Utvalgt Bilde fra: Letterboxd
I Good Will Hunting (1997), Vil Jakt (spilt av Matt Damon) er en selvlært geni som tidligere traumer og følelsesmessig uro hindrer ham fra å fremme i livet, og å lage nye forbindelser. I denne scenen, en mannlig student som prøver å imponere en jente på en bar mens ydmykende Vil venn Chuckie ved å prøve å snakke om akademikere., Vil samtaler studenten ut på sin begrensede evne til å bare sitere hva han les i klassen uten å danne sin egen mening. Vil til slutt blir jentas nummer i stedet, og når han viser dette ut til slått student, sier han, «Hvordan liker du dem epler?»
Det er en frase som ofte hørt i Amerikansk lingo. Andre varianter, som for eksempel «Hvordan om dem epler?»eller «Hvordan om dem epler?»det kan høres rart å ikke-Amerikanere eller ikke-engelsktalende som ikke forstår hvorfor epler plutselig passe inn i sammenhengen., Imidlertid, når du forstår opprinnelsen til og betydningen bak det, du kan også jevnt bruke denne tenkemåten i daglig samtale.
I denne artikkelen, vil vi vurdere American idiomer, meningen bak uttrykket «Hvordan ’bout dem epler?»og lignende former, og hvordan du kan bruke det i daglige samtaler.
Hva Er Idiomer?
«Hvordan ’bout dem epler?»er et idiom, som er en frase eller setning hvor ord eller setning bør ikke tas bokstavelig talt som du ikke kan utlede meningen fra ord alene., Hvis noen ser ut av vinduet og sier «Det regner katter og hunder,» du er ikke ment for å ta det bokstavelig. Det betyr ikke at en tydelig formspråk heller, spesielt med folk som ikke er kjent med språket. Men utsagnet betyr rett og slett at det regner veldig tungt.
for Å noen som ikke er en innfødt engelsk høyttaler, dette kan være veldig forvirrende. Å oversette formspråk til et annet språk, ville det ikke gi noen mening. Hvis vi skulle oversette utsagnet «Det regner katter og hunder» bokstavelig talt inn i spansk, det ville ikke være «Esta lloviendo gatos y perros» som ikke ville gjøre noe fornuftig., Men hvis vi sier «Lueve en cántaros,» som betyr noe sånt som «regnet er helle,» som ville gjøre mye mer følelse i spansk-talende samfunn.
Så, å si «Hvordan om dem epler?»er bare begrenset til Amerikansk kultur eller noe engelsk-talende samfunn der de er klar over det utsagnet. Ellers, du ville ikke være noe som gjør mye fornuftig til den personen du snakker med, spesielt hvis de aldri har hørt om idiom eller ikke snakker engelsk.
Dekoding «Hvordan ‘Bout Dem Epler?»
The idiom som ble sagt å ha sin opprinnelse i tiden rundt den første Verdenskrig., Fra 1915 til 1917, storbritannias Kongelige Forordning Fabrikken opprettet 2 tommer middels grøft mørtel. Bomben var en sfære som er festet til en 22-tommers bombe aksel og lignet en candy apple. Dermed ble det gitt navnet «karamell apple.»
bomben ble brukt av de Allierte troppene, og det ble antatt at når skyting disse mørtel til fiendens linjer, ville de håne med «Hvordan liker du dem epler?»Dette var stivnet i Amerikansk kultur når linjen ble omtalt i filmen Rio Bravo (1959). En av filmens karakterer sparket mørtel på fienden sa: «Hvordan liker du dem epler?,»
Meningen Bak «Hvordan Om Dem Epler?»
Siden da, uttrykket ble brukt i mange lignende anledninger, ofte brukt når gloating eller når overrasket. I den filmen, Vil Jakt bruker det som en måte å gloat. På en måte, han forteller studenten, «Du er undervurdert meg, men jeg slå deg i dine mål. Hvordan mener du om det nå?»
Det er mulig at utsagnet er også en måte å høyttaleren kommenterer overraskelse at personen å lytte reagerte på., Som i Gode, Vil Jakt, Vil bruker det som en måte å gloat og viser at han var i stand til å gjøre noe studenten ikke bare ønsket å gjøre seg selv, men også tenkt Vilje og hans venner var ute av stand til å gjøre.
et annet eksempel, la oss si at du og din venn snakker tilfeldig. En tredje person, både om du ikke liker passerer ved å snakke til dere begge. Du og din venn jevn dere fordi dere tror på den tredje personen kommer til å si noe som irriterer begge, men i stedet som person leverer gode nyheter og opptrer høflig., Etter at de forlater du si til din venn, «Hvordan ’bout dem epler?»som en måte å vise ikke bare din overraskelse (gjennom måten du sier det), men spør hvis din venn er også overrasket over hvordan samtalen gikk.
begrepet er ganske fleksibelt å bruke i tilfeller av overraskelse. Den personen du snakker med, enten forventet et annet resultat eller ingenting til å skje, men en plutselig hendelse som fanger dem off-guard. Avhengig av måten du sier det, kan du høres ut som du er gloating og selvtilfreds eller genuint overrasket over deg selv.,
ved Hjelp av «Hvordan ‘Bout Liker Dem Epler i en Uformell Samtale»
riktig bruk denne tenkemåten, du trenger å vite hvem du er først å snakke til. Å snakke med noen som ikke er en innfødt engelsk høyttaler eller ikke er kjent med Amerikansk idiomer kan finne din tale forvirrende. Tross alt, noen idiomer ta litt tid og kontekst for å dekode, som betyr at det ikke alltid er helt klart fra uttrykket i seg selv.
Du kan bruke linjen «Hvordan ’bout dem epler?»eller «Hvordan om dem epler?,»når du og personen du snakker med, er overrasket av visse hendelser, eller er det bare den personen du snakker med, er overrasket. Bruk «Hvordan liker du dem epler?»når du blir ikke overrasket fordi du er den du presenterer overraskelse til den personen å lytte til deg.
Mens variasjoner lyd som ligner i sett, ikke bli forvirret når du ser det skriftlig. «Dem» og «dem» har ingen forskjell, og betyr det samme.
Når Er Det Riktig å Bruke Idiomer Generelt?,
I noen tilfeller, idiomer er så mye at det er vanlig å høre dem i formelle og uformelle samtaler. Uttrykket «det er ute av mine hender,» for eksempel, var faktisk en gang et idiom ikke mange folk forstått. I dag, de fleste engelsktalende ta det til å bety at taleren ikke har muligheten til å gi lytteren forespørsel.
I uformelle samtaler, så lenge du vet at den personen du snakker med, kan forstå utsagnet, det er fint å bruke «Hvordan liker du dem epler?»eller andre uttrykk., Imidlertid, i mer formelle samtaler, kan du trenger å være forsiktig om idiomer som du sier, spesielt hvis det er en dobbel mening bak det. «Hva med dem epler?»kan vise overraskelse, men det kan også brukes til å gloat. Det kan være noen misforståelser som kan forstyrre eller forvirre folk du snakker til, så når du er i tvil, er det best å bare si hva du mener, og unngå å bruke idiomer som disse, som krever å vite konteksten eller den kulturelle bruken av det.
for Å gjenoppleve, «Hvordan ’bout dem epler?,»stammer fra soldatene spotter og overraskende sine fiender med bomber som lignet godteri epler. I dag, den brukes til to formål: for å håne en persons overraskelse på uventet vending, eller for å vise ekte overraskelse at selv høyttaler var like overrasket som den personen å lytte.