trudno wybrać wyjątkowe, serdeczne życzenia świąteczne na kartki, listy, e-maile i inne świąteczne wiadomości.

chcesz czegoś z osobowością i ciepłem, ale to wszystko było zrobione wcześniej.

może wypróbujesz jakieś nowe hiszpańskie życzenia Świąteczne?

gdy już masz trochę świątecznego słownictwa pod paskiem, możesz dodać do radości, szerząc bożonarodzeniową miłość po hiszpańsku.,

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)

po co uczyć się hiszpańskiego życzenia Świąteczne?

jest tyle sposobów, aby powiedzieć „Wesołych Świąt” po angielsku. Niektórzy Brytyjczycy i Australijczycy mieszają rzeczy, określając Święta jako Crimbo, i życząc przyjaciołom i rodzinie „Wesołych Świąt”, a także „Wesołych”. Ale jeśli jesteś, powiedzmy, w Stanach Zjednoczonych, możesz mieć dziwne spojrzenie mówiące o Crimbo.,

Jeśli masz szczęście być w kraju hiszpańskojęzycznym w okresie wakacyjnym, to musisz wiedzieć, co powiedzieć znajomym, rodzinie i facetowi, który sprzedaje ci gazety.

na przykład przyda się wiedzieć, co odpowiedzieć, gdy ktoś powie „Felices Fiestas.”Powinieneś odpowiedzieć „igualmente”? A może powinieneś odpowiedzieć tak, jak to robisz, gdy ktoś mówi „mucho gusto” (miło cię poznać)? Czy jest to bardziej „y tú también” (i Ty też) rodzaj sytuacji? (Odpowiedź: wybierz „igualmente” lub ” igual para ti / usted.,”)

To są po prostu rzeczy, które musisz wiedzieć, aby zmieścić się w święta. Oczywiście możesz dowiedzieć się o nich więcej, oglądając FluentU.

FluentU wykorzystuje prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.

Filmy FluentU sprawią, że poczujesz świąteczny nastrój podczas nauki języka hiszpańskiego w najbardziej świąteczny sposób. Wypróbuj za darmo i przekonaj się sam!,

ale nawet jeśli nie jesteś w kraju hiszpańskojęzycznym, twój nauczyciel języka hiszpańskiego lub twoi hiszpańskojęzyczni przyjaciele, kochankowie lub partnerzy wymiany konwersacji z pewnością docenią przesłanie dobrej woli w ich własnym języku.

i oczywiście podwojenie języka, czyli podwojenie świątecznej radości! Więc przygotuj się, aby nauczyć się rozprzestrzeniać świąteczny Hiszpański doping.

tradycyjne hiszpańskie życzenia bożonarodzeniowe

pozdrowienia, które zobaczysz najczęściej w okresie świątecznym to „¡Feliz Navidad!”(Wesołych Świąt) i ” ¡Felices Fiestas!”(Wesołych Świąt)., Nie ma być wesołym po hiszpańsku w okresie Świąt Bożego Narodzenia, chodzi o szczęście.

Inne życzenia noworoczne to „¡Feliz Año Nuevo!”(Szczęśliwego Nowego Roku), który jest często skracany do właśnie ” ¡Feliz Año!”(Szczęśliwy Rok). Nie mieszaj się i powiedz te Pozdrowienia zbyt szybko. Zachowaj je do 31 grudnia. nie zapominaj również, że kraje hiszpańskojęzyczne Zwykle obchodzą Boże Narodzenie 24 grudnia, a nie 25. Nazywają wieczór 24. Nochebuena (dobranoc).,

Możesz również przekazać swoje dobre życzenia na Nowy Rok, mówiąc coś w stylu „que tengas un próspero Año” (mam nadzieję, że masz pomyślny Nowy Rok). Może to być dobre do napisania w kartce Świątecznej, wiadomości lub wiadomości e-mail, a także może dobrze pasować do szczęśliwego Nowego Roku tweet-chociaż jeśli wysyłasz wiadomości swoim licznym obserwatorom, pamiętaj, aby zmienić tengas na tengan. Jeśli nie jesteś pewien, dlaczego używamy formy subjunctive czasownika tener tutaj, lub nie jesteś pewien, co subjunctive forma nawet jest, zobacz ten post.,

Jeśli chcesz dodać trochę więcej miłości lub uczucia do swoich świątecznych wiadomości, spróbuj czegoś takiego jak „con mucho cariño, te deseo una Feliz Navidad” (z całą moją miłością, życzę Ci Wesołych Świąt) i możesz tam przypiąć „y un próspero Año Nuevo”, jeśli chcesz iść na całość.

hiszpańskie pozdrowienia dla życzących radości i szczęścia innym

aby pójść jeszcze dalej z miłością bożonarodzeniową, możesz życzyć radości i szczęścia osobom wokół siebie za pomocą następujących zwrotów:

Mis mejores deseos para Navidad y Año Nuevo.
pozdrawiam serdecznie z okazji Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku.,

Te deseo mucha alegría y felicidad estas fiestas.
życzę Ci dużo radości i szczęścia w tym okresie świątecznym.

Que se cumplan tus deseos/sueños.
mam nadzieję, że Twoje marzenia się spełnią.

Este año te deseo amor, dinero y salud.
w tym roku życzę ci miłości, pieniędzy i dobrego zdrowia.

Mucho cariño para ti y tu familia esta Navidad.
dużo miłości do Ciebie i Twojej rodziny w te święta.

Que lo pasen lindo.
mam nadzieję, że miło spędzicie czas. (Odnosi się to do samych świąt Bożego Narodzenia.)

Que lo pasen en familia.
mam nadzieję, że spędzisz czas z rodziną.,

możesz nawet pójść dalej, dodając odrobinę spokoju do swojego orędzia.

Que en esta Navidad el mejor regalo que recibas sea estar junto a tus seres queridos compartiendo paz, esperanza y alegría.
mam nadzieję, że w te święta najlepszym prezentem będzie bliskość bliskich, dzielenie się pokojem, nadzieją i radością.

możesz je przełączyć lub dokładniej rozsiewać radość w święta (las fiestas), Boże Narodzenie (Navidad) lub Nowy Rok (Año Nuevo)., Tak więc w jednym o życzeniu, że marzenia innych ludzi się spełniają – bardzo miły sentyment, jestem pewien, że się zgodzisz – można powiedzieć „Que se cumplan tus deseos estas fiestas/esta Navidad / en el año Nuevo”, a nawet być bardziej szczegółowe i po prostu ” en 2016.”(w 2016).

można też po prostu napisać jedną z powyższych wiadomości, np. „Que lo pasen lindo”, a następnie umieścić ” ¡Feliz navidad!”na końcu.

religijne hiszpańskie życzenia Świąteczne

Jeśli chcesz szerzyć radość o bardziej religijnym charakterze, wypróbuj te zwroty. Tak jak wcześniej, możesz taktować różne zakończenia, jak chcesz.,

Que Dios te bendiga este Año Nuevo.
niech Bóg cię błogosławi w tym nowym roku.

Que Jesús te proteja a ti y a tu familia este Año Nuevo.
niech Jezus ochroni Ciebie i twoją rodzinę w tym Nowym Roku.

Que la estrella de Belén ilumine tu vida esta Navidad.
mam nadzieję, że Gwiazda Betlejemska rozświetli twoje życie w te święta.

Que los Reyes (Magos) te protejan.
niech cię ochronią Trzej Królowie (Mędrcy).,

oprócz dwóch ostatnich, które mają bardziej świąteczny charakter, możesz używać dwóch pierwszych Zwrotów przez cały rok, na każdą okazję, po prostu mówiąc pierwszą część wyrażenia (Que dios te bendiga) i pomijając część noworoczną lub świąteczną.

zauważ, że w wielu krajach hiszpańskich mówi się, że Reyes Magos odwiedzą 6 stycznia, więc możesz usłyszeć odniesienia do nich, szczególnie w tym czasie.,

bardziej figlarne hiszpańskie życzenia Świąteczne

Jeśli lubisz szerzyć miłość bożonarodzeniową, sprawiając, że twoi bliscy się śmieją, chichoczą lub uśmiechają, możesz spróbować tych bardziej figlarnych świątecznych pozdrowień. (Należy pamiętać, że niektóre z nich mogą nie być odpowiednie dla rodzinnego stołu).

Todo lo que quiero para Navidad eres tú.
na święta chcę tylko ciebie.

Nos vemos debajo del muérdago.
Do zobaczenia pod jemiołą. (Uważaj, gdzie używasz tego! W Ameryce Łacińskiej nie ma jemioły, chociaż niektórzy ludzie mogą zrozumieć odniesienie poprzez oglądanie filmów bożonarodzeniowych.,)

Espero que no te hayas portado mal este año.
mam nadzieję, że w tym roku nie byłeś zbyt niegrzeczny.

No le des demasiado al turrón.
go easy on the turrón (a Spanish Nugat candy).

toast na Boże Narodzenie

ponieważ większość rodzin hiszpańskojęzycznych świętuje 24-go, toastują o północy. Jeśli nagle okaże się, że musisz prowadzić toast, pamiętaj, że czasownik” to toast ” to brindar, więc możesz powiedzieć:

Brindo por…
i toast to…

a następnie dodać cokolwiek chcesz toast to. Można powiedzieć na przykład:

Brindo por un próspero año nuevo para todos.,
za pomyślny Nowy Rok dla nas wszystkich.

Brindo por nuestra amistad.
toast za naszą przyjaźń.

Brindo por la paz, la alegría y la felicidad.
toast za pokój, radość i szczęście.

lub oczywiście, można po prostu powiedzieć „¡Salud!”(Cheers!) lub „¡Feliz Navidad!”

wzniesiemy za to kieliszek!

i jeszcze jedno…

jeśli dotarłeś tak daleko, oznacza to, że prawdopodobnie lubisz uczyć się hiszpańskiego z angażującymi materiałami, a następnie pokochasz FluentU.

Inne strony używają treści skryptowych., FluentU wykorzystuje naturalne podejście, które pomaga ułatwić znajomość języka i kultury hiszpańskiej w czasie. Nauczysz się hiszpańskiego tak, jak mówią nim prawdziwi ludzie.

FluentU oferuje szeroką gamę filmów wideo, co można zobaczyć tutaj:

FluentU oferuje natywne filmy wideo w zasięgu ręki z interaktywnymi transkrypcjami. Możesz dotknąć dowolnego słowa, aby natychmiast go wyszukać. Każda definicja zawiera przykłady, które zostały napisane, aby pomóc ci zrozumieć, jak słowo jest używane. Jeśli zobaczysz interesujące słowo, którego nie znasz, możesz dodać je do listy słowników.,

przejrzyj pełną interaktywną transkrypcję w zakładce dialog i znajdź słowa i zwroty wymienione w słowniku.

Ucz się całego słownictwa w dowolnym filmie Za pomocą solidnego silnika nauki FluentU. Przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów słowa, na którym się znajdujesz.

najlepsze jest to, że FluentU śledzi słownictwo, którego się uczysz, i zaleca ci przykłady i filmy wideo oparte na słowach, których się już nauczyłeś., Każdy uczeń ma naprawdę spersonalizowane doświadczenie, nawet jeśli uczy się tego samego filmu.

zacznij korzystać z FluentU na stronie internetowej za pomocą komputera lub tabletu lub, jeszcze lepiej, pobierz aplikację FluentU.

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)

Jeśli spodobał ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę hiszpańskiego z prawdziwymi filmami.

Doświadcz hiszpańskiego zanurzenia online!,

Articles

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *