Air Dato: Uke av Mars 23, 2018 streame/laste ned dette segmentet som en MP3-fil
På land, en gruppe av pingviner er kalt en «vralte»; en gruppe av pingviner i vann er en «flåte.»(Foto: David Cook, Flickr CC BY-NC 2.0)
Forskere har nylig oppdaget en supercolony av noen 1,5 millioner Adelie-pingvinene på treffende navnet Fare Øyene i Antarktis med bruk av satellitt-teknologi., Vert Steve Curwood drøfter betydningen av dette funnet for Adelie befolkningen med P. Dee Boersma, bevaring biolog ved Universitetet i Washington, og spør hvorfor hun og mange andre med å finne disse fuglene som flyr gjennom vannet så uimotståelig.
Oversikt
CURWOOD: Disse kappingvin live i New England Akvarium-der Lever på Jorden er Savannah Christiansen og Aynsley O ‘ Neill tok en pingvin feltet tur og funnet Litt Blues –
– >
CURWOOD: og RockHoppers –
CURWOOD: og mange av penguin-fans.,
CHRISTIANSEN: Er dere fans av pingviner?
DILLON: Ja.
CHRISTIANSEN: Hvorfor? Hvorfor du liker pingviner?
ALEX: De er søte, jeg vet ikke — de er underholdende.
CHRISTIANSEN: Hva om vi fortalte deg at de bare oppdaget en super koloni av 1,5 millioner pingviner som de ikke visste eksisterte før, hva ville dere si til det?
ALEX: jeg ønsker å gå og se dem.
CHRISTIANSEN: Hvorfor du liker pingviner?
ELLIE: Årsak til de er myke! Fordi dette er myke.
MAMMA: At man er myk? Liker du å se på dem svømme fort?
ELLIE: Ja svømme fort!,
MOR: Hei Daniel, hvorfor du liker pingviner?
DANIEL: fordi jeg bare gjøre!
MAMMA: Du må bare gjøre?
DANIEL: jeg liker å mate pingviner.
MAMMA: Å, du liker å mate dem?
En Adélie penguin, de er lett gjenkjennelige med sin enkle svart-og-hvit frakk og knappen øyne. (Foto: oliver.dodd, Flickr CC BY 2.0)
CHRISTIANSEN: Hva ville du mate dem hvis du kunne?
DANIEL: Fisk! Yum yum yum.
CHRISTIANSEN: Hvorfor du liker pingviner?
ISABELLA: Fordi de er onde søte og de er mine beste venner favoritt dyr.,
MONICA: Fordi de er morsomme å se på, hvordan de, i likhet, svømme og gjøre morsomme ting, og snakke til hverandre.
JACKSON: fordi de er så søte.
CHRISTIANSEN: Om dere kunne ha en pingvin ville du eier en pingvin som kjæledyr?
ALLE: Ja!
CHRISTIANSEN: Hva ville du gjøre med din penguin?
ISABELLA: jeg ville sette det i min basseng.
MICHAEL: jeg vil ta den til stranden.
JACKSON: jeg vil gi min til stranden også.
CURWOOD: Vel, så mye som folk liker dem, flere arter av pingviner er nå listet som truede eller sårbare., Så den nylige oppdagelsen av et super-koloni av noen en og en halv million Adélie pingviner i Antarktis er gode nyheter, spesielt for forskere som studerer disse fuglene som flyr gjennom vann. Og ingen er lykkeligere enn University of Washington bevaring biolog john Dee Boersma. Velkommen til å Leve på Jorden, Dee!
BOERSMA: Vel, takk veldig mye. Det er fint å være på.
CURWOOD: Så, fortell meg om Adélie pingviner. Hva er det de liker?
BOERSMA: Den Adélie penguin er den perfekte penguin. Folk ser det på offentlig fjernsyn., De er svarte og hvite, og de ser ut som de har knappen øyne, og selvfølgelig, de er så godt fjærkledde fordi de lever i Antarktis, så de har fjær som går ned til åpningen av regningen hvor de kan puste, og de er vakre, svarte og hvite, og ikke veldig høy. De er bare på størrelse med et godt fylt penguin leketøy, slik at de er om litt over en meter høye, og de ble faktisk kåret Adélie pingvinene ved en fransk explorer. Hans kone het Adelie eller Adélie, og slik at det er hvor pingvinene fikk navnet sitt., Så, han må ha vært i Antarktis lang tid virkelig savner sin kone.
CURWOOD: jeg antar det! Forresten, hvor er pingviner evolusjonært sett?
BOERSMA: Oh, de er gamle. De kommer fra som Miocene, vet du, som 200 millioner år siden. Så, de pleide å ha pingviner som nå er utdødd som var så store som mennesker, så noen av dem som veide 200 kg, og de fikk være fem fot fire, men nå er den største penguin vi har er Emperor penguin og det er den som er omtalt i filmen «March of the Penguins.,»
kappingvin ved New England Akvarium samles rundt under fôring tid. (Foto: Aynsley O ‘ Neill)
CURWOOD: Så, hva er egentlig en super koloni?
BOERSMA: Det er en masse pingviner. Mesteparten av tiden, jeg mener, pingviner er kolonitiden, men vanligvis er de lever i ganske små kolonier avhengig av art og noen ganger er de –de kan ikke selv bor veldig nær hverandre. Men Adélie pingviner, de lever veldig tett sammen, og de gjør sitt lille redet ut av bergarter som de samler og innskudd., Så, en super koloni betyr at du fikk en hel pokker for en mye av Adélie pingviner. De fleste av koloniene kan ha et par tusen pingviner, men en million pingviner, vel, det er en virkelig stor koloni.
CURWOOD: Faktisk. Nå, hvordan har forskere kommet for å finne disse pingvinene, denne enorme befolkningen?
BOERSMA: Vel, det er utrolig å finne 1,5 millioner pingviner som du ikke visste om, men det er virkelig underverkene av teknologi., Teknologien gir oss muligheten til å se ting som vi ikke kunne se før, og faktisk, Heather Lynch funnet dobbeltrom bestandsstørrelse av Keiser pingvinene ved hjelp av, igjen, dette satellittbilder. Og selvfølgelig, satellitter, de gir oss vår vær-og i dette tilfellet de er å gi en satellitt-data, slik at vi kan finne disse nye kolonier av pingviner, og hvis du ser på satellitter kan du se hvor pingvinene er fordi de spiser mye av krill, som er bare reker, og så når de bæsj, det poops rosa, og hvis det er en stor koloni med pingviner du se en masse rosa bæsj., Og så må du gå på bakken, og finne disse stedene, og så kan du se penguin. Men det er underverkene av teknologi fordi du kan gjøre det fra verdensrommet.
CURWOOD: Nå, hvordan vanlige er funn som disse?
BOERSMA: Vel, virkelig sjeldne. Jeg mener, det er bare på grunn av endring i teknologi.
Afrikanske pingviner, også kjent som kappingvin ved New England Akvarium. (Foto: Savannah Christiansen)
CURWOOD: Så, snakk til meg om hvor disse Adélies ble funnet. Hva slags territorium er det?,
CURWOOD: Nå, er det en Fare Øyene hva slags beskyttet status har dette området har nå som vi vet om denne penguin super koloni?
BOERSMA: Vel, de fleste av disse områdene ikke egentlig har veldig mye beskyttelse. Det er en ny marine beskyttede området i Antarktis. Antarktis, selvfølgelig, er beskyttet av Antarktis-Traktaten, som Usa er underskrevet, og så er mange andre land. Det er derfor vi har alle disse baser i Antarktis.
CURWOOD: Slik som jeg forstår det så er disse Fare Øyene er, vel, de er ikke beskyttet., Folk kunne gå, slag av gjøre hva de vil gjøre.
BOERSMA: Du kan, men lykke til. Jeg mener Faren Øyene er et godt navn, så det er alle typer bergarter og ting som det, og det er is. Så, du ville ha en pokker for en tid.
CURWOOD: Nå, snakk til meg om Emperor penguin discovery. Hvor og hvor mange er det?
BOERSMA: De doblet antall kolonier av Keiser pingvinene kjent. Så, det er tingen. Når du finner 1,5 millioner pingviner eller doble antall kolonier er kjent for en art, er det absolutt endringer ditt syn., Men er det sannsynligvis ikke endre trenden fordi, selvfølgelig, vi er interessert i trender og hva som skjer med pingviner, og når du finner en mye mer når du tror at de er veldig sjeldne, så det er virkelig gode nyheter, fordi da vet du at det er de ikke i så mye trøbbel som du trodde før. Jeg mener, plutselig er det mer pingviner enn vi trodde for noen av disse artene, så det er gode nyheter, men det betyr ikke at trender har endret seg, det har nettopp kjøpt oss mer tid. Så vi håper at noen av disse arter av pingviner ikke fortsetter å synke.,
CURWOOD: Nå, hva betyr alt dette for bevaring av pingviner?
BOERSMA: Vel, det betyr at vi er i bedre form. Jeg mener, selvfølgelig, Adélie pingviner, de er vurdert av minst grunn til bekymring, for det er så mange av dem, men det fine er noen år siden de ble vurdert som nær truet. Men nå som vi har funnet disse nye kolonier, nå sier vi at de er minst bekymret fordi det er du som vet millioner mer Adélie pingviner enn vi trodde før, så det er gode nyheter.,
Parring Adélie pingvinene ved Kapp Adare i Rosshavet, Antarktis. Den supercolony på Faren Øyene har over 750.000 hekkende par. (Foto: Brocken Inaglory, Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0)
CURWOOD: Professor Boersma, hva som kan gjøres for å sikre den globale overlevelse av pingviner?
BOERSMA: Vel, det er en masse ting som enkeltpersoner kan gjøre. En del av det er ditt valg av mat., Hvis du kommer til å spise ansjos på din pizza, stor, spise ansjos på pizza, men ikke spise oppdrettsfisk kylling som er matet ansjos, eller oppdrettsfisk laks som er fôret ansjos. Alle disse tingene ta maten bort fra pingviner.,
Den andre tingen vi kan gjøre er å gjøre marine beskyttede områder, slik at det er noen steder hvor fisken er beskyttet, slik at den kan pingviner trives og fisk kan reprodusere i det, og da kan de gå ut fra disse marine beskyttede områder og reprodusere i andre steder, men vi må ha forbeholder seg retten til å være i stand til å beskytte fisk, pingviner og andre fuglearter.
CURWOOD: forresten, hvorfor er du så fascinert med pingviner?
BOERSMA: Vel, det er vanskelig å finne folk som ikke. De går oppreist, de er nysgjerrige, de er søte, de er arbeidsomme., Jeg tror ikke det er noe du ikke liker om pingviner, med mindre du prøver å ta tak i dem, og da de bite deg og så er det en god grunn til ikke å like dem, men selvfølgelig, de ønsker ikke å bli tatt.
CURWOOD: Og jeg vet at du er en vitenskapsmann, men kommer på, kan du fortelle oss om din favoritt.
BOERSMA: Vel, du vet, det er veldig vanskelig. Jeg har brukt 45 år av livet mitt på å jobbe på Galapagos pingviner og nå er jeg nettopp ferdig med sesong 35 arbeider på Magellanske pingviner i Argentina., Så, jeg liker pingviner, men hva er mer viktig for meg er virkelig langsiktige studier fordi langsiktige studier virkelig informerer oss om vår verden, og hva andre skapninger står overfor så vel som mennesker.
CURWOOD: Når fikk du først møte en pingvin?
BOERSMA: Ahh, Jøss. En gang for lenge siden. Jeg tror det ville være 1970.
CURWOOD: Og hva gjorde du tror?
BOERSMA: jeg trodde at det var en av de mest interessante kuleste jeg noensinne hadde sett. Jeg møtte en Galapagos penguin og jeg tenkte, oi, «Hva er en pingvin å gjøre bor på ekvator?»Jeg trodde det var bare tull., De har aldri sett en is flyt i livet, men jeg bare fant jeg pingviner fascinerende og tydelig, etter 45 år eller så har jeg fortsatt finne dem veldig interessant.
Professor P. Dee Boersma, med Magellanske pingvinene ved Punta Tombo i Argentina. (Foto: P. Dee Boersma, University of Washington)
CURWOOD: jeg brukte litt tid rundt Cape Town og den såkalte kappingvin det.
BOERSMA: Og du vet hvorfor de kalles Jackass?, De er samtale Jackass fordi den første oppdagelsesreisende var camping ut, og de trodde de var omringet om natten av esler og når de stod opp om morgenen var det ingen esler. Det var bare pingviner, og derav navnet kappingvin.
CURWOOD: Fordi de gjør at støy, som skrøt støy.
BOERSMA: Ja.
CURWOOD: De er veldig smart, men disse pingvinene.
BOERSMA: Rett. Nå pingviner er ikke dumme, de ville har kommet så langt hvis de var. De vet hvordan de skal komme sammen i vår verden til en viss grad. Vi bare nødt til å gi ham en liten plass, så de kan.,
CURWOOD: Men hva er deres hemmelighet til alltid å ha den tuxedo helt pent kledd?
BOERSMA: Vel det er det ikke. Hvis du ser i Antarktis eller på Boulders Beach hvor du var i Sør-Afrika, mange av dem ser ganske møkkete, avhengig av dag og sånt, og de kan være dekket i bæsj. Og så, deres hemmelighet er de gå til sjøen og vaske av, og så når de kommer tilbake om de ser ut som de bare kom fra renserier. De er veldig godt kledd og godt inne.
CURWOOD: Penguin ekspert Dee Boersma underviser ved University of Washington., Takk så mye for at du tok deg tid i dag, professor.
BOERSMA: Det er min glede. Det er alltid flott å snakke om pingviner. Jeg håper alle bidrar til å redde en.