p: dlaczego mówimy „spóźnione urodziny”, kiedy powinno być „spóźnione urodziny”? „Sto lat” jest spóźnione, nie ” Urodziny.”Proszę, pomóż mi zrozumieć właściwą składnię.
A: podobnie jak ty, nie opisywalibyśmy składni ani kolejności słów w „szczęśliwych spóźnionych urodzinach” jako logiczne. Wątpimy jednak, by ktokolwiek miał problemy z semantyką lub znaczeniem tego wyrażenia.
jak już zauważyłeś, zwrot gratulacyjny „Wszystkiego Najlepszego” jest spóźniony, a nie samo „urodziny”., Dlatego logicznym układem słów byłoby ” spóźnione sto lat.”Dlaczego więc wielu ludzi uważa, że bardziej naturalne jest mówienie „szczęśliwych spóźnionych urodzin”, logika niech będzie przeklęta?
uważamy, że jest to spowodowane zderzeniem logicznego porządku słów z naturalnym porządkiem przymiotników. Pisaliśmy kilka razy o kolejności przymiotników, w tym post w 2010 roku o tym, dlaczego ludzie mówią „a perfect little black dress „zamiast” a black perfect little dress”, a jeden w 2017 roku o tym, dlaczego zabawka jest „my nice new blue plastic truck”, a nie ” my plastic blue new nice truck.,”
jak mówimy w tych wcześniejszych postach, naturalne jest, aby przymiotnik wyrażający subiektywną opinię (jak „szczęśliwy”) pojawił się przed przymiotnikiem wyrażającym wiek (jak „spóźniony”). Można by więc odnieść się do „rozkosznej starej receptury”, a nie „starej rozkosznej receptury” i „ryzykownego przedwczesnego porodu”, a nie ” przedwczesnego ryzykownego porodu.”
jeśli chodzi o „happy belated birthday” i „belated happy birthday”, można znaleźć oba wyrażenia w książkach, gazetach, czasopismach, blogach i mediach społecznościowych. Pierwsza wersja jest ogólnie bardziej popularna w mniej edytowanych źródłach, a druga w bardziej edytowanych.,
wyszukiwarka z Google Ngram viewer, która śledzi słowa i frazy w książkach, pokazuje, że wersja logiczna („spóźnione sto lat”) jest znacznie bardziej popularna w tych bliżej edytowanych utworach. Jednak ogólna wyszukiwarka Google, a także wyszukiwanie wiadomości w Internecie, baza artykułów z internetowych gazet i czasopism, wskazuje, że „szczęśliwych spóźnionych urodzin” jest bardziej popularna.
firmy oferujące kartki z życzeniami na ogół oferują szeroki wachlarz sposobów, aby z opóźnieniem powiedzieć „sto lat”., Chociaż „happy belated birthday” wydaje się być najczęstszym,” belated happy birthday „jest również oferowany, a także „spóźnione życzenia urodzinowe”,” spóźnione życzenia urodzinowe „i”spóźnione” – darmowe oferty, takie jak „happy birthday … modnie późno” i ” czuję się okropnie, że nie masz urodzin … pociesz mnie resztkami ciasta.”
o ile wiadomo, fraza „wszystkiego najlepszego” pojawiła się dopiero w połowie XIX wieku. Początkowo było to dosłowne, odnoszące się do samej okazji. Później stało się to schematycznym wyrazem gratulacyjnym.,
najwcześniejszym przykładem, jaki widzieliśmy, jest „Pauline”, opowiadanie Elizabeth Scaife w wydaniu z 1843 roku”The Keepsake”, corocznego magazynu literackiego w Londynie:
” pamięć malowała kolejne urodziny młodszych lat—sto lat—urodziny jej pierwszej miłości—urodziny obfitujących i ekscytujących oczekiwań, i nie mogła nie poczuć, jak różne były nadzieje, które wtedy pielęgnowała, i rzeczywistości, które je przyćmiły.,”
pierwszy przykład, jaki znaleźliśmy dla schematycznego wyrażenia, pochodzi z Mary 's Birthday, sztuki amerykańskiego pisarza George 'a Henry' ego Milesa: „życzę Ci Wszystkiego najlepszego, Panno Mary, i wielu szczęśliwych powrotów.”(Komedia została opublikowana w 1858 roku i wystawiona w 1859 roku na Broadwayu.)
jak ludzie składali sobie życzenia, zanim na scenie pojawiło się „sto lat”? Odpowiedź jest w poprzednim przykładzie., Jak wyjaśnia Oxford English Dictionary, ludzie używali słów „wiele szczęśliwych zwrotów”, „wiele szczęśliwych zwrotów dnia”, „wiele zwrotów” i tak dalej jako ” konwencjonalne życzenia i pozdrowienia w szczególny dzień, teraz spec. w dniu urodzin.”
rzeczownik” return „odnosi się tutaj do” aktu lub faktu powtarzania się lub powracania ponownie „lub” każdego z serii powtórzeń czynności”, zgodnie z OED., Pierwszy cytat słownika odnosi się do Nowego Roku:
„i życzyć nam wielu powrotów tego dnia, wielu szczęśliwych nowych lat” (z Church of England Not Superstitious, 1714, autorstwa Williama Teswella, anglikańskiego Rektora).
najwcześniejsze użycie „powroty” w związku z urodzinami pochodzi z Bitwy o życie (1846), noweli Dickensa. Rozwińmy cytat dla kontekstu:
„' pojęcie życzenia szczęśliwego powrotu w takiej farsie jak ta-powiedział do siebie lekarz-jest dobre! Ha! ha! ha!”Dr., Jeddler, który uważa życie za farsę, właśnie pocałował swoją córkę Marion w dniu jej urodzin i powiedział: „wiele szczęśliwych zwrotów pomysłu!- dnia.”
znaleźliśmy kilka wcześniejszych przykładów, w tym te w tytule i pierwszej zwrotce” Many Happy Returns of the Day”, wersie Sylvanusa Swanquilla, pseudonimu angielskiego pisarza Johna Hewitta:
pomóż wesprzeć Blog Grammarfobia swoją darowizną.
i sprawdź nasze książki o języku angielskim.