wędrowny uczony

w 1499 roku uczeń, William Blount, Lord Mountjoy, zaprosił Erasmusa do Anglii. Tam poznał Thomasa More ' a, który został przyjacielem na całe życie. John Colet ożywił ambicję Erazma, aby być „prymitywnym teologiem”, który wyjaśniałby pismo nie w sposób argumentacyjny Scholastyki, ale w sposób św. Hieronima i innych Ojców Kościoła, którzy żyli w epoce, w której Klasyczna sztuka retoryki była nadal rozumiana i praktykowana., Namiętny Colet błagał go o wykład na temat Starego Testamentu w Oksfordzie, ale bardziej ostrożny Erazm nie był gotowy. Powrócił na kontynent z łacińską kopią listów św. Pawła i przekonaniem, że „starożytna teologia” wymaga opanowania języka greckiego.

Hans Holbein młodszy: Erasmus

Erasmus, olej na desce Hansa Holbeina młodszego, 1523-24; w Luwrze, Paryż. 43 × 33 cm.

© Zdjęcia.,com/Jupiterimages

podczas wizyty w Artois we Francji (1501), Erasmus spotkał ognistego kaznodzieję Jean Voirier, który, choć franciszkanin, powiedział mu, że ” monastycyzm był życiem bardziej tłustym niż religijnym.”Wielbiciele opowiadali, jak uczniowie Voiriera stanęli w obliczu śmierci pogodnie, ufając Bogu, bez uroczystego zapewnienia ostatnich obrzędów. Voirier pożyczył Erazmowi kopię dzieł Orygenesa, wczesnochrześcijańskiego pisarza greckiego, który propagował alegoryczny, uduchowiony sposób interpretacji Pisma Świętego, który miał korzenie w filozofii Platońskiej., W 1502 Erazm osiedlił się w miasteczku uniwersyteckim Leuven (Brabancja ) i czytał Orygenesa i św. Pawła po grecku. Owocem jego pracy był Enchiridion militis Christiani (1503/04; Podręcznik chrześcijańskiego Rycerza). W tym dziele Erazm zachęcał czytelników do „wtajemniczenia w życie” nauk Chrystusa poprzez studiowanie i medytowanie nad Pismem Świętym, wykorzystując duchową interpretację preferowaną przez” starożytnych”, aby tekst był adekwatny do problemów moralnych. Enchiridion był manifestem pobożności świeckiej, twierdząc, że ” monastycyzm nie jest pobożnością.,”Powołanie Erazma jako” prymitywnego teologa ” rozwinęło się dzięki odkryciu w Park Abbey, niedaleko Leuven, rękopisu Adnotationes Valli na temat greckiego Nowego Testamentu, który opublikował w 1505 roku Z dedykacją dla coleta.

Erazm popłynął do Anglii w 1505 roku, mając nadzieję znaleźć wsparcie dla swoich studiów. Zamiast tego znalazł okazję do podróży do Włoch, Ziemi Obiecanej dla północnych humanistów, jako korepetytor synów przyszłego lekarza Henryka VIII., Partia przybyła do uniwersyteckiego miasta Bolonii na czas, aby być świadkiem Triumfalnego wejścia (1506) wojowniczego papieża Juliusza II na czele zwycięskiej Armii, sceny, która pojawia się później w anonimowo opublikowanym dialogu satyrycznym Erazma, Julius exclusus e coelis (napisanym w latach 1513-14). W Wenecji Erazm został powitany w słynnej drukarni Aldusa Manutiusa, gdzie Bizantyjscy emigranci wzbogacili życie intelektualne licznej firmy naukowej., Dla prasy Aldine Erazm rozszerzył swoją Adagię, czyli zbiór adagii greckich i łacińskich, w Pomnik erudycji z ponad 3000 wpisów; to była książka, która po raz pierwszy uczyniła go sławnym. Powiedzenie” Holenderskie ucho ” (auris Batava) jest jedną z wielu wskazań, że nie był bezkrytycznym wielbicielem wyrafinowanych Włoch, z ich teatralnymi kazaniami i uczonymi, którzy wątpili w nieśmiertelność duszy; jego celem było pisanie dla uczciwych i skromnych „Holenderskich uszu.,”

De pueris instituendis, napisany we Włoszech, choć nie opublikowany aż do 1529 roku, jest najjaśniejszym stwierdzeniem ogromnej wiary Erazma w siłę edukacji. Z usilnym wysiłkiem można uformować same rzeczy natury ludzkiej, aby wydobyć (e-ducare) pokojowe i społeczne usposobienie, zniechęcając jednocześnie niegodne apetyty. Erazm, to prawie prawda, wierzył, że jeden jest tym, co się czyta., Tak więc „humanitarne litery” klasycznej i chrześcijańskiej starożytności miały korzystny wpływ na umysł, w przeciwieństwie do dysputacyjnego temperamentu wywołanego przez Scholastyczne siekanie logiki lub mściwego propre amour wyhodowanego w młodych arystokratach przez literaturę Rycerską, „głupie i tyraniczne bajki Króla Artura.”

słynne Moriae encomium, Czyli pochwała szaleństwa, pomyślane jak Erazm przekroczył Alpy w drodze powrotnej do Anglii i napisane w domu Thomasa More ' a, wyraża zupełnie inny nastrój., Po raz pierwszy gorliwy uczony ujrzał własne wysiłki wraz z innymi jako skąpane w uniwersalnej ironii, w której niemądra namiętność niosła dzień: „nawet mądry człowiek musi grać głupca, jeśli chce spłodzić dziecko.”

niewiele wiadomo o długim pobycie Erazma w Anglii (1509-14), poza tym, że wykładał w Cambridge i pracował nad projektami naukowymi, w tym nad greckim tekstem Nowego Testamentu., Jego późniejsza gotowość do wypowiadania się, jak to czynił, mogła być czymś winna odwadze coleta, który ryzykował królewską niełaskę, wygłaszając kazanie przeciwko wojnie na dworze, tak jak Henryk VIII szukał dobrej wojny, w której mógłby wygrać ostróg. Po powrocie na kontynent, Erazm nawiązał kontakty z drukarnią Johanna Frobena i udał się do Bazylei, aby przygotować nowe wydanie Adagii (1515)., W tym i innych dziełach mniej więcej w tym samym czasie Erazm wykazywał nową śmiałość w komentowaniu chorób społeczeństwa chrześcijańskiego—papieży, którzy w swej wojennej ambicji naśladowali raczej Cezara niż Chrystusa; książąt, którzy ciągnęli całe narody na wojnę, aby pomścić osobistą słabość; i kaznodziei, którzy patrzyli na swoje własne interesy, ogłaszając wojny Książąt sprawiedliwie lub pielęgnując przesądne obrzędowości wśród wiernych. Aby zaradzić tym złu, Erasmus spojrzał na edukację. W szczególności nauczanie kaznodziejów powinno opierać się na” filozofii Chrystusa”, a nie na metodach scholastycznych., Erazm próbował wskazać drogę dzięki opatrzonemu komentarzem tekstowi greckiego Nowego Testamentu i wydaniu opery Omnia św. Hieronima, które ukazały się w prasie Frobenowskiej w 1516 roku. Były to miesiące, w których Erazm uważał, że „świat znów się młodnieje”, a pełna miara jego optymizmu wyraża się w jednym z pism poprzedzających Nowy Testament: „gdyby Ewangelia była naprawdę głoszona, ludowi chrześcijańskiemu oszczędziłoby się wielu wojen.,”

Erazm znajdował się teraz w Brabancji, gdzie miał wpływowych przyjaciół na dworze habsburskim w Brukseli, zwłaszcza Wielkiego Kanclerza, Jeana Sauvage ' a. Przez Sauvage został mianowany honorowym radcą 16-letniego arcyksięcia Karola, przyszłego Karola V, i otrzymał zlecenie napisania Institutio principis Christiani (1516; wychowanie chrześcijańskiego księcia) i Querela pacis (1517; Skarga pokoju). Dzieła te wyrażały własne przekonania Erazma, ale nie zaszkodziły też frakcji Sauvage ' a na dworze, która chciała utrzymać pokój z Francją., W tym też czasie rozpoczął swoje parafrazy ksiąg Nowego Testamentu, każda poświęcona monarsze lub księciu kościoła. Został przyjęty na Wydział Teologiczny w pobliskim Leuven, a także zainteresował się nowo utworzonym Kolegium trójjęzycznym, z wykładami w języku łacińskim, greckim i hebrajskim. Ratio verae theologiae (1518) dostarczyło uzasadnienia dla nowej edukacji Teologicznej opartej na nauce języków. Rewizja jego greckiego Nowego Testamentu, zwłaszcza obfitych adnotacji, rozpoczęła się niemal natychmiast po pojawieniu się pierwszego wydania., Chociaż Erazm z pewnością popełnił błędy jako krytyk tekstowy, w historii nauki jest wybitną postacią, intuicyjną w zasadach filologicznych, które w niektórych przypadkach nie byłyby sformułowane wprost aż do 150 lat po jego śmierci. Ale konserwatywni teologowie w Leuven i w innych miejscach, w większości nieświadomi języka greckiego, nie byli skłonni porzucić interpretacji Pisma Świętego na rzecz „gramatyków”, ani atmosfera w Leuven nie poprawiła się, gdy drugie wydanie Nowego Testamentu Erazma (1519) zastąpiło Wulgatę własnym łacińskim przekładem.

Articles

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *