utazott vagy utazott?
utazás vagy utazás?
válasz: a helyesírás attól függ, hogy hol van a világon.,
az oldal fő célja, hogy megosszam a tanári utazási támogatásokat és más globális oktatási lehetőségeket, de nem tudtam ellenállni ennek a nyelvtani cikknek a létrehozásában, mert az” utazó ” helyesírási kérdés gyakran felmerül, és kerfuffles-t okoz.
2003 óta teljes munkaidős angoltanár vagyok, ezért engedjék meg, hogy (ahem, pun coming) megfogalmazzam az “utazás vagy utazás” szabályt az Ön számára, hogy bizalmat és pontosságot terjesszen a világban.,
Hey-ez talán még segít szerkesztésében alkalmazások tanár ösztöndíjak, vagy segít meghatározni a helyes utat, hogy a szerkezet a helyesírás leckét, ha úgy dönt, hogy tanítani angolul külföldön!
utazó vs. utazó = U. S. vs. Brit helyesírás
Ez a földrajzi nyelvészetről szól, barátaim!, Az Egyesült Államok (és más országok, amelyek amerikai angol helyesírási konvenciókat használnak) az “egy L” hajón vannak a helyesíráshoz.
más szóval, ha New Yorkban vagy, vagy egy New York-i közönségnek írsz, akkor helyes azt írni:” utazás”, mert ez az amerikai helyesírás. Ha Londonban tartózkodik, vagy Londoni közönségnek ír, koppintson a következő elemre: “utazás” a billentyűzeten.
ugyanez vonatkozik a Traveler / Traveller összes verziójára, és utazott/utazott: egy” L ” az amerikai helyesírást használó országok esetében, kettő pedig a brit angol írási egyezményeket magában foglaló helyek esetében. Egyszerű!,
Kanada: utazás vagy utazás?
várj … talán nem olyan egyszerű. Mi van Kanadával? Ez az ország földrajzilag közel van az USA-hoz, így csak egy “L” – t kell használni, igaz? Rossz.
Kanada az egyik Nemzetközösségi ország: több mint 50 nemzet, amely egykor a Brit Birodalom része volt. Ezért Kanada a double-L szabályt alkalmazza, és ha Quebec Cityben tartózkodik, akkor a helyes írásmód: utazás.,
más nemzetközösségi országok, amelyek a “két L” helyesírást használják (utazott, utazó stb.), Ausztrália, Dél-Afrika és Új-Zéland.
utazik vagy utazik?
az ok, amiért ezt az oldalt “L” – vel való utazásnak hívják, az az, hogy amerikai vagyok, az olvasóközönségem pedig túlnyomórészt Amerikai., (Az egyik ” L “dolog is egy szép kapcsolat az a tény, hogy a másik oldalon hívják a világ minden tájáról”L”!)
sajnos, amikor a dolgok trükkösek, amikor a földrajzi világok keverednek. Ez a probléma felbukkanhat az Ön számára is, tehát foglalkozzunk közvetlenül.
,
valószínű, hogy olyan helyzetben találja magát, ahol nem világos, hogy a kedvenc “T” szó amerikai vagy brit változatát használja-e. Akkor mi lesz?
Itt egy gyakori példa találkozás ezen az oldalon: Ha egy Brit tanár típusok a választ, hogy az interjú kérdések segítségével a dupla-L helyesírás, Utazás, menjek a “helyes” minden esetben az, hogy az egységes-L verzió?
Az amerikai helyesírás-ellenőrző biztos azt hiszi, hogy kellene, sőt kiabál velem, hogy javítsa meg ebben a pillanatban, a jaggedy vörös fogak bared!,
utazásra kell váltani?
Tehát mi a válasz erre a két kontextusú helyesírási dilemmára? Két választásod van, és vagy indokolt lehet, attól függően, hogy a közönségnek valójában mire van szüksége és akar.
1. opció: válasszon egy helyesírást, majd ragaszkodjon hozzá a munka teljes testében., Az én esetemben, ha ezt a lehetőséget választanám, megváltoztatnám az összes helyesírást ezen az oldalon az amerikai one-L “utazásra.”
Néha ezt csinálom, kattintson át az AMERIKAI helyesírás-ellenőrző javaslata, hogy a “fix” a Brit dupla L, mert a cikk egyik tudom leginkább elérni AMERIKAI olvasók, akik lehet, hogy zavaros az ismeretlen helyesírás. Általában azonban a másik lehetőséget választom.
mikor kell folytatni az” utazó “helyesírást
2.opció: váltás az” utazás “és az” utazás ” között annak alapján, amit a darab többségi közönsége vár.
ezt a lehetőséget választottam a kanadai és Ghánai tanárokkal folytatott interjúk során, mert úgy döntöttem, hogy az olvasók megértik, hogy az “utazó” helyesírás helyes volt a brit angol ország összefüggésében, ahonnan a hangszórók származtak.,
azt is tudtam, hogy az interjúalanyok is megosztják a cikkeket barátaikkal, akik viszont megszokták a kettős L helyesírást. Más szavakkal, nem lenne helyes, ha” kijavítanám ” a brit helyesírásukat ebben a helyzetben.
az utazás elkerülése vs. utazás
bónusz opció: valóban elakadt az utazás vagy utazás használatához? Ha a darab elég rövid, változtassa meg a szóválasztást, így nem kell használni sem! Például ahelyett, hogy azt mondaná: “utazó vagyok”, írja: “olyan ember vagyok, aki szeret utazni.,”Kicsit alattomos, néha buta, de ha tényleg beragadt, ez egy lehetőség.
szóval, utazás vagy utazás?
összefoglalva: mire van szüksége és mit vár az írott mű konkrét közönsége? Hogy ki vagy, és honnan származol, az másodlagos lesz ahhoz, hogy kik ők és mire van szükségük.
Ez elég mély, mi?
remélem, élvezte ezt a nyelvtani leckét, és hasznosnak találta., Ez az első, amit írtam (nos, amellett, hogy egy bemutató, hogyan kell használni a “Dushi”), és azt kell mondanom, hogy én találtam olyan szórakoztató, hogy írjon, hogy lehet, hogy csak elkezd letenni több az én 15 éves angol tanítás ismeretek cikkek…
Tehát mi van veled? Mi volt a tapasztalata az utazás / utazás megosztásával? Ismerte már ezt a szabályt, és hogyan tanulta meg?,
vannak más nyelvtan, írás vagy globális oktatási órák, amelyeket ezeken az oldalakon szeretne látni? Osztozz!
a szerző, Lillie Marshall, a bostoni nemzeti testület minősített tanára, aki 2003 óta teljes munkaidős állami iskolai oktató. 2010-ben indította el a tanítást, hogy megossza a szakértői globális oktatási erőforrásokat, az elmúlt évtizedben pedig több mint 1,6 millió olvasó látogatott el. Lillie az “L” Travel and Life blogot is bejárja, és DrawingsOf.com oktatási rajzfilmekhez., Tartsa a kapcsolatot a havi hírlevelére való feliratkozással, majd kövesse a közösségi médiát az alábbi linkekkel!