é viajado ou viajado? viajar ou viajar?

Um “L” ou dois? (Me being an ” L ” in Colorado mountains.)

Resposta: A ortografia depende de ONDE você está no mundo.,

Agora, o principal objetivo deste site é compartilhar bolsas de viagem para professores e outras oportunidades de educação global, mas eu não pude resistir a criar este artigo gramatical, porque a questão ortográfica “viajando” surge muitas vezes, e causa cortes.

tenho sido um professor de inglês em tempo integral desde 2003, então me permita (ahem, trocadilho vindo) soletrar a regra “viajar ou viajar” para você, a fim de espalhar a confiança e precisão no mundo.,

Hey-pode até ajudar a editar as suas candidaturas para bolsas de professores, ou ajudar a determinar a forma correcta de estruturar uma lição de ortografia se decidir ensinar Inglês no estrangeiro!

Vir a pé para o mundo da linguística…

Viajar vs. Viajar = EUA vs. British Ortografia

É tudo sobre geográfica, linguística, meus amigos!, Os Estados Unidos (e outros países que usam as convenções da ortografia inglesa americana) estão no barco “one L” para a ortografia.em outras palavras, se você está em Nova York, ou escrevendo para um público de Nova York, o que é correto é escrever: “viajar” porque essa é a ortografia americana. Se você está em Londres, ou escrevendo para um público londrino, toque: “viajar” em seu teclado.

o mesmo vale para todas as versões de viajante / viajante, e viajou/ viajou: um ” L ” para países que usam a ortografia americana, e dois para lugares que abraçam as Convenções de escrita inglesa britânica. Simples!,

Flowers of happiness from correct spelling and grammar.

Canadá: viajar ou viajar?espera … talvez não seja assim tão simples. E o Canadá? Esse país está geograficamente próximo dos EUA e, portanto, deve usar apenas um “L”, certo? Errado. o Canadá é um dos países da Commonwealth: mais de 50 nações que outrora faziam parte do Império Britânico. Assim, o Canadá usa a regra Double-L, E se você está na cidade de Quebec, a ortografia correta é: viajar.,outros países da Commonwealth que usam a ortografia “dois L” (viajado, viajante, e assim por diante) incluem Austrália, África do Sul e Nova Zelândia.

ela é uma viajante ou viajante?

este Site ensinar viajar ou viajar?

a razão pela qual este site é chamado de ensinar viajar com um “L” é porque eu sou americano, e meu público é predominantemente Americano., (A única coisa ” L “também é uma boa conexão com o fato de que meu outro site é chamado ao redor do mundo”L”!)

Alas, quando as coisas ficam complicadas é quando os mundos geográficos começam a se misturar. Este assunto também pode aparecer para si, por isso vamos tratar dele directamente.

eu viajei (com um “L” porque eu sou Americano) para ver esta tampa de garrafa de cadeira!

What About a Mix of American and British Contexts?,

é provável que você possa encontrar-se em uma situação em que não é claro se você deve usar a versão americana ou Britânica da nossa palavra favorita “T”. E depois?

Aqui está um exemplo frequente que encontro neste site: se uma professora Britânica escreve as suas respostas às minhas perguntas de entrevista usando a ortografia dupla-L, viajar, eu entro e “corrijo” cada instância dela para a versão single-L?o meu corrector ortográfico Americano acha que devia, e na verdade está a gritar-me para consertá-lo neste preciso momento, os dentes vermelhos de jaggedy bateram!,

ele viajou (com um duplo “L”) para as Montanhas Rochosas porque ele é britânico!

viajar deve ser mudado para viajar?

então qual é a resposta para este dilema Ortográfico de dois contextos? Você tem duas escolhas, e qualquer uma pode ser justificada, dependendo do que o seu público realmente precisa e quer.

Opção #1: Escolha uma ortografia e siga-a durante todo o seu trabalho., No meu caso, se eu escolhesse esta opção, eu mudaria toda a ortografia neste site para a viagem americana one-L”.”

às vezes eu faço isso, clicando através de todas as sugestões de verificação ortográfica dos EUA para “corrigir” o duplo L Britânico, porque o artigo é um que eu sei que vai chegar principalmente aos leitores dos EUA que podem ser confundidos pela ortografia desconhecida. Normalmente, porém, opto pela outra opção.

Quando você deve parar de mudar “Viajar” para “Viajar?,”

When to Keep” Travelling “Spelling

Opção #2: Change between” Travelling “and” travelling ” based on what the majority audience of the piece is expecting.

Esta opção é o que eu escolhi fazer para entrevistas com esses professores do Canadá e Gana, porque eu decidi que os leitores entenderiam que a ortografia “viajando” estava correta no contexto do país Inglês britânico de onde os falantes eram.,eu também sabia que os entrevistados também estariam compartilhando os artigos com seus amigos, que por sua vez estavam acostumados com a ortografia dupla-L. Em outras palavras, não seria correto para mim “corrigir” sua ortografia britânica nessa situação.

evitar viajar vs. viajar

opção de bónus: realmente preso por usar viajar ou viajar? Se sua peça é curta o suficiente, alterar a escolha de palavra para que você não precisa usar qualquer um! Por exemplo, em vez de dizer, “sou um viajante”, escreva, “sou uma pessoa que adora viajar.,”Meio sorrateiro e às vezes tolo, mas se você está realmente preso, é uma opção.

Do you feel the sun of linguistic enlightenment?

assim, viajar ou viajar?

em resumo, resume-se a isto: o que é que o público específico da sua peça escrita precisa e espera? Quem você é e de onde você é torna-se secundário para quem eles são e o que eles precisam.isso é um pouco profundo, não é?espero que tenha gostado desta lição de gramática e que a tenha considerado útil., É o primeiro que eu escrevi (bem, além de um tutorial sobre como usar a palavra “Dushi”), e eu devo dizer que eu achei tão divertido escrever que eu só poderia começar a colocar, mais do que os meus 15 anos de ensino de inglês conhecimento em artigos…

No Pinterest? Prende isto para guardar e partilhar!

então e você? Qual foi a sua experiência com a divisão Viagem/Viagem? Conhecia esta regra antes, e como a aprendeu?,existem outras aulas de gramática, escrita ou educação global que você gostaria de ver nestas páginas? Partilha!

o autor, Lillie Marshall, é professor certificado pela Comissão Nacional de Boston que tem sido um educador escolar público a tempo inteiro desde 2003. Ela lançou o ensino viajando em 2010 para compartilhar recursos de educação global especializada, e mais de 1,6 milhões de leitores visitaram ao longo da última década. Lillie também corre ao redor do mundo ” l ” Travel and Life Blog, e DrawingsOf.com para desenhos animados educacionais., Mantenha-se em contato através da assinatura de sua newsletter mensal, e siga nas mídias sociais com os links abaixo!

Articles

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *