Andy Kaufman foi muito mais do que o ator cômico que interpretou Latka em “Taxi” e lip-sincronizado com o tema Mighty Mouse em “Saturday Night Live”.”Ele era um provocador de comédia multifacetado que teve grande alegria em enganar seu público e o mundo em geral. E ao seu lado o tempo todo estava Bob Zmuda, o melhor amigo de Kaufman, escritor e parceiro no crime., As desventuras da dupla foram exibidas no filme biográfico de Milos Forman, “Man on the Moon”, de 1999, estrelado por Jim Carrey como Kaufman, supostamente a última palavra sobre a vida e morte de Kaufman, mas, novamente, nada relacionado com Andy Kaufman é sempre tão fácil de descobrir.talvez seja por isso que 30 anos após sua morte em Los Angeles de câncer, a namorada de longa data de Mr. Zmuda e Kaufman, Lynne Margulies, escreveram “Andy Kaufman: The Truth Finally,” um livro que promete puxar para trás a cortina sobre a vida real do gênio da comédia bizarro.,pergunta: quando você e Kaufman se encontraram pela primeira vez?resposta: Andy e eu nos conhecemos pela primeira vez em 1974 em Nova York no Budd Friedman’s Improv. Na época era o único clube de comédia na América. O clube estava repleto de futuras lendas da comédia: Richard Lewis, Richard Belzer, Jay Leno, Larry David. A comédia estava a começar a descolar. Também lá no quarto estava Andy Kaufman.

Q: do que se lembra da primeira vez que o conheceu.Andy apareceu no clube cerca de uma hora e meia antes do show e ficou no bar do lado de fora da sala principal., Ninguém sabia quem ele era ou que ia para o palco. Ele estava interpretando o personagem “estrangeiro”, carregando uma mala, fingindo que tinha acabado de sair de um ônibus Greyhound na rua 42. Ele estava a perguntar ao Budd Friedman, o dono, se ele podia subir ao palco com aquele sotaque estrangeiro partido — alto o suficiente para que as pessoas no bar pudessem ouvir o que estava a acontecer. O Budd disse: “não. Lamento Termos audições no dia 3 de cada mês. Volta então.”Kaufman imploraria”, por favor, este é o meu sonho de ser artista em Nova Iorque. O Budd disse: “Não posso. ,”

então a multidão iria se mover do bar para a sala principal e ver o show. Budd Friedman sai e diz: “senhoras e Senhores, Nós geralmente terminamos o show neste momento, mas eu não sei se você viu o homem que veio mais cedo pedindo para estar no palco. Normalmente não fazemos isto, mas vou deixá-lo levantar-se esta noite. Não sei o que ele faz. Chama-se Mr.Andy Kaufman.”Andy aparece no palco, e toda a gente acredita que este tipo é de sabe-se lá de que país e acabou de chegar a Nova Iorque. Ele começa a fazer estas impressões naquela voz estrangeira., “Gostaria de fazer o Bunker Archie. Cabeça de atum.Simplesmente terrível. “Gostaria de fazer o Ronald Reagan. Olá, sou Ronald Reagan.O público começa a rir porque é tão mau. O Andy acende – se e cada impressão fica cada vez pior. Mas o público está a uivar porque este tipo é um idiota.

então ele percebe que você não está rindo com ele, mas com ele. Fica muito sério. Ele começa a chorar. Sentimo-nos tão mal. É um drama psicótico.finalmente, Andy diz: “Eu gostaria de fazer a última impressão. O Elvis Presley.”Ele vira as costas para o público., De repente, a música de “2001” toca. As luzes começam a mudar. Toda esta produção. Andy se transforma em um traje e penteia seu cabelo como Elvis, vira-se para o público, e ele se parece com Elvis.

em vez dessa terrível voz estrangeira, ele faz uma imitação do Elvis. O lugar é uma loucura. Ovacao. O público na palma da mão dele. Estava espantado.esperei depois do espectáculo. Cerca de meia hora depois, vi — o a sair a arrastar todos estes acessórios, tambores conga, um projector de filme e luzes., Pergunto-me se isto é um número ou um tipo estrangeiro que faz um Elvis sólido. Vejo que está a carregar um carro. Lá se vai a história do recém-saído do autocarro. Ele me vê e chama como o estrangeiro: “desculpe, você pode me ajudar? Tenho as costas muito más.”Comecei a carregar coisas pesadas no carro dele. Ele fecha o porta-bagagens e diz:” molha-te muito “como estrangeiro, e depois” Otário!”na sua voz normal. Depois, ele vai-se embora.esta foi a minha primeira reunião com Andy Kaufman.Q: Como você passou disso para se tornar o escritor de Andy e co-conspirador?,trabalhei como barman no Improv à noite. Durante o dia, comecei a trabalhar para o roteirista Norman Wexler, que escreveu “Serpico” e “Saturday Night Fever”.Wexler era completamente louco. Ele amarrava-me gravadores. Depois, ele e eu íamos para as ruas de Manhattan com uma mala cheia de dinheiro, cerca de 30 mil dólares. Ele então começaria confrontos com os nova-iorquinos da vida real – todos, de taxistas a gangsters. Ele discutia com as pessoas ao ponto de o quererem matar. E eu estaria a gravar tudo isto., Estas pessoas ficavam tão chateadas que atacavam o Wexler. O meu trabalho era entrar e pagar-lhes antes que nos matassem. Wexler transformou as gravações em diálogos roteirizados em seus filmes.Andy queria ouvir histórias de Wexler. Começámos a falar e tornámo-nos amigos. Quando o “Saturday Night Live” começou, escrevi algumas das suas peças para o SNL. Uma coisa levou à outra, e a carreira dele decolou. Ele disse, ” Eu gostaria de fazer de você o meu escritor permanente.”Ele mudou-me para Hollywood.Q: A maioria dos quadrinhos vivem para o público amor e aprovação,mas Andy não era assim?,é por isso que não gosto de lhe chamar comediante. A única razão pela qual ele foi chamado de comediante foi porque ele trabalhava em clubes de comédia. Aquela etiqueta significava que ele devia estar sempre a rir. O Andy divertia-se muito, mas muitas outras vezes fazia com que o público se zangasse, atirasse-lhe coisas, e saísse. Para ele era tudo a mesma coisa. Ele só queria uma reacção real. Hoje em dia, muitas pessoas gostam de lhe chamar o primeiro artista. Gosto de lhe chamar cientista comportamental., Ele gostava muito de explorar o comportamento humano e a dinâmica entre o público e o artista. Ele foi o primeiro “comediante punk”.”

Q: este é o seu segundo livro sobre Kaufman. Porquê escrever outro livro? E porquê agora?Lynne Margulies, a minha co-escritora do livro, ligou-me e disse: “Olha, são 30 anos, e os pais do Andy desapareceram.”Prometemos não falar sobre coisas como a sexualidade do Andy. O Andy era bissexual. Ele não queria a informação até que os pais morressem. Lynne disse: “Agora podemos falar sobre as coisas que não nos era permitido.,”Também tem havido muita controvérsia ao longo dos anos sobre se Andy fingiu sua morte ou não. O Andy disse à Lynne que ia fingir a morte dele, e ela perguntou: “Quanto tempo vais ficar fora? Um ano? Dois?”Andy disse a Lynne,” se eu fosse um menino sobre isso, seria um ano ou dois. Se eu fosse um homem, seriam 30 anos.”Foi o que ele disse. De todas as mentiras que ele já fez, este foi o único a quem deu um horário.

finalmente, 30 anos depois, é hora de ser totalmente verdadeiro sobre Andy.Acreditas mesmo que ele fingiu a sua morte?,Eu sei que ele fingiu a sua morte! Trabalhei com ele durante três anos! Trabalhar para o Andy era como trabalhar para o Houdini. Guardaste estas ilusões da mente com a tua vida. Não podia contar à minha mulher, nem à minha mãe. Quando foste ver o Andy Kaufman, deixavas os programas dele a pensar se o que viste era real ou não. Foi por isso que nos esforçámos.se ele voltasse, como saberia que era mesmo ele?eu saberia. Tiveste um bom amigo durante tantos anos. Tu sabes. Ele vai ficar diferente. Provavelmente careca. Engordem., Mas se eu falasse com ele sobre coisas pessoais, saberia num minuto se fosse o Kaufman.

Q: E se ele não aparecer antes do final de 2014?ele disse 30 anos, mas poderia ser 30 anos e seis meses ou 31 anos. Pus algumas cenouras no livro a atraí-lo sobre o porquê de ele voltar. Huka, um dos maiores promotores de concertos do país, investiu 2 milhões de dólares e tudo o que Andy Kaufman tem de fazer é aparecer no palco durante 90 segundos. Ele não tem de actuar. Aparece, faz uma vénia, acena para o público e pronto. Dois milhões de dólares no bolso.,existe um ponto em que, se ele não aparecer, você vai parar de acreditar que ele está vivo?Eu não, porque trabalhei no embuste dele a fingir a sua morte com ele.se ele não aparecer, como vamos descobrir a verdade?

A: Há uma maneira simples de descobrir isso: obter uma ordem judicial e obter uma retroescavadora para o Cemitério Bethel em Great Neck, Nova Iorque. Levaria cerca de 20 minutos para desenterrar o caixão, abri-lo, e tirar algumas amostras de cabelo e ossos. Dentro de duas semanas o mundo saberá se é o Andy Kaufman na sepultura ou não.,Q: O trabalho da sua vida tem preservado a memória de Andy Kaufman e construído o seu legado?

A: é o meu legado também. Eu era o escritor dele e fiquei nos bastidores. Porque parte da ilusão que estávamos a criar era que ele era louco como um chapeleiro. Como pode um louco ter um escritor? Estas foram intrigas intricadas que foram perpetuadas no público americano. Tirámo-los juntos. Ele era Picasso. Por acaso, ajudei-o a misturar tinta.

Q: Você também começou a caridade Comic Relief. O que está aquela organização a tramar?,tivemos uma grande reviravolta com a morte de Robin Williams. Ainda estamos chocados com isso. Antes disso, estávamos em negociações com a ABC para fazer outro especial “Comic Relief” em horário nobre. Esses planos desapareceram. Acho que não podes pedir a nenhum comediante para subir ao palco entre a Whoopi Goldberg e o Billy Crystal para tentar preencher um vazio que nunca poderá ser preenchido.

Q: em última análise, Qual é o legado de Kaufman?

A: O legado de Andy é certamente um dos verdadeiros artistas que tiveram a derradeira liberdade de fazer o que ele queria na arte. Ele ensinou-nos a ser fiéis à tua visão, aconteça o que acontecer., Ninguém era mais livre que o Andy Kaufman.

Articles

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *