valóban személyre szabott élménye van, még akkor is, ha ugyanazt a videót tanulják.

kezdje el használni a FluentU-t a weboldalon számítógépével vagy táblagépével, vagy még jobb, töltse le a FluentU alkalmazást.

letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF-ként érhető el, amelyet bárhová el lehet vinni. Kattintson ide, hogy egy példányt., (Letöltés)

ha tetszett ez a bejegyzés, valami azt mondja, hogy szeretni fogja FluentU – t, a spanyol nyelvtanulás legjobb módja a valós videókkal.

tapasztalja meg a spanyol merülést online!

Articles

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük