Dvder & Blu-ray-DiscsEdit
NTSC Dvd-er kan inneholde teksting for hørselshemmede i data-pakker av MPEG-2-video bekker innsiden av Video-TS-mappen. En gang spilte ut av den analoge utganger av en set-top DVD-spiller, tekst-data er konvertert til Linje 21-format. De er et resultat av spilleren til kompositt-video (eller en tilgjengelig RF-kontakt) for en tilkoblet TV-en innebygd dekoder eller en set-top-dekoder som vanlig. De kan ikke være utdata på S-Video eller komponent-video-utganger på grunn av mangel på en colorburst signal på linje 21., (Faktisk, uavhengig av dette, hvis DVD-spilleren er i interlaced snarere enn progressiv modus, lei filmer vil bli vist på TV via komponent-video-inngang hvis TV-tekstingen er slått på og stilt inn til å TEKSTING1.) Når de vises på en personlig datamaskin, bildetekst data kan bli sett av programvare som kan lese og dekode tekst-data-pakker i MPEG-2-strømmer av DVD-Video plate. Windows Media Player (før Windows 7) i Vista støttes bare lukket tekst-tv 1 og 2 (ikke 3 eller 4)., Apples DVD-Spilleren ikke har evnen til å lese og dekode Linje 21 tekst-data som er tatt opp på en DVD-laget ut i fra en over-the-air kringkasting. Det kan vise noen film DVD bildetekster.
I tillegg til Linje 21 tekster, video-Dvder kan også utføre undertekster, som vanligvis gjengitt fra EIA-608 bildetekster som et overlegg bitmap som kan slås på og av via en set-top DVD-spiller eller DVD-spiller programvare, akkurat som tekst bildetekster., Denne type teksting er vanligvis utføres i en subtitle spor merket enten «engelsk for hørselshemmede» eller, mer nylig, «SDH» (tekstet for døve og hørselshemmede). Mange populære Hollywood-DVD-Videoer kan bære både undertekster og teksting for hørselshemmede (f.eks. Stepmom DVD ved Columbia Pictures). På noen Dvd-er, Linje 21 tekster kan inneholde den samme teksten som undertekster; på andre, bare Linje 21 bildetekster inkludere flere ikke-tale-informasjon (til og med noen ganger sangtekster), som er nødvendig for døve og hørselshemmede seere., Europeiske Region 2 Dvd-er ikke bære Linje 21 bildetekster, og i stedet liste undertittel tilgjengelige språk-engelsk er ofte oppført to ganger, en som representasjon av dialog alene, og et annet undertittel satt som bærer ekstra informasjon for døve og tunghørte publikum. (Mange døve/HOH undertekster på Dvd-er er reworkings av original tekst-tv teksting filer.,)
Blu-ray media kan ikke bære noen VBI data, for eksempel Linje 21 spesialtekst på grunn av utformingen av DVI-basert High Definition Multimedia Interface (HDMI) – spesifikasjoner som bare var utvidet for synkronisert digital audio utskifting av eldre analoge standarder, for eksempel VGA, S-Video, komponent-video og SCART. Både Blu-ray og DVD kan enten bruke PNG, bitmap undertekster eller «avansert undertekster’ å bære SDH type teksting, sistnevnte er en XML-basert tekstlig format som inkluderer skrift, styling og informasjon om posisjonering samt en unicode-representasjon av tekst., Avansert teksting kan også inkludere flere medier tilgjengelighet funksjoner som «beskrivende lyd».
MoviesEdit
Det er flere konkurrerende teknologier som brukes til å levere teksting for filmer på kino. Kino teksting faller inn i kategorier av åpne og lukkede. Definisjonen av «lukket» teksting i denne sammenheng er forskjellige fra tv, som det refererer til en teknologi som gjør at så få som ett medlem av publikum for å se bildetekster.,
Åpne teksting i en film teater kan oppnås gjennom brent-i bildetekster, understreket tekst eller punktgrafikk, eller (sjelden) på et display er plassert over eller under filmen skjermen. Vanligvis, denne skjermen er en stor LED-skilt. I en digital theater, åpne tekst-vise evne er bygget inn i den digitale projektoren. Closed caption evne er også tilgjengelig, med mulighet for 3. part closed caption-enheter å koble til digital kino server.,
Sannsynligvis den best kjente spesialtekst alternativ for film teatre er bakvinduet Teksting System fra National Center for Accessible Media. Ved å skrive inn teater, seere som krever tekster som er gitt et panel med flatskjerm gjennomsiktig glass eller plast på et svanehals stilken, som kan monteres i front av betrakteren s seat. På baksiden av teater er et LED-display som viser tekst på speilvendt. Panelet reflekterer bildetekster for betrakteren, men er nesten usynlig til omkringliggende beskyttere., Panelet kan være plassert slik at betrakteren ser film gjennom panelet, og teksten vises enten på eller i nærheten av filmen bilde. Et selskap som heter Filmatisk Teksting Systemer har en lignende reflekterende systemet kalles Sprette Tilbake. Et stort problem for distributører har vært at disse systemene er hver proprietær, og krever separate fordelinger på teater for å gjøre dem i stand til å arbeide. Proprietære systemer også medføre lisensavgifter.,
For film projeksjon systemer, Digital Theater Systems, selskapet bak DTS surround-lyd standard, har skapt en digital teksting enhet kalt DTS-CSS (Kino Teksting System). Det er en kombinasjon av en laser projektor som plasserer teksting (ord, lyder) hvor som helst på skjermen og en tynn avspilling enheten med en CD som inneholder mange språk. Hvis den Bakre Vindu Teksting Systemet brukes, DTS-CSS-spiller er også nødvendige for å sende tekst-tekst til Bakre Vindu skiltet plassert på baksiden av det teater.,
Spesiell innsats har blitt gjort for å bygge tilgjengelighetsfunksjoner til digital projeksjon systemer (se digital cinema). Gjennom SMPTE standarder finnes nå som dikterer hvordan åpne og lukkede tekster, samt hørselshemmede og synshemmede fortelling lyd, er pakket sammen med resten av digital film. Dette eliminerer proprietær bildetekst distribusjoner som kreves for film, og de tilknyttede avgifter. SMPTE har også standardisert formidling av lukket tekst innhold mellom digital kino server og 3. parts closed caption systemer (CSP/RPL-protokollen)., Som et resultat, nye, konkurransedyktige closed caption systemer for digital kino er nå dukker opp som vil fungere med alle standarder-kompatibel digital cinema server. Disse nyere closed caption enheter inkluderer cupholder-montert elektroniske skjermer og trådløse briller som viser tekst-tekst på forsiden av brukerens øyne. Bridge enheter er også tilgjengelige for å aktivere bruk av Bakre Vindu systemer., Mid-2010, de resterende utfordring til det brede innføringen av tilgjengelighet i digital kino er den bransjen overgang til SMPTE DCP, standardiserte emballasje metode for meget høy kvalitet, sikker distribusjon av digitale filmer.
Sport venuesEdit
Teksting systemer har også blitt adoptert av de fleste major league og høy-profil college stadioner og arenaer, typisk gjennom dedikert deler av sine viktigste elektrisk score eller som en del av balkong fascia LED boards., Disse skjermene vise tekst av offentlige adresse hallomann og andre muntlige innhold, slik som de som finnes i i-spillet segmenter, offentlige informasjonsfilmer, og tekster av sangene spilles av i-stadion. I enkelte fasiliteter, disse systemene ble lagt til som et resultat av diskriminering søksmål. Etter en rettssak under Americans with Disabilities Act, FedExField lagt bildetekst skjermer i 2006. Noen stadioner utnytte på stedet captioners mens andre outsource dem til eksterne leverandører som bildetekst eksternt.,
Video gamesEdit
De sjeldne forekomsten av spesialtekst i videospill ble et problem i 1990-årene som spill begynte å ofte har tale-spor, som i noen tilfeller inneholdt informasjon som player er nødvendig for å vite hvordan å gå videre i spillet. Lukket teksting av tv-spill blir stadig mer vanlig. En av de første video spill selskaper som har spesialtekst var Bethesda Softworks i deres 1990 utgivelsen av Hockey League Simulator og Terminator 2029. Infocom også tilbys Zork Grand Inkvisitor i 1997., Mange spill siden da har minst tilbys undertekster for muntlig dialog under filmklipp, og mange er betydelige i spillet dialog og lydeffekter i bildetekster som godt, for eksempel, med undertekst slått på i Metal Gear Solid-serien av stealth-spill, det er ikke bare undertekster tilgjengelig under cut-scener, men en dialogboks som snakkes i real-time gameplay vil være filmer som godt, slik at spillere som ikke kan høre dialogen for å vite hva fiendens vakter sier og når hovedpersonen har blitt oppdaget., Også i mange av utvikleren Valve-spill (som for eksempel Half-Life 2 eller Venstre 4 Død), når lukket tekst er aktivert, dialog og nesten alle lyd-effekter enten gjort av spilleren eller fra andre kilder (f.eks. skyting, eksplosjoner) vil bli filmer.
Video spill ikke tilbyr Linje 21 teksting, dekodet og vises av tv-en seg selv, men snarere en innebygd subtitle display, mer vurderingen av en DVD. Spillet systemer i seg selv har ingen rolle i tekstingen enten; hvert spill må ha sin undertittel vise programmeres individuelt.,
Reid Kimball, en spillutvikler som er hørselshemmede, forsøker å utdanne utviklere om spesialtekst for spill. Reid startet Spill gruppe for å closed caption spill, og fungere som et forsknings-og utviklingsteam for å hjelpe bransjen. Kimball designet Dynamisk spesialtekst system, skriver artikler og taler ved utvikler konferanser. Spill er første spesialtekst prosjekt kalt Doom3 ble nominert til en pris som Beste Doom3 Mod av Året for IGDA ‘ s Choice Awards 2006 viser.,
Nettbasert video streamingEdit
Internett-video streaming-tjenesten YouTube tilbyr teksting tjenester i videoer. Forfatteren av videoen kan laste opp en SubViewer (*.SUB), SubRip (*.SRT) eller *.SBV-fil. Som en beta-funksjon, nettstedet har også lagt til muligheten til å automatisk transkribere og generere teksting på videoer, med varierende grad av suksess, basert på innholdet i videoen. Imidlertid, på August 30, 2020, annonserte selskapet at felles bildetekster vil ende 28. September., Automatisk teksting er ofte unøyaktig på videoer med bakgrunnsmusikk eller overdrevne følelser i tale. Variasjoner i volum kan også resultere i nonsens maskin-generert tekst. Ytterligere problemer oppstår med sterke innslag, sarkasme, forskjellige sammenhenger, eller homonyms.
På juni 30, 2010, YouTube annonserte en ny «YouTube Klar» betegnelse for profesjonelle bildetekst leverandører i Usa., Den første listen omfattet tolv selskaper som passerte en bildetekst kvalitet evalueringen som administreres av det som er Beskrevet, og Tekstede Media-Prosjektet, som har et nettsted og en YouTube-kanal hvor kundene kan lære mer om deres tjenester og har samtykket i å legge ut priser for spekter av tjenester som de tilbyr for YouTube-innhold.
Flash video støtter også tekst ved hjelp av Fordelingen Exchange-profilen (DFXP) av W3C tidsbestemt tekst-format. Den nyeste Flash authoring software legger til gratis player skins og bildetekst komponenter som gjør det mulig for seerne å slå teksting på/av under avspilling fra en web-side., Tidligere versjoner av Flash lettelse opp på Captionate 3. part komponent og hud for å bildetekst Flash video. Tilpasset Flash-spillere utformet i Flex kan være skreddersydd for å støtte den tidsbestemte-tekst exchange-profil, Captionate .XML-eller SAMISK fil (f.eks. Hulu teksting). Dette er den foretrukne metoden for de fleste AMERIKANSKE kringkastings-og kabelnett som er pålagt av den AMERIKANSKE Federal Communications Commission for å gi filmer med on-demand-innhold. Media omkoding bedrifter generelt bruke programvare som MacCaption å konvertere EIA-608 bildetekster til dette formatet., Silverlight Media Framework inneholder også støtte for den tidsbestemte-tekst exchange-profil for både laste ned og adaptiv streaming-media.
Windows Media Video støtter teksting for både video-on-demand streaming eller live streaming scenarier. Typisk Windows Media bildetekster støtte SAMISK-format, men kan også bære innebygd closed caption data.,
EBU-TT-D distribusjon format støtter flere spillere på tvers av flere plattformer EBU-TT-D Teksting (Teksting) Distribusjon-Format
QuickTime video støtter raw 608 bildetekst data via en proprietær closed caption spor, som er bare EIA-608 byte par pakket inn i en QuickTime-pakke beholder med forskjellige Id-er for både linje 21-feltene. Disse tekster kan slås på og av, og vises i samme stil som TV-teksting, med alle standard formatering (pop-på, roll-up, maling-på), og kan være plassert hvor som helst og dele på videoskjermen., QuickTime closed caption spor kan sees i Macintosh eller Windows-versjonen av QuickTime Player, iTunes (via QuickTime), iPod Nano, iPod Classic, iPod Touch, iPhone og iPad.
TheatreEdit
Live-spiller kan være åpen teksting av en captioner som viser linjer fra manus og inkludert ikke-tale elementer på en stor skjerm nær scenen., Programvare er nå også tilgjengelig som genererer automatisk teksting og bekker i tekstingen til personer som sitter i teateret, med at tekstingen blir vist ved hjelp av heads-up briller eller på en smarttelefon eller tablet datamaskin.
TelephonesEdit
En tekstede telefon er en telefon som viser sanntid tekst i gjeldende samtale. Bildetekster er vanligvis vises på en skjerm som er integrert i telefon base.,
Media overvåking servicesEdit
I Usa spesielt, de fleste medier overvåking tjenester-fangst og-indeksen spesialtekst tekst fra nyheter og samfunnskontakt programmer, gir dem muligheten til å søke på tekst for klienten referanser. Bruk av lukket teksting for tv-nyheter overvåking ble utviklet av Universal Trykk Klipping Bureau (Universal Information Services) i 1992, og senere i 1993 av Tulsa-basert NewsTrak av Oklahoma (senere kjent som Kringkaste Nyheter av Mid-America, kjøpt av video pressemelding pioneer Medialink over hele Verden Stiftet i 1997)., US patent 7,009,657 beskriver en «metode og system for automatisk innsamling og klimaanlegg på lukket tekst tekst som stammer fra flere geografiske steder» som brukes av nyheter overvåking tjenester.
ConversationsEdit
programmer som er tilgjengelige som automatisk genererer et lukket teksting av samtaler. Eksempler på slike samtaler inkluderer diskusjoner i konferanserom, klasserom forelesninger, eller religiøse tjenester.,
Ikke-lineær videoredigering systemer og lukket captioningEdit
I 2010, Vegas Pro, den profesjonelle ikke-lineær editor, ble oppdatert for å støtte importere, redigere, og levere CEA-608 teksting for hørselshemmede. Vegas Pro 10, utgitt på oktober 11, 2010, lagt til flere forbedringer til spesialtekst støtte. TV-som CEA-608 spesialtekst kan nå vises som en mal når de spilles av i Forhåndsvisning-og Trimmer for windows, noe som gjør det enkelt å kontrollere plassering, redigerer og timing av CC informasjon., CEA708 stil spesialtekst opprettes automatisk når CEA-608 data er opprettet. Linje 21 spesialtekst er nå støttet, samt HD-SDI spesialtekst fange og skrive ut fra AJA og Blackmagic Design-kort. Linje 21 støtte gir en arbeidsflyt for eksisterende eldre medier. Andre forbedringer inkluderer økt støtte for flere spesialtekst filtyper, samt muligheten til å eksportere closed caption data for DVD-Arkitekt, YouTube, RealPlayer, QuickTime og Windows Media Player.,
I midten av 2009, Apple lanserte Final Cut Pro versjon 7 og begynte støtte for å sette inn closed caption data til SD-og HD-tape masters via FireWire og kompatible video capture kort. Frem til denne tiden, det var ikke mulig for video redaktører til å sette inn bildetekst data med både CEA-608 og CEA-708 å tape sine mestere. Den typiske arbeidsflyt inkludert første utskrift SD eller HD-video til en tape og sende det til en profesjonell closed caption service selskap som hadde en stand-alone closed caption maskinvare encoder.,
Denne nye spesialtekst arbeidsflyt kjent som e-Teksting innebærer å gjøre en proxy-video fra den ikke-lineære system for å importere til en tredjepart som ikke-lineær spesialtekst programvare. Når spesialtekst programvare-prosjekt er ferdig, det må eksportere en lukket tekst-fil som er kompatibel med ikke-lineær redigering system. I tilfelle av Final Cut Pro 7, tre forskjellige filformater kan godtas: a .SCC-fil (Scenarist Lukket Tekst-fil) for Standard Definition video, QuickTime 608 closed caption spor (en spesiell 608 kodet spor i den .,mov-wrapper) for standard-definition video, og til slutt en QuickTime 708 closed caption spor (en spesiell 708 kodet spor i den .mov-wrapper) til høy-definition video-utgang.
Alternativt, Matrox-systemer utviklet i en annen mekanisme for å sette inn closed caption data ved å tillate video editor for å inkludere CEA-608 og CEA-708 i en diskret lyd-kanal på video redigering av tidslinjen. Dette gjør at real-time forhåndsvisning av tekst mens du redigerer, og som er kompatibel med Final Cut Pro 6 og 7.,
Andre ikke-lineære redigeringssystemer indirekte støtte spesialtekst bare i Standard Definisjon linje-21. Video filer på redigering tidslinjen må være composited med en linje-21 VBI grafisk lag som er kjent i bransjen som en «blackmovie» med lukket tekst data. Vekselvis, video redaktører arbeider med DV25 og DV50 FireWire arbeidsflyter må kode deres DV .avi eller .mov-fil med VAUX-data som inkluderer CEA-608 closed caption data.