englanti kielellä on monia tapauksia, joissa kaksi sanaa saada työnnetään yhteen, joskus paremmin ja joskus huonommin. Yksi hämmentävimmistä tapauksista ihmisille on good night vs. goodnight. Kumpi on oikein? Vai ovatko molemmat oikeassa?

lyhyt vastaus: hyvä yö on oikea ja goodnight väärässä.

selitys: Yritä ajatella sitä näin: voisitko koskaan käyttää hyvää huomenta, hyvää goodday, tai iltaa?, Ei tietenkään (ja jos olet, sinun pitäisi lopettaa!). Nuo vain näyttävät hölmöiltä.

Jotkut ihmiset ovat aivan oikein huomauttaneet, että Oxford antaa sen leima hyväksynnän hyvää yötä, mutta tässä tapauksessa uskon, että Oxford on tehnyt virheen, ja tässä on miksi: uskon, että johdonmukaisuus on ratkaisevan tärkeää tahansa järjestelmä (kieli tai muuten)—muuten, teemme asioista vaikeampia ihmiset—ja tässä tapauksessa helpoin tapa saavuttaa johdonmukaisuus on jättää hyvää yötä kuin kaksi sanaa (paitsi, kaikki ne muut ehdot edellä naurettavalta kuin yksi sana!).,

nyt saatat ajatella: ”mutta entäs hyvästi? Miksi se on yksi sana? Eikö pitäisi olla kaksi?”Ne ovat hyviä kysymyksiä.

lyhyt vastaus: Hyvästi on oikea muoto.

selitys: Bye ei ole elementti, kuten päivä-tai iltapäivällä, että normaalisti seistä sen oma, hei on itse asiassa vain lyhennetty muoto hyvästit., Kun sanot, esimerkiksi, hyvää iltaa, olette kirjaimellisesti, jotka haluavat joku hyvä ilta, niin siellä on erillinen elementti (illalla) ja halu liittyvät siihen, että elementti (hyvä); ottaa huomioon, hyvästi, olet ei kirjaimellisesti, jotka haluavat joku hyvä bye, koska siellä ei ole erillinen asia kuin näkemiin (ellei, tietenkin, sinä puhut ilmainen läpi tietyn kierroksen turnauksessa). Näin ollen bye ei voi kieliopillisesti seistä yksinään-ellei sitä käytetä edellä mainitulla tavalla lyhennettynä jäähyväismuotona.

Articles

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *