puteți spune diferența dintre următoarele cuvinte cu caractere aldine?

. Un film spaniol → șapte filme spaniole

dacă ați spus că primul substantiv este singular, iar al doilea este plural, ai dreptate! Adăugăm un” s „pentru a face cuvântul” film ” plural în engleză, dar ce se întâmplă în spaniolă?

Una película española → Siete películas españolas

se pare că facem același lucru, deoarece s-a adăugat un” s „pentru a face” película ” plural. Este adevărat acest lucru pentru toate substantivele spaniole?, Să aruncăm o privire la un alt exemplu înainte de a sări la orice concluzii:

. O aplicație pentru a învăța limba spaniolă → 12 cele mai bune aplicații pentru a învăța limba spaniolă

. Una aplicación para aprender el español → 12 mejores aplicaciones para aprender el español

de data aceasta „es” a fost adăugat la sfârșitul substantivului, plus semnul de accent peste „o” nu apare la plural!deci, pluralul în spaniolă nu este la fel de ușor ca adăugarea unui „s” la toate substantivele, dar nici nu este nebun complicat! Pluralul în spaniolă poate fi rezumat în doar opt reguli simple., Să începem cu o scurtă trecere în revistă a pluralului înainte de a ajunge la aceste reguli.descărcare: această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Download)

pluralul în spaniolă

pluralul, denumit și „număr” în spaniolă, este foarte asemănător cu pluralul în engleză. Sfârșitul fiecărui substantiv indică dacă substantivul (o persoană, un loc, o idee sau un lucru) este singur (doar unul) sau este în companie (mai mult de unul). Aceasta este frumusețea numerelor în gramatică: are doar două variante, una și mai multe!,

pluralul ia în considerare și sexul substantivului. Urmărirea sexului și a numărului în timp ce încercați să vă gândiți la cuvinte într-o limbă străină vă poate face să vă simțiți copleșiți și inadecvați. Cuvintele se pot învârti în jurul capului tău și se pot împerechea în mod eronat, dezumflându-ți motivația. Deși totul e complet normal de învățare a limbii, mai ales dacă sunteți de predare-te, aceste opt reguli ar trebui să ajute dezlege nodul, care a format în cabeza (singular, feminin).

dar știți că doar regulile nu vor rezolva problema. Ai nevoie de FluentU.,FluentU preia videoclipuri din lumea reală—cum ar fi videoclipuri muzicale, trailere de filme, știri și discuții inspirate—și le transformă în lecții personalizate de învățare a limbilor străine.FluentU vă va oferi acces la sute și sute de exemple de plural folosite de vorbitorii nativi de spaniolă. Dă-o încercare gratuită și conta drumul spre fluență!

8 Reguli Simple pentru a stăpâni pluralul în spaniolă

adăugați un” s ” substantivelor care se termină în vocale

substantivele spaniole pot fi plural sau singular. Substantivele care se termină în vocale sunt făcute plural prin adăugarea unui ” s ” la sfârșit., Aici sunt câteva exemple:

el nino → los niños (băiatul → băieți)

la niña → las ninas (fata → fete)

la casa → las casas (casa → case)

el zapato → los zapatos (pantof → pantofi)

Meci articolului la substantiv atât în gen și număr

Cuvinte în limba spaniolă sunt foarte organizat. Ele nu pot fi separate de felul lor sau vor pierde sensul. Ori de câte ori formați o propoziție, trebuie să vă asigurați că articolul este de acord cu substantivul său atât în sex, cât și în număr.,aceasta înseamnă că, dacă cuvântul este singular, articolul trebuie să fie și singular. Dacă substantivul este feminin, articolul său trebuie să fie și feminin.

articole definite

articolele Definite sunt utilizate atunci când atât vorbitorul, cât și ascultătorul au identificat substantivul. În limba engleză, cuvântul ” the ” Este folosit ca singura variantă.la (feminin, singular)

las (feminin, plural)

articolele nedefinite

articolele nedefinite sunt folosite atunci când substantivele sunt folosite în termeni „generali și generali”., În limba engleză, articolele nedefinite sunt ” a „sau” an.”

un (masculin singular)

unos (masculin plural)

una (feminin singular)

unas (feminin plural)

*deși poate părea prea multe articole de reținut, ele urmează același model: masculin, feminin, singular, plural. Chiar mai ușor, toate au aceleași terminații, cu excepția „un” și „el”!,

Adaugati „es” pentru substantive care se termina in consoane

el de culoare → los colores (culoarea → culorile)

el botón → los botones (butonul → butoanele)

el rey → los reyes (regele → regii)

el mes → los meses (luna → luni)

el profesor → los profesores (profesorul → profesori)

Adaugati „es” și aruncă accent pe „o” dacă substantivul se termină în „ión”

accente există în limba spaniolă pentru a adăuga stres la silaba care ei (la propriu) accentua., Este un pic ca și cum ai pune baloane pe căsuța poștală în ziua petrecerii de ziua ta, astfel încât oaspeții tăi vor ști care este casa ta. Adăugați un semn distinctiv pentru a sublinia, sau accentua, în cazul în care locuiți. Acesta este exact ceea ce fac semnele de accent pentru cuvintele din spaniolă; ele adaugă atenție locului în care este nevoie de mai mult stres/forță.uneori, marca de accent nu mai este necesară atunci când un cuvânt devine plural. Din fericire, există reguli simple de urmat în ceea ce privește mărcile de accent spaniol, dar vom preciza un caz specific aici., Când un cuvânt se termină în-ión, aruncați accentul peste ultimul ” o ” atunci când cuvântul devine plural. Aruncati o privire la aceste exemple:

el avión → los aviones (avion → avioane)

la conversación → las conversaciones (conversația → conversații)

la sección → las secciones (secțiunea → secțiuni)

la televisión → las televisiones (televiziune → televizoare)

5. Dacă un substantiv se termină în „z”, adăugați” es „și schimbați” z „în”c”

unele cuvinte sunt puțin mai sensibile, mai sofisticate sau mai pretențioase (cum doriți să le numiți) decât altele., Când un substantiv singular se termină în „z”, schimbați” z „în” c „și adăugați” es ” pentru a-l face plural.

el lápiz → los lápices* (creion → creioane)

la actriz → las actrices (actrita → actrițe)

la voz → las voces (vocea → vocile)

*cuvântul lápiz își păstrează semn de accent la plural pentru că accentul nu cade pe ultima silabă.

substantivele care se termină în „c” sau „g”, schimbă „c” → „qu” și „g” → „gu”, respectiv

în mod similar, când substantivele singulare se termină în „c”, litera lor finală se schimbă în „qu” înainte de a adăuga „-es”., Și când substantivele singulare se termină în „g”, litera lor finală se schimbă în” gu „înainte de a adăuga”- es”.el zigzag → los zigzagues (zigzag → zigzag)

când substantivul se termină în ” s ” sau ” x ” și ultima silabă este netensionată, schimbați doar articolul la plural

există câteva cuvinte care rămân aceleași atât la plural, cât și la singular. În aceste cazuri, singura schimbare apare în articolul substantivului.,

el análisis → los analize (analiza → analize)

el lunes → los lunes (luni → luni)

el martes → los martes (marți → marti)

el miércoles → los miércoles (miercuri → miercurea)

el jueves → los jueves (joi → joia)

el viernes → los viernes (luni → vineri)

el tórax → los tórax (torace → thoraxes)

*după Cum puteți vedea, zilele săptămânii nu se schimbă la plural.,când pluralul se referă la două sau mai multe substantive de sexe diferite, folosiți pluralul masculin

1 PLURAL masculin + 2 pluraluri feminine = 3 pluraluri masculine

limba spaniolă este programată să fie masculină în mod implicit. Indiferent de raportul dintre bărbați și femei, dacă există un bărbat în amestec, cuvântul va fi automat în genul masculin în forma plurală. Cu toate acestea, atunci când există un grup mixt, sensul cuvântului este neutralizat. Cu alte cuvinte, se înțelege că există femei și bărbați în amestec.,

4 perros + 8 perras = 12 perros (4 masculi + 8 câini de sex feminin = 12 câini)

10 gatas + 1 gato = 11 gatos (10 de sex feminin pisici+ 1 mascul cat = 11 pisici)

2 copii + 3 ninas= 5 copii (2 băieți + fete 3 = 5 copii)

Sfaturi Practice și Sfaturi Generale

Ține evidența a –u, -os, -o, -ca terminatii poate fi confuz și frustrant la început. Amintiți-vă pur și simplu că Roma nu a fost construită într-o zi și că greșelile deschid calea către înțelepciune. Deci, îmbrățișează-i și învață de la ei. Mai presus de toate, eliberați orice așteptare de perfecțiune și păstrați-vă obiectivele simple, mici și zilnice., Eliberarea așteptărilor vă permite să experimentați posibilități nelimitate într-un ritm mai lent, dar în cele din urmă mai plin de satisfacții.limba spaniolă, spre deosebire de engleză, observă fiecare detaliu al lumii sale. Antrenarea minții tale pentru a gândi în acest fel va necesita timp, dar în cele din urmă va produce experiențe noi, așa că ai răbdare și suspendă-ți judecata! În cele din urmă, practica, asculta, și eticheta! Aceste trei verbe vă vor duce învățarea limbilor străine pe noi culmi dacă le faceți zilnic!

¡Buena suerte!,

și încă un lucru…

dacă ați ajuns atât de departe, înseamnă că probabil vă place să învățați limba spaniolă cu materiale captivante și atunci veți iubi FluentU.alte site-uri folosesc conținut scriptat. FluentU folosește o abordare naturală care vă ajută să vă ușurați în limba și cultura spaniolă în timp. Veți învăța spaniola așa cum este de fapt vorbită de oameni reali.

FluentU are o mare varietate de clipuri video, după cum puteți vedea aici:

FluentU aduce nativ videoclipuri ajunge cu transcrieri interactive. Puteți apăsa pe orice cuvânt să-l caute instantaneu., Fiecare definiție are exemple care au fost scrise pentru a vă ajuta să înțelegeți cum este folosit cuvântul. Dacă vedeți un cuvânt interesant pe care nu îl cunoașteți, îl puteți adăuga la o listă de vocabular.

examinați o transcriere interactivă completă sub fila dialog și găsiți cuvinte și expresii listate sub vocabular.

aflați tot vocabularul în orice videoclip cu motorul robust de învățare al lui FluentU. Glisează spre stânga sau spre dreapta pentru a vedea mai multe exemple ale cuvântului pe care te afli.,

Cea mai bună parte este că FluentU ține evidența de vocabular pe care le sunt de învățare și se recomandă exemple și video bazate pe cuvintele pe care le-am învățat deja. Fiecare cursant are o experiență cu adevărat personalizată, chiar dacă învață același videoclip. începeți să utilizați FluentU pe site-ul web cu computerul sau tableta sau, mai bine, descărcați aplicația FluentU.descărcare: această postare pe blog este disponibilă ca un PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie., (Descărcați)

Dacă ți-a plăcut acest post, ceva-mi spune că te vei îndrăgosti de FluentU, cel mai bun mod de a învăța limba spaniolă cu lumea reală videoclipuri.

experiența imersiune spaniolă on-line!

Articles

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *