Das US Census Bureau veröffentlichte 2011 eine Zusammenstellung von Daten im Wert von vier Jahren, um ein Bild des Staates der nordamerikanischen Ureinwohner zu zeichnen., Während der Bericht mit dem Titel „Native North American Languages Spoken at Home in the United States and Puerto Rico: 2006 to 2010“ Schlagzeilen machte und auf die Vielfalt der Sprachen aufmerksam machte, die unter nordamerikanischen Ureinwohnern gesprochen werden, illustrierte er nicht die oft übersehenen Nuancen zwischen indigenen Sprechern.
Hier sind 5 Fakten, die Sie heute über einige der häufigsten nordamerikanischen Muttersprachen nicht kennen.,
Werbung
Werbung
„Navajo“ ist die gebräuchlichste Muttersprache, aber der Name ist nicht ganz korrekt
Die Volkszählung ergab, dass fast 170.000 Menschen Navajo sprechen, aber dieser Begriff ist nicht ganz korrekt., „Navajo ist eine südliche athabaskische Sprache und ein Teil der größeren athabaskischen oder Dene-Sprachfamilie (andere Mitglieder der südlichen athabaskischen Zweigstelle umfassen alle Apache-Sprachen)“, sagt Anthony K. Webster, Professor an der Universität von Texas am Austin Department of Anthropology und Department of Linguistics and Affiliate Faculty in the Native American and Indigenous Studies Program, per E-Mail. „Verwandte Sprachen finden Sie an der Pazifikküste (Tolowa, Hupa) sowie in Kanada und Alaska.,“
Samantha Cornelius, adjunct professor in linguistics at the University of Texas at Arlington, weist auch darauf hin, dass der Begriff „Navajo“, wie es bezieht sich auf die Sprache nicht ganz korrekt. „Navajo ist ein exonym“, sagt Sie per E-Mail. Ein Exonym, falls Sie nicht vertraut sind, ist ein Name, der einem Ort, einer Person oder einer Sache von einem Außenstehenden gegeben wird. „Neuere Arbeiten über die Sprache und Werke, die von der Gemeinschaft produziert werden, verwenden den Namen ‚Diné bizaad‘: ‚Volkssprache.“Navajo-Leute sind Diné, was nur „Menschen“ bedeutet.,'“
Werbung
Werbung
div>
Die gemeldete Anzahl von „Muttersprachlern“ kann täuschen
Während die Volkszählung eine relativ hohe Anzahl von Navajo-oder Diné bizaad-Sprechern anzeigte, sagt Webster, dass die Statistiken mit einem Körnchen Salz aufgenommen werden sollten., „Solche selbst identifizierten Nummern sollten immer mit Vorsicht verwendet werden, da dies mehrere Fragen aufwirft, darunter — und vor allem — was es bedeutet, zu behaupten, Sprecher zu sein“, sagt er. „Viele Forschungen in der Linguistik und Sprachanthropologie haben Fragen darüber gestellt, was es bedeutet, Sprecher zu sein — und es ist nicht so einfach, die Sprache zu kennen—, weil das, wie man sich vorstellen kann, auch Fragen aufwirft.“
Laut Webster sollten wir vorsichtig sein, den Begriff „Sprecher“ herumzuwerfen, da es viele Faktoren gibt, die beeinflussen, ob, wie und warum sich jemand als einer identifiziert., „Wir sollten vorsichtig sein, wenn wir ‚Sprecher‘ als neutralen Begriff betrachten“, sagt er. „Ebenso können oder wollen sich Menschen aus verschiedenen Gründen so identifizieren (Fragen der Sprecher sind keine sprachliche Frage, es ist eine soziale Frage). Zu den Gründen gehört natürlich der Rassismus gegenüber Navajos und die Abwertung der Navajo-Sprache und-Kultur im Laufe der Jahrzehnte. So zu sagen, dass es 169,000-Plus-Lautsprecher von Navajo gibt, während scheinbar präzise, ist eigentlich ziemlich zweideutig, was das eigentlich bedeutet.,
„Mit dieser Vorsicht wird die Sprache hauptsächlich im amerikanischen Südwesten und in und um die Navajo-Nation (die Teile von Utah, Arizona und New Mexico abdeckt) verwendet“, sagt Webster. „Aber Navajos leben in allen 50 Staaten und sie leben auch in einer Vielzahl von Ländern auf der ganzen Welt, so Navajo wird nicht ausschließlich auf der Navajo Nation gesprochen oder geschrieben; Navajos verwenden es, wenn sie Verwandte anrufen, oder Skype, oder was auch immer, oder mit Freunden und Familie. Ebenso sehen Sie Navajo auf Twitter und Facebook (es ist eine geschriebene Sprache); Nicht alle diese Menschen leben in der Navajo-Nation.,“
Werbung
Werbung
Menschen bewahren Muttersprachen auf viele verschiedene Arten
„Wie viele indianische Sprachen sind viele Navajos besorgt, dass junge Menschen die Sprache nicht mit einer Rate lernen, die ihre Persistenz versichert“, sagt Webster. „Aber es gibt Bemühungen, die Sprache in Schulen zu unterrichten (von der Früherziehung über Kurse in der High School bis hin zu Kursen am College, einschließlich am Diné College), und im Laufe der Jahre wurden eine Reihe von Sprachmaterialien hergestellt., Es gibt die sehr gute technische Grammatik und das Wörterbuch des verstorbenen Robert Young und des verstorbenen William Morgan — “ Die Navajo-Sprache.“Es gibt auch einige Literatur in Navajo geschrieben — die Poesie von Rex Lee Jim, von Laura Tohe (derzeit Dichter Preisträger der Navajo Nation), und von anderen, wird manchmal in Navajo geschrieben. Jim, der ehemalige Vizepräsident der Navajo Nation, veröffentlichte kürzlich ein Gedichtbuch in Navajo und Englisch.“
„Man kann die Sprache im Radio hören — zum Beispiel auch im Radiosender Navajo Nation“, sagt Webster., „Man kann auch öffentliche Schilder in Diné bizaad auf der Navajo Nation sehen.“
Werbung
Werbung
Übergreifende Bezeichnungen für Muttersprachen repräsentieren nicht die Vielfalt innerhalb der Kategorien
Laut Volkszählung gibt es 13.063 Muttersprachler von „Apache“, aber diese Kategorie ist viel breiter als die Umfrage angibt. „Apache ist auch ein breiter Regenschirm — es gibt viele ‚Apachean‘ Sprachen, darunter Diné Bizaad, aber keine einzige Sprache namens Apache“, sagt Cornelius.,
„Apache deckt tatsächlich eine Reihe verschiedener Sprachen ab“, sagt Webster. „Das größte — das ist das mit den meisten Sprechern — ist Western Apache und das wird zum Beispiel in San Carlos und White Mountain (in Arizona) gesprochen. Mein Verständnis ist, dass es über 10.000 Sprecher.“
Aber das sind laut Webster nicht die einzigen zwei Kategorien von Apache., „Es gibt andere Apache-Sprachen-Jicarilla Apache, gesprochen im Norden von New Mexico, auf dem Reservat dort; Mescalero Apache, Chiricahua Apache und Lipan Apache – gesprochen in unterschiedlichem Maße auf dem Mescalero Apache Reservat im Süden von New Mexico; und Plains Apache — gesprochen, wieder in unterschiedlichem Maße, in Oklahoma“, sagt er. „Alle diese Sprachen sind historisch verwandt (und auch mit Navajo verwandt) – denken Sie zum Beispiel an Englisch und Deutsch oder Spanisch und Französisch., Alle Apache-Stämme haben Programme zur Wiederbelebung der Sprache — das heißt, sie arbeiten daran, zukünftigen Generationen von Apachen die Sprache beizubringen.“
Und während die Volkszählung fast 19.000 Yupik-Sprecher zitierte, sagen Experten, dass dies auch ein Oberbegriff ist, der etwas mehr Klarstellung verdient. „Yupik ist der Name einer Sprachfamilie, keine einzige Sprache“, sagt Cornelius. „Yupik bezieht sich auf Central Alaskan Yup‘ ik, die die Yupik-Sprache (und indigene Sprache Alaskas) mit der größten Anzahl von Sprechern ist. Sie sind auch die bevölkerungsreichste Alaska native Gruppe.,“
Schließlich, während der Begriff „Sioux“ der Name für eine Konföderation mehrerer einheimischer Stämme ist, gibt es sprachliche Unterschiede zwischen diesen Stämmen. „Soweit ich weiß, ist Sioux ein historischer Begriff, der mehrere Sprachen/Dialekte abdeckt, die sich gegenseitig verständlich machen können oder nicht, einschließlich Lakota und Dakota“, sagt Cornelius. „Lakota hat mehrere robuste Sprach Revitalisierung Bemühungen (Lakota Language Project, Lakota Language Consortium), die getrennt von Dakota Revitalisierung (Dakota Language Project) in Abstimmung mit Carleton College .,“
Werbung
Werbung
Im Zeitalter von COVID-19 beweisen Muttersprachen ihre Langlebigkeit und Widerstandsfähigkeit
„Sowohl die Navajo-Regierung als auch verschiedene Sioux-Stammesregierungen waren kürzlich in den Nachrichten über ihre Reaktionen auf COVID-19 19“, sagt Webster., „Sie haben ihre Souveränität und die Verantwortung, ihr Volk angesichts dieser globalen Pandemie zu schützen, geltend gemacht; Der Wert älterer Sprecher der Sprache, derer mit Wissen, ist oft sehr wichtig — sicherlich für Navajos, die ich kenne-und der Schutz ihrer Ältesten, der Schutz ihrer Verwandten, hat für viele Priorität. Diese Geschichte des Rassismus wiederholt sich auch hier.
„Es ist also ein Beweis für die Widerstandsfähigkeit von Generationen von Navajos, dass heute noch eine Navajo-Sprache gesprochen wird“, fährt Webster fort., „Man kann den gegenwärtigen Status der amerikanischen Ureinwohner nicht verstehen, ohne diese Geschichte der Vereinigten Staaten zu verstehen.“