data de publicação: terça-feira, 7 de abril de 2020

o Japão do sistema de numeração pode ser muito difícil para aqueles de países Ocidentais, onde as ruas são claramente rotulados com nomes ou números. Embora o Japão tenha nomes para ruas, elas nunca são usadas em endereços (exceto em algumas ocasiões em Kyoto). Continue lendo para aprender tudo o que você precisa saber sobre endereços no Japão.,

compreender o formato de endereço Japonês

é importante entender que a ordem geral de um endereço japonês é revertida do que é tipicamente usado no Ocidente. Em vez de começar com o número da casa e terminar com o Código postal, vai para o outro lado. A ordem habitual das operações é a seguinte:

Código Postal:
Os códigos postais japoneses são números de sete dígitos hifados entre o terceiro e o quarto dígitos (000-0000), geralmente precedidos por uma marca de código postal (〒).,

Prefeitura:
uma prefeitura é a maior divisão possível na geografia Japonesa (semelhante a um estado nos Estados Unidos). A maioria das prefeituras são denotadas pelo sufixo 県 pronunciado “ken” (por exemplo, Kanagawa-ken, Ehime-ken, Gunma-ken). Exceções notáveis são Tóquio com o sufixo都, pronunciado “a”, para denotar a capital da nação (ou seja, Tóquio-to), Osaka e Kyoto com o sufixo府, pronunciado “fu”, para mostrar seu papel político e econômico mais significativo (ou seja, Osaka-fu e Kyoto-fu), e Hokkaido que não tem sufixo.,

Município:
para a maioria dos residentes de Tóquio, isto é o que termina no sufixo 区, pronunciado “ku” (por exemplo, Minato-ku, Nerima-ku, Shibuya-ku). Estas 23 alas de Tóquio são consideradas cidades especiais para si mesmas com altas populações em áreas concentradas.

para mais zonas rurais, os endereços japoneses utilizam o suffix-de-fé, ” Gun ” pronunciado, como uma denotação do Condado, uma vez que podem ser necessários vários municípios para atingir a quota populacional.,

cidade ou vila:
Se você vive em Tóquio, esta parte não será necessária, mas as áreas rurais terão um sufixo adicional de 町, pronunciado ” machi “ou” cho”, ou 村, pronunciado” filho “ou” mura. Este é usado com o sufixo “arma” para ajudar a identificar ainda mais a localização. Por favor, note que “cho” não é o mesmo que “chome” descrito abaixo.

nome do distrito e número do bloco:
Se você vive em Tóquio, você vai ver esta informação em placas de quase todos os blocos da cidade, geralmente emparelhado com o símbolo 丁目, pronunciado “chome.”Este número diz – lhe o nome do distrito e o número do bloco.,

edifício, Apartamento e números de chão:
a parte final de um endereço japonês é o nome do edifício e número de chão ou o nome do apartamento e número de residência. Uma vez que o nome do edifício geralmente não é necessário para apartamentos, muitas pessoas pulam essa parte e simplesmente escrever o número do apartamento como um número adicional seguindo o nome do distrito e número de bloco.

no entanto, para os números de chão, você terá que usar o sufixo階, pronunciado “kai”, ou um abreviado” F ” seguindo o número de chão (por exemplo, 2F para o segundo andar). O número do andar seguirá sempre o nome do edifício.,

a Compreensão de Números de Bloco

A parte mais difícil de endereços Japonês é a compreensão do bairro nome do bloco e sistema de numeração.Tóquio e outras cidades japonesas nem sempre foram construídas em filas arrumadas. Com o sistema “chome”, as cidades são divididas em distritos 丁目 (chome). Então, cada bloco no distrito é numerado 番 番, pronunciado ” banchi.”Finalmente, cada edifício no bloco é numerado 号, pronunciado “go”.,”

muitas vezes, para simplificar o endereço na escrita, os sufixos (丁目, 番, e 号) são omitidos e os números são escritos em ordem com um hífen entre cada um. Por exemplo:

東京都港区麻布台1丁目9番地2号(1 chome, 9 banchi, 2 vá)

muitas vezes, É escrito como: 東京都港区麻布台1-9-2

Isto torna mais fácil para os funcionários dos correios e os serviços de entrega de sua casa sem informações irrelevantes.,

como escrever um endereço Japonês

Envelopes verticais

Se você está usando um envelope vertical para endereçar uma letra dentro do Japão, o endereço do destinatário vai na frente na caixa vertical, com o código postal no topo. O endereço é escrito verticalmente, da direita para a esquerda, com o nome do destinatário no final. Seu endereço, em seguida, vai para o reverso (o mesmo lado que a aba).

Envelopes Horizontais

Se estiver a utilizar um envelope horizontal, pode escrever o endereço em japonês ou Inglês., Certifique-se de colocar “Japão” em letras grandes no topo do endereço se enviar para o Japão a partir do exterior. O nome e endereço do destinatário são colocados no centro do envelope, enquanto a informação do remetente é colocada no canto superior esquerdo.

cartões Postais

Se você está dirigindo um cartão postal do Japão para o exterior, o olhar para a parte de o cartão com o código postal símbolo 〒, em seguida, o endereço da placa como poderia fazer sentido no seu país de origem, mas com o nome do país em primeiro lugar., Se você está se dirigindo ao Postal para um endereço japonês, por favor escreva como delineamos acima.

Como Colocar uma Encomenda Online Usando um Endereço Japonês

Ele pode ser um pouco confuso de como inserir o seu endereço de Japonês sites de compras, mas uma vez que você lembre-se a fórmula, é relativamente simples. Na maioria das vezes, a sua prefeitura, ou “ken”, será selecionada a partir de um menu, e o resto vai precisar de entrada manual., Você provavelmente vai precisar saber os caracteres japoneses para a prefeitura que você está selecionando.

neste exemplo, o endereço abaixo seria a entrada da seguinte forma:

〒106-0041 東京都港区麻布台1丁目9番地2号

Leitura Recomendada: Compras on-line no Japão

Como Dizer um Endereço Japonês

Comece em grande, com a prefeitura e, em seguida, trabalhar o seu caminho até o número da casa. Sempre que há um hífen na morada, podes usar a palavra “não”.,”Assim, o exemplo seguinte iria soar como este por telefone:

Exemplo:
106-0041 東京都港区麻布台1丁目9番地2号

Verbalizadas:
106-0041 Tokyo-to, Minato-ku, Azabudai, 1 9 n. 2.

Nota:
Você também precisará saber pronunciar números japoneses. Existem muitos recursos para aprender o sistema de Números japonês, mas informações básicas sobre os números pronunciados podem ser encontradas aqui.

dicas para encontrar o seu caminho no Japão

Se você se perder, não entre em pânico!, Inserir o endereço no Google Maps é uma opção confiável, mas se o seu telefone está morto ou sem sinal, você pode verificar sinais em torno de você para ver se você está no distrito correto. Se você acabou de chegar em uma estação de trem, tente obter um mapa e direções da caixa da polícia local, geralmente localizado perto da estação.

embora isto possa parecer esmagador no início, você vai pegar o jeito muito rapidamente com um pouco de prática., Há prós e contras para cada sistema de endereço, e enquanto a curva de aprendizagem pode ser um pouco íngreme para os ocidentais, você vai ver os benefícios para memorizar este sistema como você gosta de seu tempo no Japão.

para mais informações sobre como navegar em Tóquio E além, oferecemos uma riqueza de guias de transporte e informações projetadas para ajudá-lo a chegar onde você precisa ir.,

Você pode também estar interessado nos seguintes artigos

* Japão Post Office Dicas: Encontrar o seu Caminho
* o Reencaminhamento de Correio no Japão: Nacionais e Internacionais Opções
* Como registrar ou alterar o seu endereço no Japão

Aluguer de Apartamentos & Casas em Tóquio Listagens de populares e de luxo, aluguer de apartamentos, condomínios e casas projetadas com expatriados em mente.,

Apartamentos & Casas à Venda em Tóquio Listas de apartamentos, condomínios e casas disponíveis para compra em Tóquio.

Articles

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *