să nu batem în jurul tufișului cu termeni lingvistici complicați; diferența dintre” got „și” GOT ” este relativ simplă. În primul rând:

dacă vorbiți engleza britanică, folosiți doar ” got „și evitați” got ” cu totul.

nu există un astfel de cuvânt ca „obținut” în engleza britanică și poate singura expresie britanică care conține cuvântul este „bolnav”, care este un adjectiv care înseamnă „obținut ilegal sau nedrept”.dacă învățați engleza americană, situația este puțin mai complicată., Timpul trecut al ” get „este” got”, la fel ca în engleza britanică, dar trebuie să vă amintiți că:

în engleza americană, participiul trecut al” get „în sensul său literal de” a primi „sau” a deveni „este de obicei”ajuns”. În sensul „must” sau „have”, participiul trecut este întotdeauna „primit”.de exemplu, în primul caz (primiți, deveniți):

nu am primit niciodată un cadou. (=Nu am primit niciodată un cadou.)
am devenit interesat de șah. (=Am devenit interesat de șah.)

și în al doilea caz (au, trebuie să):

are cinci copii., (=Are cinci copii)
trebuie să plec acum. (=Trebuie să plec acum.)

rețineți că ” have got „în sensul” have”,” possess ” este mai frecvent în engleza britanică și este adesea considerat colocvial sau chiar incorect în engleza americană. De asemenea, rețineți că există diferențe regionale, iar unii americani preferă „got” și în primul caz, dar, în medie, forma „got” în sensul „a primi” și „a deveni” este mult mai frecventă decât „got” în SUA.

Articles

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *