Das Goldene Zeitalter Hollywoods erlebte einige wirklich wichtige Veränderungen in der Filmindustrie und definierte die Entwicklung des gesamten Showbusiness in den kommenden Jahrzehnten., In dieser Zeit wurde das Studiosystem eingerichtet, Farb-und Sprechfilme eingeführt, zum ersten Mal fand eine Oscars-Zeremonie statt und Hollywood wurde zum Zentrum der amerikanischen Filmindustrie.

Aber abgesehen von all diesen großartigen Meilensteinen hat das Goldene Zeitalter Hollywoods auch etwas eingeführt, das immer noch ein Symbol für genau diese Ära ist – der deutliche und seltsame Akzent, den Hollywoods Schauspieler des Goldenen Zeitalters verwenden, genannt transatlantischer oder mittelatlantischer Akzent.,

Wenn Sie jemals einen Schwarz-Weiß-Film aus Hollywoods Goldenem Zeitalter gesehen haben, haben Sie wahrscheinlich bemerkt, dass „old-timey“ Art zu sprechen. Schauspieler aus Hollywoods Goldenem Zeitalter, wie Cary Grant und Katharine Hepburn, sprechen mit einem einzigartigen Akzent, der nicht so klingt, als käme er aus einer bestimmten Region. Die Frage, die sich stellt, ist, warum all diese Schauspieler aus Hollywoods Goldenem Zeitalter einen so ausgeprägten und seltsamen Akzent haben?

YouTube page BrainStuff hat ein kurzes Video, das erklärt, warum die Leute in alten Filmen diesen einzigartigen Akzent haben könnten., Es heißt transatlantischer oder mittelatlantischer Akzent und ist nicht ganz amerikanisch und nicht ganz britisch.

Grant mit Mae West, ich bin Kein Engel (1933)

BrainStuff erklärt, dass die plummy, oberen Kruste Akzent erinnert an den britischen Aristokratie und war eigentlich der Stil von sprechen gelehrt, um die Schüler in Neu-England-boarding schools. Es ist eine Mischung aus Briten und Amerikanern, die reiche Menschen erworben haben, damit arme Menschen wissen, dass sie reich sind. Der Name „Mid-Atlantic“ bezieht sich eigentlich auf das Gebiet direkt zwischen Los Angeles und Großbritannien.,, symbolisiert den Einfluss beider Länder.

Einige typische Merkmale des Akzents sind das Ablegen von r ‚ s am Ende von Wörtern wie „winner“ oder „clear“ und die sanfte Aussprache von Vokaltönen, zum Beispiel „dahnce“ anstelle von „dance“.

“ T „-Töne werden ebenfalls ausgesprochen und Mid-Atlantic-Lautsprecher werden dieses T treffen, so dass ein Wort wie „Butter“ nicht „knospender“ klingt, wie die meisten Amerikaner es heute aussprechen würden.,

Die Kodifizierung des mittelatlantischen Akzents in der Schrift, insbesondere für die Theaterausbildung, wird oft der amerikanischen Elokutionistin Edith Warman Skinner zugeschrieben. Ihr 1942 erschienenes Buch Speak with Distinction legte ihre Idee von „Good Speech“ dar – einem Akzent, der „frei von regionalen Merkmalen“ ist, „mühelos artikuliert und in den letzten Reihen des Theaters leicht zu verstehen ist.,“Hier ist ein Zitat von Speak With Distinction:

General American ist der Dialekt des nordamerikanischen Englisch, der am häufigsten in der gewöhnlichen Sprache von Menschen vorkommt, die in den westlichen Vereinigten Staaten leben. Es klingt nicht wie Sprache einer bestimmten Region, aber es klingt deutlich zeitgenössisch und deutlich amerikanisch; Ein äquivalenter Begriff, der derzeit verwendet wird, ist „Western Standard.“General American ist für alle amerikanischen Zuhörer akzeptabel.

Gute Sprache ist schwer zu definieren, aber leicht zu erkennen, wenn wir sie hören., Good Speech ist ein nordamerikanischer Dialekt, der frei von regionalen Merkmalen ist; erkennbar nordamerikanisch, aber für klassische Texte geeignet; mühelos artikuliert und in den letzten Reihen eines Theaters leicht verständlich.

BrainStuff erklärt, dass laut Professor Jay O’Berski, diese näselnden, abgeschnitten Aussprache ist ein überbleibsel aus den frühen Tagen des Radios. Empfänger hatten sehr wenig Bass-Technologie zu der Zeit, und es war sehr schwierig – wenn nicht unmöglich – Bass-Töne auf Ihrem Heimgerät zu hören.,

Katharine Hepburn als Tracy Lord in der Philadelphia-Geschichte

Warum hören wir den Mid-Atlantic-Akzent nicht mehr? Laut dem Linguisten William Labov fiel die Mid-Atlantic-Rede nach dem Zweiten Weltkrieg in Ungnade, da weniger Lehrer ihren Schülern weiterhin die Aussprache beibrachten.

Hier ist eine weitere Hollywood-Geschichte von uns: Hier sind die Top Ten Hollywood-Herzensbrecher der 1940er Jahre

Jetzt ist der Akzent so ziemlich komödiantischen Momenten mit stickigen, reichen Charakteren vorbehalten.

Erweitern für mehr Inhalt

Articles

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.