data di pubblicazione: martedì, 7 aprile 2020

in Giappone il sistema di numerazione può essere molto difficile per quelli dei paesi Occidentali, dove le strade sono chiaramente etichettati con nomi o numeri. Mentre il Giappone ha nomi per le strade, non vengono mai utilizzati negli indirizzi (tranne che per alcune occasioni a Kyoto). Continua a leggere per imparare tutto quello che c’è da sapere su indirizzi in Giappone.,

Comprendere il formato dell’indirizzo giapponese

È importante capire che l’ordine generale di un indirizzo giapponese è invertito rispetto a quello tipicamente utilizzato in Occidente. Piuttosto che iniziare con il numero civico e termina con il codice postale, va dall’altra parte. Il solito ordine delle operazioni è il seguente:

Codice postale:
I codici postali giapponesi sono numeri a sette cifre sillabati tra la terza e la quarta cifra (000-0000), di solito preceduti da un codice postale (〒).,

Prefettura:
Una prefettura è la più grande divisione possibile nella geografia giapponese (simile a uno stato negli Stati Uniti). La maggior parte delle prefetture sono indicate con il suffisso pronounced pronunciato ” ken ” (ad esempio, Kanagawa-ken, Ehime-ken, Gunma-ken). Notevoli eccezioni sono Tokyo con il suffisso都, pronunciato “to”, per indicare la capitale della nazione (cioè, Tokyo-to), Osaka e Kyoto con il suffisso府, pronunciato” fu”, per mostrare il loro ruolo politico ed economico più significativo (cioè, Osaka-fu e Kyoto-fu), e Hokkaido che non ha suffisso.,

Comune:
Per la maggior parte dei residenti di Tokyo, questo è ciò che termina nel suffisso 区, pronunciato “ku” (ad esempio, Minato-ku, Nerima-ku, Shibuya-ku). Questi 23 quartieri di Tokyo sono considerati città speciali a se stessi con popolazioni elevate in aree concentrate.

Per più aree rurali, gli indirizzi giapponesi usano il suffisso 郡, pronunciato “gun”, come denotazione della contea, poiché potrebbero essere necessarie più township per raggiungere la quota di popolazione.,

Città o Villaggio:
Se vivi a Tokyo, questa parte non sarà necessaria, ma le aree rurali avranno un ulteriore suffisso di 町, pronunciato “machi” o “cho”, o 村, pronunciato “figlio” o “mura.”Questo è usato con il suffisso” gun” per aiutare spesso a individuare ulteriormente la posizione. Si prega di notare che ” cho ” non è lo stesso di “chome” descritto di seguito.

Nome del distretto e numero del blocco:
Se vivi a Tokyo, vedrai queste informazioni sulle targhe che rivestono quasi tutti i blocchi della città, di solito associate al simbolo 丁目, pronunciato “chome.”Questo numero ti dice il nome del distretto e il numero del blocco.,

Numeri di edificio, appartamento e piano:
La parte finale di un indirizzo giapponese è il nome dell’edificio e il numero del piano o il nome dell’appartamento e il numero di residenza. Poiché il nome dell’edificio di solito non è necessario per gli appartamenti, molte persone saltano quella parte e semplicemente scrivono il numero dell’appartamento come numero aggiuntivo seguendo il nome del distretto e il numero del blocco.

Tuttavia, per i numeri del piano, sarà necessario utilizzare il suffisso階, pronunciato “kai” o una “F” abbreviata che segue il numero del piano (ad esempio, 2F per il secondo piano). Il numero del piano seguirà sempre il nome dell’edificio.,

Capire i numeri dei blocchi

La parte più difficile degli indirizzi giapponesi è capire il nome del distretto e il sistema di numerazione dei blocchi.

Tokyo e altre città giapponesi non erano sempre costruite in file ordinate. Con il sistema “chome”, le città sono divise in distretti 丁目 (chome). Poi, ogni blocco nel quartiere è numerato 番地, pronunciato ” banchi.”Infine, ogni edificio nel blocco è numerato 号, pronunciato” vai.,”

Spesso, per semplificare l’indirizzo per iscritto, i suffissi (丁目, and地 e and) vengono omessi e i numeri vengono scritti in ordine con un trattino tra ciascuno. Per esempio:

東京都港区麻布台1丁目9番地2号(1 chome, 9 banchi, 2)

È spesso scritto come: 東京都港区麻布台1-9-2

Questo rende più facile per i lavoratori postali e servizi di consegna a trovare la vostra casa senza informazioni estranee.,

Come scrivere un indirizzo giapponese

Buste verticali

Se si utilizza una busta verticale per indirizzare una lettera all’interno del Giappone, l’indirizzo del destinatario va sul fronte nella casella verticale, con il codice postale in alto. L’indirizzo è scritto verticalmente, da destra a sinistra, con il nome del destinatario alla fine. Il tuo indirizzo va quindi sul retro (lo stesso lato del lembo).

Buste orizzontali

Se si utilizza una busta orizzontale, è possibile scrivere l’indirizzo in giapponese o in inglese., Assicurati di mettere “GIAPPONE” a grandi lettere nella parte superiore dell’indirizzo se spedisci in Giappone dall’estero. Il nome e l’indirizzo del destinatario sono posizionati al centro della busta mentre le informazioni del mittente sono posizionate nell’angolo in alto a sinistra.

Cartoline

Se si sta affrontando una cartolina dal Giappone all’estero, cercare la porzione di carta con il codice postale simbolo 〒, quindi, indirizzo carta, avrebbe senso nel tuo paese di origine, ma con il nome del paese prima., Se stai indirizzando la cartolina a un indirizzo giapponese, si prega di scrivere come abbiamo descritto sopra.

Come effettuare un Ordine Online, Utilizzando un Indirizzo Giapponese

Si può essere un po ‘ di confusione su come inserire il tuo indirizzo Giapponesi siti web di shopping, ma una volta che si ricorda la formula è relativamente semplice. Molto spesso, la tua prefettura o” ken ” verrà selezionata da un menu a discesa e il resto richiederà l’input manuale., Probabilmente dovrai conoscere i caratteri giapponesi per la prefettura che stai selezionando.

In questo esempio, l’indirizzo riportato di seguito potrebbe essere inserito come segue:

〒106-0041 東京都港区麻布台1丁目9番地2号

Lettura Consigliata: Online Shopping della Drogheria in Giappone

Come Dire un Indirizzo Giapponese

Iniziare in grande, con la prefettura, poi lavorare il vostro senso giù per il numero di casa. Ogni volta che c’è un trattino nell’indirizzo, puoi usare la parola “no.,”Quindi il seguente esempio suonerebbe così al telefono:

Esempio:
106-0041京京都港区麻布台1992地2

Verbalizzato:
106-0041 Tokyo-to, Minato-ku, Azabudai, 1 no 9 no 2.

Nota:
Dovrai anche sapere come pronunciare i numeri giapponesi. Ci sono molte risorse per imparare il sistema numerico giapponese, ma le informazioni di base sulla pronuncia dei numeri possono essere trovatequi.

Suggerimenti per trovare la tua strada in Giappone

Se ti perdi, non farti prendere dal panico!, Inserendo l’indirizzo in Google Maps è un’opzione affidabile, ma se il telefono è morto o senza segnale, è possibile controllare i segni intorno a voi per vedere se siete nel distretto corretto. Se siete appena arrivati in una stazione ferroviaria, cercare di ottenere una mappa e indicazioni dalla casella di polizia locale, di solito si trova vicino alla stazione.

Anche se questo può sembrare schiacciante in un primo momento, si otterrà il blocco di esso molto rapidamente con un po ‘ di pratica., Ci sono pro e contro di ogni sistema di indirizzi, e mentre la curva di apprendimento può essere un po ‘ ripida per gli occidentali, vedrai i vantaggi per memorizzare questo sistema mentre ti godi il tuo tempo in Giappone.

Per ulteriori informazioni su come navigare a Tokyo e oltre, offriamo una vasta gamma di guide di trasporto e informazioni progettate per aiutarti a raggiungere dove devi andare.,

Si può anche essere interessati a questi articoli

* Giappone Post Office Consigli: Trovare la Strada
* Inoltro della Posta in Giappone: Nazionali e Internazionali
* Come registrare o modificare il tuo indirizzo in Giappone

Affitto Appartamenti & Case in Tokyo Annunci di popolari e di lusso a noleggio appartamenti, condomini, case e progettato con espatriati in mente.,

Appartamenti & Case in Vendita in Tokyo Annunci di appartamenti, condomini, case e disponibili per l’acquisto a Tokyo.

Articles

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *