A, E, I, O, U și uneori Y. S-ar putea să fi învățat-o ca o cântare, o melodie sau o simplă declarație, dar așa ați învățat vocalele limbii engleze. Poate că v-ați întrebat: De ce sunteți atât de nesiguri de sine? Nu putem decide ce este? De ce este y o vocală „uneori”?deoarece scrierea nu este același lucru cu vorbirea. În timp ce ne referim ocazional la Litere, care sunt simboluri scrise, ca vocale sau consoane, conceptele de vocală și consoană aparțin în mod corespunzător domeniului vorbirii., În termeni generali, o consoană este un sunet de vorbire format dintr-un fel de constricție sau împiedicarea fluxului de aer prin tractul vocal, iar o vocală permite aerului să curgă liber. Litera Y poate sta pentru oricare dintre aceste tipuri de sunete. În” Da”, Y reprezintă o consoană, iar în” sală de gimnastică ” reprezintă o vocală.de fapt, datorită potrivirii imperfecte dintre scriere și vorbire, există și alte vocale „uneori”: W este o consoană în „noi” și o parte a unei vocale diftong în „acum.”H este o consoană în „pălărie”, dar ce este în”ah”?, Face parte din reprezentarea unui sunet vocal diferit; comparați-l cu „a”. dacă ne uităm destul de mult, putem găsi chiar Exemple de consoane „uneori”. Ce sunet reprezintă O în „unul”? Ce sunet reprezintă U în „united”? Ele sunt consoane + combinații vocale ” wuh ” și ” yu.’
A, E, I, O, U și uneori Y nu este o regulă proastă. De cele mai multe ori o vocală vorbită va fi reprezentată de una dintre acele forme scrise. Și Y oscilează între vocală și consoană mai mult decât alte litere swing. Dar merită să ne amintim că literele nu sunt sunete de vorbire., Sunt linii pe o pagină, pixeli pe un ecran care ne ghidează, destul de imperfect, spre sunetele lucrurilor pe care le spunem.