La morte improvvisa e scioccante del principe la scorsa settimana ha suscitato un’effusione di risposte sui social media, con una commemorazione particolarmente diffusa che ha preso la forma della citazione: “Buona notte, dolce principe.”Mentre le parole fanno per un ricordo conciso e tenero, sarete d’accordo, se si ha familiarità con la fonte del detto, che semplicemente chiamano il principe sbagliato per il principe.,

Pubblicità

Un altro genio ci ha dato “Buona notte, dolce principe”: William Shakespeare, che è morto anche in giovane età tragicamente, 52, almeno per i nostri standard moderni. Come Prince, Shakespeare era un polimatico artistico, scrivendo, eseguendo e producendo molte delle sue opere. La frase appare in Amleto, che presenta successi come “essere o non essere”, ” infinite jest”, “la signora protesta troppo”, “dormire, forse sognare”, “qualcosa è marcio nello stato della Danimarca” e ” parole, parole, parole.,”Queste linee, e molte altre, sono diventate così radicate nella lingua inglese che è come se fossero sempre esistite. Possiamo dimenticare Shakespeare anche li ha scritti, proprio come molti di noi sono stati sorpresi di imparare il Principe, a parte i suoi successi, autore del classico Bangles “Manic Lunedi.”

La maggior parte di questi successi di Amleto sono pronunciati, nell’epico assolo di chitarra che è il soliloquio shakespeariano, dal personaggio del titolo dell’opera. Ma non, ovviamente, ” Buona notte, dolce principe.”Spoiler alert: Dopo che Amleto muore nel bagno di sangue della scena finale, il suo amico Horatio offre: “Ora incrina un cuore nobile., Buona notte, dolce principe, / E voli di angeli cantano te al tuo riposo— ” (Amleto 5.2.302-03). Queste sono linee teneri, e mellifluo, troppo. Ma penso che siamo appesi troppo sulle somiglianze superficiali in questo passaggio.

Per Amleto era pensieroso, esitante, malinconico, e—OK, surveillant può caratterizzare l’assenza di Prince da YouTube. Di certo non posso parlare con Prince come persona; privatamente, potrebbe aver incarnato l’intensa introspezione del principe danese. Ma come artista e performer, Prince è molto diverso da Amleto., Per uno, Prince avrebbe tagliato almeno quattro album in cima alla classifica nel momento in cui Amleto riesce effettivamente a vendicare l’omicidio di suo padre.

Ecco perché sto proponendo un nuovo “Tweeitaph” per il Principe: “Ora arriva il boccone più dolce della notte, e dobbiamo quindi lasciarlo unpicked” (2 Enrico IV 2.4.336-37). Queste parole provengono dal secondo personaggio più studiato di Shakespeare: l’esilarante fat knight Falstaff, che lovably thieves, sleazes e boozes in giro con il principe Harry, il principe pazzo che in seguito diventa il monarca inglese ideale, Enrico V.,

Pubblicità

Per prima cosa, prendiamo il contesto delle linee. Falstaff non rilascia queste parole al principe Harry; le dice dopo che Harry, richiamato in tribunale, ha dato la buona notte a Falstaff. Il momento segna una morte, di sorta, per la prossima volta che Harry, appena incoronato e riformato dei suoi modi dissoluti, incontra Falstaff, rifiuta il suo vecchio amico. Non intendo implicare che Prince abbia trattato i suoi amici in questo modo, ovviamente; sto solo sottolineando che il “boccone più dolce” di Falstaff finisce per essere una sorta di addio.

In secondo luogo, il contenuto., Harry ei suoi compagni hanno appena finito di festa. Dopo aver mangiato e bevuto, Falstaff rivolge la sua attenzione a quel “boccone più dolce della notte”: il sesso. Il principe approverebbe l’immaginario sensuale e decadente. I suoi testi erano lascivi, la sua immagine erotica, le sue esibizioni dal vivo tantriche e la sua prolifica creatività non lasciano mai nulla “unpicked.”

Infine, il carattere. Mentre Falstaff non dice le sue parole a Harry, il suo “boccone più dolce” serve come risposta indiretta e indirizzo al giovane, che ha appena dato il suo addio ed è uscito di scena., E questo principe è proprio il principe shakespeariano che dovremmo invocare per onorare Quello Viola. Hal, come Prince, era un virtuoso dell’auto-invenzione.

In Enrico IV ,Parte 1, vediamo l’erede apparente Harry che si diverte con ubriachi, ladri e puttane comuni nelle squallide taverne e pericolose autostrade di Londra. Più tardi, lo vediamo sconfiggere la sua controparte ribelle, Hotspur, sul campo di battaglia. In Enrico IV, Parte 2, lo vediamo finalmente trascorrere del tempo nella corte reale. Harry ha il completo controllo della propria condotta., All’inizio della Parte 1, rende le sue azioni abbastanza chiare:

Pubblicità

Vi conosco tutti, e un po ‘ sosterrò
L’umorismo unyoked della vostra pigrizia.

Ma qui ho imitare il sole,
Che vi permettono base contagiosa nuvole
Per soffocare la sua bellezza dal mondo,
Che quando si prega di essere di nuovo se stesso,
ben voluto può essere più meraviglia
Rompere il fallo di brutto e nebbie
Di vapori che sembrava di strangolarlo. (1.1.,173-81)

(Ancora una volta, concentrarsi sulla presentazione e la creazione di sé, non l’uso di base di Harry dei suoi amici.)

Attraverso la storia in due parti, il royal Harry parla come i suoi umili compagni di taverna, pratica il dialetto testa calda di rebel e prova la lingua di suo padre (anche letteralmente provando la sua corona quando Enrico IV è malato a letto). È come se riuscisse a diventare grande amalgamando tutti questi registri in qualcosa di completamente originale, rendendolo in definitiva un sovrano più esperto e arrotondato quando viene incoronato Enrico V., Così, anche, ha fatto il genere-flessione e genere-flessione Principe maestro-e trasformare-molti linguaggi musicali, esercitando il controllo completo sulla sua identità come ha continuamente reinventato se stesso.

Pubblicità

Prince era troppo funky, sexy, dinamico, vivo e sedicente per essere ricordato come il “dolce principe”, un procrastinatore paranoico con una vena morbosa. Quindi, “quindi” per l’afterparty e non lasciare il ” boccone più dolce della notte “—in qualunque sia il piacere-go ” unpicked.,”

Poi di nuovo, il Shakespeare maven among us noterà che Horatio in realtà si taglia quando dice: “Buona notte, dolce principe, / E voli di angeli cantano te al tuo riposo—.”Come indica il trattino, Horatio improvvisamente cambia argomento, chiedendo” Perché il tamburo viene qua?”I tamburi annunciano un altro principe, Fortinbras di Norvegia. Se ti ostini a rivolgerti al “dolce principe” di Horatio per salutare il tuo Principe, fai suonare quei tamburi un ritmo davvero dolce.

Testo citato da The Norton Shakespeare (1997, W. W. Norton, ed. Stefano Greenblatt).

Articles

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *