Hrana cuvinte au ceva serios rădăcini noduroase, dar urmați-le suficient, și puteți vedea istoria culinară a lovit de câteva silabe scurte. Bine ați venit să vă mâncați cuvintele.

Nu, porumb nu vine de la cuvântul „Nebraska-un ziar illustrator venit cu aceasta aeronava în 1897 să batjocorească o erupție de „mister dirijabil” observarea în porumb țară.,

porumbul a făcut America ceea ce este astăzi. Timp de mii de ani înainte de contactul și preluarea Europeană, civilizațiile din America Centrală au crescut cu migală un mic nubbin dur dintr-un bob sălbatic numit teosinte în urechea gigantică și plină de alimente a porumbului modern., A devenit o parte atât de centrală a culturii încât aztecii, pentru unul, aveau un zeu întreg dedicat porumbului și s-a dovedit la fel de valoros pentru primii coloniști să lovească aceste țărmuri: fără a fura niște urechi pe care triburile locale le-au ascuns pentru iarnă pe Cape Cod, primul val de pelerini nu ar fi trăit până în primăvară. Și acum, este cea mai comună plantă de crescătorie din întreaga țară.

dar ce ne-a făcut să-l numim „porumb”?, Numele mai tehnic pentru tulpina verde mare, porumb, a venit în limba engleză din spaniolă maiz, o versiune abia modificată a cuvântului Taino (limba nativă pentru Hispaniola, insula Haiti și Republica Dominicană) Pentru plantă, mahiz.

această conflație, de „cereale” și „porumb”, devine la o altă fațetă întreagă a trecutului porumbului, de asemenea. Înapoi în a doua zi, vorbitori de limba engleză ar putea folosi „porumb” pentru a se referi la orice cereale au simtit ca, deși aceasta a însemnat, de obicei, cultura predominantă într-o anumită regiune., În Anglia, grâul era „porumb”, în timp ce ovăzul era” porumb „în Scoția și Irlanda, și chiar orezul era” singurul porumb care crește pe insula Batavia (cunoscută și ca insula indoneziană Java), așa cum este descris într-un jurnal de călătorie din 1767.ceea ce numim astăzi „porumb” simplu a început ca „porumb Indian”, dar am renunțat la calificare la începutul anilor 1800., Astăzi, americanii, canadienii și australienii sunt încă singurii anglofoni care numesc lucrurile de pe știulete „porumb”, iar o călătorie pe un culoar Britanic Tesco va produce mai multe referințe la” porumb ” decât ați găsi vreodată în state (cu excepția cazului în care sunteți la un concurs de Ziua Recunoștinței).

înrudit
porumbul este de fapt genunchi până la 4 iulie?
este sezonul de porumb! Iată ce să facă cu ea
mananca cuvintele tale Arhive

Articles

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *