Note

1 Natalia Pushkareva con Eve Levin, Women in Russian History : From the Decimo to the Twentieth Century (Armonk : M. E. Sharpe, 1997), 67, si riferiscono a Ivan prima del 1538 come il “giovane autocrate.”

2 Vasilii Osipovich Kliuchevskii, Sochineniia tom II, Kurs russkoi istorii chast 2 (M. : Gosudarstvennoe izdatelstvo politicheskoi literatury, 1957), 168-169.

3 Mikhail Diakonov, Vlast Moskovskikh gosudarei : Ocherki iz istorii politicheskikh idei Drevnei Rusi do kontsa xvi veka (SPb. : Tipografiia I. N., Skorokhodova, 1889; Stampe slavistiche& Ristampe, #159 ; L’Aia – Parigi: Mouton, 1969), 158-160.

5 Victor Leontowitsch, Die Rechtsumwälzung sotto Iwan dem Schrecken und die Ideologie der Russischen Selbstherrschaft (Stuttgart : F. F. Koehler Verlag, c. 1947) ; Helmut Neubauer, Auto und Selbstherrscher : Beiträge zur Geschichte der Autocrazia in Russland (Wiesbaden : Otto Harrassowitz, 1964) ; Sigurd Ottonovich Shmidt, Stanovlenie rossiiskogo samoderzhavstva : Issledovaniia sotsialno‑politicheskoi istorii vremeni Ivana Groznogo (M., : Mysl, 1973) ; Daniil Natanovich Alshits, Nachalo samoderzhaviia v Rossii : Gosudarstvo Ivana Groznogo (L. : Nauka, Leningradskoe otdelenie, 1988) ; Alexander Dvorkin, Ivan il Terribile come una Religiosa : Uno Studio di Sfondo, Genesi e Sviluppo dell’Idea Teocratica del Primo Zar di russia e i suoi Tentativi di stabilire una “Connessione Autocrazia” in Russia. Nel 1992 fu nominato professore di teologia presso l’Università di Berlino. Istoriia vozvedeniia na prestol: Obriady i regalii (M., : Institut Rossiiskoi istorii RAN, 1995); V. A. Kolobkov, Mitropolit Filipp i stanovlenie moskovskogo samoderzhaviia, Ivichnina Ivana Groznogo (SPb. : Ateleiia, 2004).

6 “Facade” school : Nancy Shields Kollmann, Kinship and Politics: The Making of the Moscovite Political System, 1345-1547 (Stanford: Stanford University Press, 1987).

7 Sulle distinzioni tra documenti ufficiali di stato, documenti ufficiali della chiesa, documenti ufficiali misti e testi non ufficiali vedi Charles J. Halperin,”Qual è una fonte moscovita ‘ufficiale’ dal regno di Ivan IV ?”in Ann M., Kleimola, Gail Lenhoff, eds., Il Libro dei Gradi reali e la genesi della coscienza storica russa / “Stepennaia kniga tsarskogo rodosloviia” i genezis russkogo istoricheskogo soznaniia (Bloomington: Slavica Publishers, Inc., 2011), 81‑93.

8 Nonostante Paul Bushkovitch, “La formazione della coscienza nazionale all’inizio della Russia moderna”, Harvard Ukrainian Studies 10 (1986) : 355-376, qui 368 n. 17, 374 n. 24 che aveva un solo significato nel XVI secolo., I migliori discussione dei molteplici significati di samoderzhavie nel xvi secolo Moscovia rimane Vladimir Valdenberg, Drevnerusskiia ucheniia o predelakh tsarskoi vlasti : Ocherki russkoi politicheskoi literatury ot Vladimira Sviatogo fare kontsa xvii veka (Pietrogrado : A. Benke, 1916 ; russo Ristampa Serie XXII ; L’Aia : in Europa la Stampa, 1966), note introduttive 1, 13, 442-44. (Pagine su scrittori specifici saranno citati di seguito.)

9 Elpidifor V. Barsov, ” Drevne-russkie pamiatniki sviashchennago venchaniia tsarei na tsarstvo s sviazi s grecheskimi ikh originalami., S istoricheskim ocherkom chinov tsarskago venchaniia v sviazi s razvitiiem idei tsaria na Rusi ,” Chteniia v Imperatorskom Obshchestve istorii i drevnostei rossiiskikh pri Moskovskom universitete 1883 kniga 1, otd. I, tom 124, I‑XXXV, 1‑160, here 42‑90, despite Vasilii Nikitich Tatishchev, Istoriia Rossiiskaia , v. 6 (M.‑L. : Izdatel´stvo A.N. SSSR, 1966), 162.

10 Sobranie gosudarstvennykh gramot i dogovorov, khraniashchikhsia v Gosudarstvennoi Kollegii inostrannykh del vol. II (M. : Tipografiia N.S. Vsevolozhskago, 1819), no. 51, 72‑85.,

11 Sergei Mikhailovich Kashtanov, Iz istorii russkogo srednevekovogo istochnika. Akty X-XVI vv. (M.: Nauka, 1996), 117; idem, ed., Rossiia i grecheskii mir v xvi veke Tom I (M. : Nauka, 2004), 37; e Marc Szeftel, “Il titolo del monarca moscovita fino alla fine del diciassettesimo secolo”, Studi slavi canadesi‑americani 13 (1979): 59-81, qui 66, errati nell’affermare che Ivan non ha mai usato il titolo “autocrate.”L’uso di “autocrate” in corrispondenza di Ivan dal monastero serbo Hilandar sul Monte. Athos non conta: M. Dmitrijevich, ed.,, “Dokumenti koji se tichu odnosa izmeƒu srpske tsrkve i Rusije v xvi veku,” Spomenik, Srpska kralevska akademija 39 (1903), 16-42, qui #21, 27-31, 1558.

12 È ovviamente possibile che il titolo si sia verificato altrove in documenti diplomatici moscoviti inediti che Filiushkin non ha consultato o mancato.

13 Filiushkin non ha citato il principe Mikhail Shcherbatov, Istoriia rossiiskaia ot drevneishikh vremen volume V parte IV (SPb. : Imperatorskaia Akademiia Nauk, 1789), 43-47, che sembra essere l’epistola di ottobre 1564 di Tsarevich Ivan.,

14 Tsarevich Ivan nacque nel marzo del 1554, quindi aveva dodici‑quattordici anni al momento di questa corrispondenza.

16 Questo è un problema complicato perché i governanti Chinggisid raramente accordavano a Ivan un titolo equivalente a “khan. Nel 2003, il suo nome è stato tradotto in italiano e in italiano.

17 Filiushkin, Tituly russkikh gosudarei, 95. Filiushkin discusse confusamente questi due aspetti di questa epistola separatamente. Lo Zarevich Ivan invocò nuovamente il suo status di “erede” in un’altra lettera a Mukhammed Girei nel luglio 1565., Per quanto ne so queste articolazioni dello status di “erede” erano uniche. Nel” Libro dello Zar “(Tsarstvennaia kniga)” Il racconto della morte di Vasilii III “descritto Ivan IV come” erede “di suo padre (Polnoe sobranie russkikh letopisei 13, 412), ma anche il” più vecchio” (stareishii) figlio (ibid., 415). Non sono convinto da Sergei Bogatyrev, ” Micro-Periodizzazione e dinasticismo: c’era una divisione nel regno di Ivan il Terribile ?”Slava Review, 69 (2010): 398-409 qui 404 e idem,” Dinastiia kak faktor razvitiia rossiiskogo gosudarstvo v xvi veke, ” in Gyula Szvák, ed.,, Rol gosudarstva v istoricheskom razvitii Rossii / Il Ruolo dello Stato nello Sviluppo Storico della Russia (Budapest : Russica Pannonicana, 2011), 68-79, qui 71 che il Formulario di Redazione di Ivan 1547 incoronazione ordo, composto da circa 1565-70, in cui suo padre, il grande Principe Vasilii III, chiamato Ivan (IV) la sua “prima” (pervyi, interpretato come “primogenito”) costituito figlio di un ufficiale di proclamazione di Ivan Tsarevich lo status di erede apparente, impostando un precedente., Se Tsarevich Fedor Ivanovich non poteva essere chiamato il “primo figlio” di Ivan IV nella sua incoronazione del 1584 (Isaiah Gruber, Russia ortodossa in crisi: Chiesa e Nazione nel tempo dei problemi (DeKalb : Northern Illinois University Press, 2012), 77), allora nemmeno Tsarevich Ivan poteva essere raffigurato come “primo figlio.”L’unico” primo figlio ” di Ivan IV fu il primo Tsarevich Dmitrii (figlio di Tsaritsa Anastasiia)., In Tatar il figlio di un khan era un “sultano”, tradotto in russo come” tsarevich”, figlio di uno zar / khan, da non confondere con il titolo del sovrano dell’Impero ottomano che non era né un Chinggisid né un khan.

19 Donald Ostrowski, “Simeon Bekbulatovich’s Remarkable Career as Tatar Khan, Grand Prince of All Rus, and Monastic Elder,” Russian History, 39 (2012) : 269-299 ; Alexander Filjushkin, “The Mystery of a Political Masquerade (Concerning the Article of Donald Ostrowski),” ibid., 301-305; Charles J., Halperin, “Simeon Bekbulatovich e l’influenza mongola sulla Moscovia di Ivan IV”, ibid., 306-30; Janet Martin, ” Simeon Bekbulatovich and Steppe Politics: Some Thoughts on Donald Ostrowski’s Interpretation of the Tsar’s Remarkable Career,” ibid., 331-338; e Ostrowski, “Risposta”, ibid., 339‑345.

20 Akty sobrannye v bibliotekakh i arkhivakh Rossiiskoi imperii Arkheograficheskoiu Ekspeditsieiu Imperatorskoi Akademii Nauk, Tom pervyi 1294-1598 (SPb. : Tipografiia II otdeleniia sobstvennoi E. I. V. Kantseliarii, 1836), 257, 261.

21 S. O. Shmidt, ed.,, “Vypiska iz posolskikh knig” o snosheniiakh Rossiiskogo gosudarstva s Polsko-Litovskim za 1487-1572 (M.-Varsavia: Arkheograficheskii tsentr, 1997), 273.

23 Isabel de Madariaga, Ivan il Terribile : Primo zar di Russia (New Haven : Yale University Press, 2005), 364 + n. 1 ha concluso che “samoderzhavie” significava solo “sovranità” e negava l’esistenza di qualsiasi sistema politico chiamato “autocrazia.”

24 Barsov,” Drevne‑russkie pamiatniki sviashchennago venchaniia tsarei na tsarstvo s sviazi s grecheskimi ikh originalami, ” 74-75 ; PSRL 13 (M. : Nauka, 1965), 151.

26 AAE v., 1, #264, 297‑300, here 299.

27 Psalter : Sergei Fomin, Pravda o pervom russkom tsare : Kto i pochemu iskazhaet obraz Gosudaria Ioanna Vasil´evicha (Groznogo) (M. : Russkii izdatel´skii tsentr, 2010), 416 ; “Book of Hours” : M.N. Tikhomirov, A.A. Sidorov, A.I. Nazarov, eds., U istokov russkogo knigopechataniia : K trekhsot‑semidesiatipiatiletiiu so dnia smeriti Ivana Fedorova 1583‑1958 (M. : Izdatel´stvo A.N. SSSR, 1958), 220 (article on “post scripts” by M.V. Shchepkina) ; Evgenii L´vovich Nemirovskii, Vozniknovenie knigopechataniia v Moskve : Ivan Fedorov (M. : “Kniga”, 1964), 316.,

28 Fomin, Pravda o pervom russkom tsare, 260.

29 PSRL 13, 374-77; PSRL 29 (M.: Nauka, 1965), 327-329. Anna Leonidovna Khoroshkevich, Rossiia v sisteme mezhdunarodnykh otnoshenii serediny xvi veka (M.: Drevnekhranilishche, 2003), 389 scrisse che Ivan era “senza dubbio contento” di questo uso da parte di Makarii di un titolo che Ivan non aveva ottenuto in realtà.

30 PSRL 13 : 80, 87, 92, 109, 110 ; PSRL 29 : 12, 14, 16, 215. Non ci sono prove che la “Cronaca dell’inizio dello Zar” abbia avuto origine nella Corte come comunemente si presume., Isolde Thyrêt, “Il racconto della morte di Vasilii Ivanovich e l’evoluzione del ruolo della moscovita Tsaritsa nella Russia del XVI secolo”, in Brian J. Boeck, Russell E. Martin e Daniel Rowland, eds., Dubitando: Studi in Storia e cultura in onore di Donald Ostrowski (Bloomington: Slavica Publishers, Inc., 2012), 209-24, qui 214 n. 19.

31 A. N. Nasonov, “Novye istochniki po istorii Kazanskogo ‘vziatiia’, ” Arkheograficheskii ezhegodnik za 1960 (1962): 3-26, qui 8.

32 Nikolai Nikolaevich Pokrovskii, G. D. Lenkhoff, eds.,, Stepennaia kniga tsarskogo rodosloviia po drevneishim spiskam: Teksty i kommentarii. 3 vol. Tom pervyi: Zhitie sv. Nel 2007 è stato nominato presidente del Consiglio dei Ministri dell’Economia e delle finanze della Repubblica federale di Germania. Ukazateli (M. : Prometei, 2000), 318.

35 Michael S. Flyer, “Fino alla fine dei tempi: L’apocalisse nell’esperienza storica russa prima del 1500”, in Valerie A. Kivelson, Robert H. Greene, eds., Russia ortodossa: Credenza e pratica sotto gli Zar (University Park: Pennsylvania State University Press, 2003), 127-158, qui 155.

36 N. N., Rozov, “Pokhvalnoe slovo velikomu kniaiziu Vasiliiu III”, Arkheograficheskii ezhegodnik za 1964 (1965) : 278-289, qui 281.

38 Arghimandrit Makarii, Iz istarii russkai ierarkhii xvi Vega, 242.

39 maxim a Ivan: Sochineniia prepodobnago Maxima Greka v. 2 (Kazan: Kazanskaia Dukhovnaia akademiia, 1859), 157, 286, 291, 346 ; v. 3 (1859), 77. CF. V. F. Rzhiga, ” Opyty po istorii russkoi publitsistiki xvi Vega. Maxim Greg The Root publitsist, ” Trudy Attela drevnerusskoi literatory 1 (1934): 5-120, qui 117-19 ; Maxim tavvester: D. P., Golokhvastov e archimandrita Leonid, ” Karteshenskii ierei Silvestr e ego pisanii. Issledovanii, ” Chtenia 1874 kniga 1, tom 88 : 1-107, qui 31-32. Vedi Valdenberg, Treverusskiia ucheniiia o pododakh tsarskoi affidato, 264.

40 Golokhvastov e Leonid, ” Kodeshenskii ierei Silvestr e ego pisanii. Issledovanii, ” 88-100, qui 90. Vedi Valdenberg, Treverusskia uchenia o podkh tsarskoi, 294 n. 2.

41 Galina Nikolaevna Moiseeva, ‘Starshalia redactsiia” Pisania “mitropolita Makaria Ivanu IV”, TODRL 16 (1960) : 466-472, qui 470.,

42 Arkhimandrit Makarii, Iz istorii russkoi ierarkhii xvi veka, 205.

43 Ibid., 205‑213, here 207 (twice), 208, 209.

45 I.D. Azvolinskaia, “Neizvestnyi tekst privetstviia Ivanu Groznomu,” in Pamiatniki kul´tury. Novye otkrytiia. Pis´mennost´ Iskusstvo Arkheologiia. Ezhegodnik 1974 (M. : Nauka, 1975), 71‑74, here 71.

47 Biblioteka literatury drevnei Rusi v. 10 : xvi vek, (SPb. : Nauka, 2000), 556.

48 Biblioteka literatury drevnei Rusi v. 13 : xvi vek, 304‑53, here 322.,

49 Elena Aleksandrovna Ryzhova, Antonievo-Siiskii monastyr: Zhitie Antoniia Siiskogo. Knizhnye tsentry russkogo severa (Syktyvkar: Izdatelstva Syktyvkarskogo University, 2000), an Vasilii III 268, 269 (ma non 296) ; an Ivan IV 301, 323-325.

50 Biblioteka literatory drevnei Rusi v. 13: xvi veg, 668-677, qui 676.

51 Arghimandrit Makarii, Iz istarii russkai ierarkhii xvi Vega, 186 (narrativa), 196n., 127 (lettera da un chierico all’altro), 205 (lettera da un chierico all’altro), 207, 208, 209 (racconto), 222, 227 (istruzione di un vescovo che riassume il “Concilio dei cento capitoli” al clero di un’eparchia), 242 (avviso di acquisizione del libro in monastero). Si noti che “autocrate” non appare in un’epistola di un arcivescovo a una città sulla costruzione di una chiesa autorizzata da Ivan (273-74) o un’iscrizione di costruzione sulle “porte dello zar” di una chiesa (273-74).

55 Platone G., Vasenko, “Kniga stepennaia tsarskogo rodosloviia” i ego znachenie v drevnerusskoi istoricheskoi pismennosti . Chast Pervaia (SPb. : Tipografiia I. N. Skorokhodova, 1904), 202-203 ; V. Mansikka, “Zhitie Aleksandra Nevskogo. Razbor redaktsii i tektsa ” in Pamiatniki drevnei pismennosti i iskusstva no. 180 (1913), 2a sezione, 106, da Tipografskaia biblioteka, No. 346, 395, 1328 (1594). Il testo conteneva anche un riferimento all’epiteto ” Groznyi “(a questa data ancora” Maestoso”, non” il terribile”) probabilmente applicato a Ivan III, non a Ivan IV, che non è stato discusso in Charles J., Halperin, “La metamorfosi di Ivan IV in Ivan il Terribile”, in F. B. Uspenskii, ed., Miscellanea Slavica. Sbornik statei k 70‑letiiu Borisa Andreevicha Uspenskogo (M. : Indrik, 2008), 379-397 o Edward L. Keenan, “Come Ivan è diventato ‘terribile’,” in Harvey Goldblatt, Nancy Shields Kollmann, eds., Rus Writ Large: Lingua, storie, culture. Saggi presentati in onore di Michael S. Flyer per il suo sessantacinquesimo compleanno = Harvard Ukrainian Studies 28 ( 2006): 521-42. Il mio più sincero apprezzamento a Donald Ostrowski per la consultazione sul testo Mansikka.,

56 Kolobkov, Mitropolit Filipp i stanovlenie moskovskogo samoderzhaviia, Oprichnina Ivana Groznogo, 554‑594, here 558.

58 Vasilii Vasil´evich Kalugin, Zhitie Trifona Pechengskogo, prosvetitelia saamov v Rossii i Norvegii (M. : Drevnekhranilishche, 2009), 184, 191, 205, 525‑526.

59 Natal´ia Vasil´evna Ramazanova, Moskovskoe tsarstvo v tserkovno‑pevcheskom iskusstve xvi‑xvii vekov (SPb. : Dmitrii Bulanin, 2004), 125, 159.

63 Dvorkin, Ivan the Terrible as a Religious Type, 35.

65 Lev Aleksandrovich Dmitriev, Dmitrii Sergeevich Likhachev, eds.,, Pamiatniki literatury drevnei Rusi: Konets xv-pervaia polovina xvi veka (M.: Khudozhestvennaia literatura, 1984), 512-515 (testo originale e traduzione russa moderna di fronte). Il vocabolario di Karpov è stato chiarito in vari modi; per una teoria, vedi Andrei Lvovich Iurganov, Kategorii russkoi srednevekovoi kultury (M. : MIROS, 1998), 65-67. Su questa monografia vedi Charles J. Halperin, ” Categorie culturali, consigli e consultazioni in Moscovia, A. I. Filiushkin, Istoriia odnoi mistifikatsii. Ivan Groznyi i “Izbrannaia Rada”, A. L., Iurganov, Kategorii russkoi srednevekovoi kultury, Sergei Bogatyrev, Il sovrano e i suoi consiglieri : consultazione ritualizzata nella cultura politica moscovita, 1350 ‑ 1570 ,” Kritika, 3, 4 (2002) : 653-664.

66 Szeftel, “Il titolo del monarca moscovita” 66 potrebbe essere stato corretto che nessun soggetto laico ha mai affrontato Ivan come “autocrate” perché quella parola non faceva parte del suo titolo, ma sarebbe giusto dire che Karpov era un autore laico che implicava che il sovrano di Mosca era un “autocrate.”

67 G. N., Moiseeva, Valaamskaia beseda-pamiatnik russkoi publitsistiki serediny xvi veka (M.-L.: Izdatelstvo A. N. SSSR, 1958), 163. Vedi Valdenberg, Drevnerusskiia ucheniia o predelakh tsarskoi vlasti, 303-305. Come questo ha reso il testo un’espressione di sentimento anti-autocratico da boiardi, per Vasilii Kliuchevskii, Boiarskaia Duma Drevnei Rusi, 3rd ed. (M.: Sinodalnaia Tipografiia, 1902), 249, mi sfugge.

68 Sergei Bogatyrev, Il sovrano e i suoi consiglieri : consultazioni ritualizzate nella cultura politica moscovita, 1350‑1570 (Saarijärvi : Gummerus, 2000)., Su questa monografia vedi Halperin, ” Categorie culturali, consigli e consultazioni in Moscovia”, 673-683.

69 John L. I. Fennell, ed., Prince A. M. Kurbsky’s History of Ivan IV (Cambridge: Cambridge University Press 1965), 82-83. Obiezioni all’autenticità della “Storia” di Kurbskii di Edward L. Keenan, Jr.,, “Putting Kurbskii in His Place, or: Observations and Suggestions Concerning the Place of the History of the Grand Prince of Moscow in the History of Moscovite Literary Culture,” Forschungen zur osteuropäischen Geschichte 24 (1978): 131-161 and by Brian Boeck in “Eyewitness or False Witness ? Due vite del metropolita Filipp di Mosca,” JbfGOE, 55, 2 (2007) : 161-77 e “Miscellanea attribuita a Kurbskii. Il diciassettesimo secolo in Russia era più creativo di quanto ci piace ammettere”, Kritika, 13 ( 2012): 955-963, un articolo di revisione di Konstantin Iurevich Erusalimskii, Sborniki Kurbskogo., Tom I Issledovanie knizhnoi kultury (M. : Znak, 2009), non sono convincenti. Su Keenan vedere Charles J. Halperin, “Edward Keenan e la corrispondenza Kurbskii-Groznyi col senno di poi,” JbfGOE, 46 ( 1998): 376-403, qui 396-398. Boeck ha sostenuto che la “Storia” è secondaria alla vita di Metropolitan Filipp scritto nel 1590, nonostante il fatto che non vi è alcun prestito testuale diretto tra i due testi.,sily ha spiegato dal fatto che entrambi gli autori hanno sostenuto sono stati affidamento al comune, ma non identici, fonti orali, che ha presentato gli eventi in ordine cronologico che dall’elaborata, artificiale, contorto e consapevolmente doppiezza di scrittura creativa tecniche di Boeck attribuito all’autore della “Storia” per mascherare il suo indebitamento, un processo che sarebbe stato unico, nel xvii secolo, Muscovite letteratura e completamente a differenza banale trasferimento di passaggi da una persona ad un’altra, o il fraintendimento e mis‑attribuzione dei testi citati dalla memoria onnipresente nella Rus’ di letteratura., Altri elementi della teoria di Boeck sull’origine della “Storia” di Kurbskii possono anche essere messi in discussione, ma una critica completa attende il completamento di Boeck di una monografia sulla questione. Per ora è imperativo solo richiamare l’attenzione sul commento di Boeck sul fallimento di Erusalimskii nell’analizzare le relazioni testuali tra la “Storia” e Guagnini : “Ancora una volta, un ulteriore studio delle miscellanee è sacrificato per salvare la datazione e l’attribuzione” (Boeck, “Miscellanea Attribuita a Kurbskii”, 962, my emphasis‑CJH)., Questo sfortunato fraseggio implicava che Erusalimskii volutamente evitato la ricerca di alcune questioni rilevanti per l’autenticità della “Storia” di Kurbskii perché Erusalimskii sapeva che tale studio avrebbe contestato la sua conclusione. Il professor Boeck mi ha assicurato (discussione, 23 novembre 2013, Boston) che non si rendeva conto che le sue parole potevano essere interpretate per fare un’accusa così calunniosa contro Erusalimskii e che non intendeva farlo.

70 John L. I. Fennell, tr., La corrispondenza del Principe A. M., Kurbsky e lo zar Ivan IV di Russia 1564-1579 (Cambridge: Cambridge University Press, 1963), 236-237 (di fronte al testo slavo e alla traduzione inglese moderna). I miei ringraziamenti a Brian Boeck per aver richiamato la mia attenzione su questo passaggio.

71 Non vedo alcun motivo convincente per dubitare dell’autenticità di questo lavoro. Halperin, ” Edward Keenan e la corrispondenza Kurbskii-Groznyi col senno di poi.”

72 La corrispondenza del principe A. M. Kurbsky e dello zar Ivan IV di Russia 1564-1579, 26-27, 46-47 (di fronte al testo slavo e alla traduzione inglese moderna). Ho semplificato l’editing di Fennell.,

74 Nonostante il quale Karavashkin, Russkaia srednevekovaia publististika, 312, 314, 351 si riferiva all’atteggiamento di Kurbskii nei confronti del concetto di “autocrazia” di Ivan (samoderzhavstvo), discusso 131, 204, 317, 321, 403-6.

75 La maggior parte degli studiosi datano la cosiddetta “vita del Gran Principe Dmitrii Donskoi” (Slovo o zhitii i o prestavlenii velikogo kniazia Dmitriia Ivanovicha, tsaria russkogo ) alla metà del XV secolo. Anche se questo testo lodava Donskoi come “zar”, non impiegava la parola” autocrate ” per Donskoi o qualsiasi altro sovrano menzionato, incluso San Vladimir., See Gianfranco Giraudo, “Car´, Carstvo et termes corrélatifs dans les textes russe de la deuxième moitié du xvie siècle,” in Popoli e spazio romano tra diritto e profezia (Da Roma alla terza Roma. Documenti e Studi. Studii III, 21 April 1983 : Naples : Edizioni Scientifiche Italiane, 1986), 545‑572, here 560, on the autonomy of the concept of “autocrat” from that of “tsar.,”

76 Iurganov, Kategorii russkoi srednevekovoi kultury, 216-305, ha sostenuto che come sovrano Ivan possedeva solo” autonomia “(volnost) ; non ha affiliato tale attributo a un concetto di” autocrazia”, che non è stato discusso in questa monografia.

77 Neubauer, Car und Selbstherrscher, 40 ; Jaako Lehtovirta, Ivan IV come imperatore., The Imperial Theme in the Establishment of Moscovite Tsardom, dissertation, University of Turku, 1999, 249 ; John Eric Myles, “The Muscovite Ruling Oligarchy of 1547-1564 : its Composition, Political Behavior, and Attitudes towards Reform,” dissertation, Oxford University (Bodleian), 1987, 83, 170 ; Hartmut Rüß, Herren und Diener. Die soziale und politische Mentalität des Russischen Adels. 9.‑17. Jahrhundert (Colonia: Böhlau Verlag 1994), 465.

78 Devo questo suggerimento a uno degli arbitri anonimi di questo articolo.

Inizio pagina

Articles

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *