Prima volta qui?

Guarda un tutorial “Come convertire il testo in trascrizione fonetica e ascoltare le registrazioni audio delle parole”

Il tuo browser non supporta i video HTML5!

Guarda un tutorial “Come creare elenchi di parole personalizzate”

Il tuo browser non supporta i video HTML5!

Numero di parole nel nostro dizionario di pronuncia francese

Christine 37.600 parole
x0, 5 x0.,75 x1
Charles 2.500 parole
x0.5 x1
x0.5 x1

Iscriviti

Impari o insegni il francese?

Sappiamo che a volte il francese può sembrare complicato. Non vogliamo che perdiate tempo.

Controlla tutti i nostri strumenti e impara il francese più velocemente!,

  • Pronuncia francese Trainer
  • imparare a distinguere i suoni simili, come in “douze” e “la douce”
  • imparare i simboli fonetici con interactive IPA grafico
  • pratica pronuncia con brevi e semplici frasi (video vocabulary builder per principianti)
  • cerca parole da trascrizione fonetica
  • inserire la trascrizione fonetica in sottotitoli

Saluti da parte dello sviluppatore Timur

scopri come attivare il tuo cervello e imparare più velocemente (4 min.)

Il tuo browser non supporta i video HTML5!,

Timur Baytukalov. Una guida completa per l’apprendimento delle lingue. Parte 1: Imparare la pronuncia

Webinar gratuito “Imparare la pronuncia francese in modo intelligente” (25 min.)

Trascrizione fonetica può aiutare a migliorare la pronuncia francese

Pronuncia francese può essere fonte di confusione per le persone che stanno appena iniziando a imparare il francese. Pensaci: una lettera francese può essere pronunciata in due o tre modi diversi e tre o quattro lettere possono essere pronunciate come un suono!, Le regole di pronuncia nella lingua francese sono estremamente complesse e contengono molte eccezioni.

Questo traduttore online ti consente di convertire il testo francese in trascrizione fonetica utilizzando i simboli dell’Alfabeto fonetico internazionale (IPA). Questo strumento servirà come guida alla pronuncia francese. Se si utilizza regolarmente la trascrizione fonetica in combinazione con registrazioni audio e video francesi, la pronuncia e le capacità di ascolto in lingua francese miglioreranno.

Al fine di aiutarvi abbiamo creato pronuncia francese video trainer., Esso consente di praticare la pronuncia delle parole francesi più frequenti, impostare la velocità di riproduzione e il numero di volte che ogni parola verrà ripetuta.

Un altro ottimo modo per migliorare la pronuncia francese è quello di utilizzare il nostro costruttore di video vocabolario francese. È progettato per i principianti e ha sottotitoli in francese per tutte le lezioni, compresa la trascrizione fonetica.

Alcune parole francesi sono scritte allo stesso modo, ma sono pronunciate in modo diverso e hanno significati diversi. Sono chiamati omografi., Confronta:

Il est là ↔ à l’est

Il traduttore cercherà di capire la pronuncia corretta per tali parole a seconda del contesto. Se non è possibile, il traduttore li evidenzierà in verde chiaro. Se si passa il cursore su queste parole o li tocca sul tuo dispositivo mobile, vedrete tutte le possibili pronunce.

Le varianti di pronuncia (quando i madrelingua di diverse regioni pronunciano una parola in modo diverso o quando la pronuncia cambia durante il discorso rapido) sono evidenziate in azzurro. È anche possibile passare il cursore per vedere tutte le possibili varianti.,

Per sviluppare questo traduttore, abbiamo utilizzato informazioni provenienti dalle risorse online elencate di seguito e da altre fonti.

Liaison in francese

In francese la maggior parte delle consonanti finali non sono pronunciate. Ad esempio:

  • les livres/le liv liv/

Tuttavia, in alcuni casi possono o dovrebbero essere pronunciati. Ad esempio:

  • les amis/lez am ami/

Questo è chiamato liaison. Esistono due tipi di collegamento in francese: obbligatorio e facoltativo.

Collegamento obbligatorio

In questo tipo di collegamento le consonanti finali dovrebbero essere pronunciate., Il traduttore in grado di gestire tali casi piuttosto bene:

  • nous avons /nuz‿avɔ/
  • elles it achètent /ɛlz‿ɑn‿aʃɛt/
  • prendere la cornetta e-it /pʁənezɑ/

Si può scegliere, come le consonanti finali, verrà visualizzato:

  1. les amis /lez‿ ami/
  2. les amis /le‿ zami/

Nota che il traduttore sarà mostra i link alle registrazioni audio basato sulla parola di trascrizione, non sulla sua ortografia. Nell’esempio sopra se scegli la prima opzione, vedrai un link alla registrazione audio per “ami”., Tuttavia, se scegli la seconda opzione, non vedrai alcun link, poiché non ci sono parole in francese con trascrizione /zami/.

Collegamento opzionale

In questo tipo di collegamento le consonanti finali possono essere pronunciate o meno. Dipende dallo stile del discorso (formale o informale), dal livello di istruzione e da altri fattori., Per esempio:

  • j’avais été
    /ʒavɛ ete/ o /ʒavɛ‿ zete/
  • des amis agréables
    /de‿ zami aɡʁeabl/ o /de‿ zami‿ zaɡʁeabl/
  • nous attendons encore
    /nu‿ zatɑdɔ ɑkɔʁ/ o /nu‿ zatɑdɔ‿ zɑkɔʁ/

La fonetica traduttore quasi mai mostra opzionale di collegamento.

Evidenziazione di parole francesi ad alta frequenza

Un’opzione speciale consente di evidenziare parole francesi ad alta frequenza., Le parole da diversi intervalli di frequenza saranno evidenziati nei seguenti colori:

1-1000 1001-2000 2001-3000 3001-4000 4001-5000

Se si desidera effettuare l’analisi in frequenza del testo e di ottenere statistiche dettagliate, si prega di utilizzare la parola francese contatore di frequenza.,fonti

  • Fonetica e pronuncia glossario
  • Alfabeto Fonetico Internazionale per la lingua francese – IPA Grafico
  • Fonetica francese Sottotitoli Converter
  • francese dizionari online – Progetto Modelino
  • dizionari francese Dicollecte
  • alfabeto francese – Wikipedia
  • francese fonologia – Wikipedia

Importanti aggiornamenti relativi a questo fonetica traduttore

  • Più registrazioni video in trascrizione fonetica convertitori

    Se vuoi imparare l’inglese, il francese o il russo, abbiamo una grande notizia per voi!,Abbiamo deciso di integrare tutte le registrazioni video dei nostri corsi di pronuncia in traduttori fonetici online. Ci sono…

    Oct 18 2017

  • Registrazioni audio e video aggiunte in traduttori IPA russi e francesi

    C’è una bella novità nei traduttori fonetici francesi e russi. Dopo aver inviato il testo, vedrai le icone audio e video vicino ad alcune parole. Clicca sul…

    Sep 21 2016

  • Allungamento vocale nel traduttore fonetico francese

    Ho aggiornato l’algoritmo del traduttore fonetico francese., L’aggiornamento riguarda la pronuncia delle vocali alla fine delle parole. Controllare le regole dettagliate per l’allungamento vocale qui (in…

    Jul 15 2016

  • Un algoritmo più veloce nel traduttore fonetico francese

    Come ho detto in uno dei miei post precedenti, volevo cambiare l’algoritmo del traduttore fonetico francese per renderlo più veloce. Bene, ora tutto è su e…,

    Nov 26 2015

  • Alfabeto fonetico francese VS Alfabeto fonetico internazionale

    Nel traduttore fonetico francese ho aggiunto un’opzione che consente di mostrare la trascrizione di parole francesi utilizzando i simboli dell’alfabeto fonetico francese.Questo alfabeto è stato creato da…

    Nov 25 2015

  • Aggiornamenti in French phonetic translator

    Recentemente ho ricevuto diverse segnalazioni di bug riguardanti French phonetic translator. Ho riparato la maggior parte di loro. Ciò include correzioni per poche decine di parole francesi popolari, regole di conversione migliorate per gli aggettivi.,..

    Feb 17 2015

  • Miglioramenti nel traduttore fonetico francese

    Ho creato una versione breve del database per il traduttore fonetico francese. Funziona due volte più veloce di quello pieno….

    Jan 10 2014

  • Possibilità di visualizzare la trascrizione fonetica sotto ogni riga di testo

    Ho aggiunto la possibilità di visualizzare la trascrizione fonetica sotto ogni riga di testo in inglese, francese e spagnolo traduttori fonetici….

    14 dicembre 2013

Cerca i post del blog correlati

Articles

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *