Chile hivatalos nyelve spanyol, de a törvény szerint az őslakos nyelvek védettek, és használatukat ösztönzik. Ezeket lehet tanítani, különösen, ha van egy nagy bennszülött lakosság az iskolában, akkor is fel lehet használni a médiában, és a hagyományos bennszülött nevek elismert a polgári nyilvántartásba, és saját átírási normák.,
a valóságban a chilei lakosságnak csak 5% – A őshonos, nyelvük egy része elveszett. A legnagyobb bennszülött közösség a Mapuche, nyelvük, a Mapudungun körülbelül egy vagy kétszázezer ember beszél. Más nyelvek, mint például az Aymara, a Quechua és a Rapa Nui szintén gyakoriak, de sokkal kevesebb nyelvet beszélnek, mint a Mapudungun.
a spanyol egy Újlatin nyelv, a nyelvtan származik, Latin, valamint francia, olasz, portugál, román nyelvtan, de spanyol is görög, Arab, valamint néhány Germán nyelv befolyása, főként a szókincs.,
mondatok és szavak nagyon hosszúak lehetnek. A legnehezebb része, hogy elsajátítsák a diákok, akik nem őshonos semmilyen romantika nyelv a sok különböző igeidők igék, nagyon specifikus múlt, jelen és jövő, valamint a különböző “Ser” és “Estar”, mindkettő jelentése “lenni”.
a spanyol hangszórók szeretik a szavak hangját, így csak azért használhatják őket, mert kedvesek vagy szórakoztatóak, különösen akkor, ha barátaival viccelnek. Általában beszédesek, ami segíthet a nyelv tanulásában.,
mindent ki lehet fejezni az intonációval-udvariasság, harag, szeretet. Tehát légy óvatos, ugyanazok a szavak különböző dolgokat jelenthetnek csak a használt hang miatt. Amikor beszélünk, a bennszülöttek szeretnek olyan kicsinyítőket vagy augmentatívokat használni, amelyeknek sok különböző utótagja van a régiótól függően. Ismerkedjen meg velük, időnként szemantikai különbséget tehetnek.