21 miljoen studenten leren spaans over de hele wereld. In deze post, u zult ontdekken waarom je zou moeten toetreden tot hen.

in 2008 was ik op reis naar Afrika toen ik me iets belangrijks realiseerde. Ik realiseerde me dat ik had geleefd met oogkleppen op. Ik realiseerde me dat mijn kijk op de wereld gevormd was door een kleine culturele hoek. En als ik de dingen vanuit een ander perspectief wil zien, moet ik mijn oogkleppen afdoen.

wat ik besloot was bij mijn terugkeer naar Australië zou ik beginnen om Spaans te leren., En hier is het ding—het was een van de beste beslissingen die ik ooit heb genomen.

dus wat was de reden dat ik besloot om de komende 7 jaar te besteden aan het leren van een tweede taal?

in werkelijkheid zijn er veel redenen. Maar als ik nadenk over die beslissing, denk ik dat een van de belangrijkste drijfveren was dat ik voelde dat mijn opleiding iets miste.

opgroeien in Australië betekende dat er niet veel druk was om een tweede taal te leren. Dat is toch niet nodig? We zijn mijlen verwijderd van een ander land dat een andere taal spreekt., Als ik uiteindelijk een ander land bezoek, kan ik altijd een Engelse gids huren. En als buitenlanders naar Australië komen zullen ze Engels leren.

Ik was in orde. Ik had geen andere taal nodig.

maar ik had het mis.

toen ik die beslissing maakte in 2008, had ik geen idee waar het me heen zou brengen. Ik kon me niet voorstellen wat ik zou ontdekken en de mensen die ik zou ontmoeten.

in dit bericht, ga ik een aantal van de beloningen die komen met het leren van een tweede taal te dekken. En enkele van de belangrijkste motivatiebronnen die me de vorige jaren hielpen.,

Als u erover denkt om Spaans te gaan leren of als u al begonnen bent en misschien moeite hebt om gemotiveerd te worden, zijn hier enkele van de belangrijkste redenen waarom Engelse inboorlingen Spaans zouden moeten leren.

Ik zal die vorige zin voorafgaan door te zeggen dat de volgende lijst een combinatie is van redenen waarom u zou moeten overwegen om een tweede taal te leren (in het algemeen) en ook waarom u specifiek Spaans zou moeten leren.

deze lijst wordt niet in een bepaalde volgorde gepresenteerd, maar de laatste 4 zijn voor mij bijzonder sterke motivatoren geweest.,

het leren van een tweede taal zal deuren openen

pas nadat u een tweede taal hebt geleerd, begint u echt te begrijpen waar dit citaat over gaat.

u zult deuren ontdekken die u nooit eerder kon zien. Wat bedoel ik echt? Een ‘deur’ zou nieuwe kansen voor werk, nieuwe kansen voor avontuur, nieuwe kansen voor liefde, nieuwe kansen voor zelfontdekking of nieuwe kansen voor groei kunnen bieden.,

Ik kan niet met zekerheid zeggen welke mogelijkheden zich voor u zullen voordoen als u besluit om een tweede taal te leren.

maar ik kan zeggen dat er mogelijkheden voor je open zullen gaan en op manieren die je niet had verwacht. Als je wilt weten wat mogelijk is, begin dan zo snel mogelijk (misschien voordat je de rest van dit artikel leest).

u zult niet meer op dezelfde manier naar het Engels kunnen kijken (maar op een goede manier!)

Engels is een moeilijk te leren taal. Ik had geen idee. Maar nu kan ik zeggen dat ik opgelucht ben dat ik Spaans kon leren van Engels en niet andersom.,

wanneer u een tweede taal leert, zult u dingen beginnen te zien—zoals alledaagse Engelse zinnen-met een geheel nieuw gezichtspunt.

idiomen

met uw nieuwe perspectief, kunt u goed kijken naar zinnen als “Ik zal het proberen” en zien hoe bizar ze zijn. Je weet wat ‘ geven ‘betekent en je weet wat’ gaan ‘betekent, maar waarom combineren ze om een idee te creëren als’ iets proberen ‘ voor de eerste keer?

Het is moeilijk om idiomatische uitdrukkingen te zien totdat je ze van de ene taal naar de andere gaat vertalen.,

als je een leuke manier wilt om het probleem in omgekeerde richting te zien, kijk dan op Superbritánico. Het is een interessant bedrijf gebouwd op de verkoop van merchandise met gedrukte Spaanse uitdrukkingen die zijn vertaald van het Spaans naar het Engels die geen zin hebben na de vertaling.

Phrasal werkwoorden

in het Nederlands hebben we een hele set werkwoorden genaamd ‘phrasal werkwoorden’. Buitenlanders vrezen ze. En sadistische leraren Engels beginnen hun lessen over dit onderwerp met een zeer brutale grijns.

Ik had geen idee dat ze bestonden totdat ik terugkeek naar het Engels vanuit het oogpunt van een buitenlander.,

Uitdrukkingencombinaties zoals “put up with” Of “put away “of” put on ” betekenen allemaal totaal verschillende dingen. Voor een niet-native Engels student, begrijpen van het idee van “ergens iets” is oke, maar dan wordt het erg moeilijk om te onthouden dat “verdragen” betekent te verdragen of “weg te zetten” betekent op te ruimen of schoon te maken.

onhandige spelling

we hebben ook een aantal ernstige spelling eigenaardigheden in het Engels. We hebben woorden als” scheuren “en”scheuren”. Als ik engels zou leren, zou ik een aantal belangrijke problemen herinneren hoe deze twee woorden uit te spreken.

een ander voorbeeld- “deeg” en “hoest”., Merk op hoe de uitspraak van de “ough” verandert in deze twee woorden. Een buitenlander die deze woorden nog niet eerder heeft gehoord, zou geen idee hebben hoe hij moet raden hoe ze zouden klinken.

Spaans is daarentegen het tegenovergestelde. Met slechts een paar uitzonderingen (de uitzonderingen volgen toch een eenvoudige regel), wordt bijna elke letter precies uitgesproken zoals ze in elk woord is geschreven.

Spaans leren helpt eigenlijk je Engels

Ik geef toe dat mijn beheersing van de Engelse taal nooit mijn sterkste kant is geweest., Maar er zijn delen van de Engelse taal die ik pas echt begon te begrijpen nadat ik zag hoe een andere taal wordt gebruikt.

we leren niet echt grammatica op school—misschien is dat niet nodig? Ik weet het niet zeker.

maar tegenwoordig, als ik gesprekken heb met mijn vrienden over lijdend voorwerp, voorzetsels en voornaamwoorden, kijken ze me allemaal zijdelings aan.

Ik kan het ook niet helpen, maar raak geïrriteerd elke keer dat iemand “mijn vriend en ik” corrigeert naar” mijn vriend en ik “zelfs wanneer” mijn vriend en ik ” de objecten van de zin zijn., Als iemand zegt “mijn ouders gaven een cadeau aan mijn vrienden en mij”, is het correct!

Dit is slechts een klein voorbeeld van hoe je de Engelse taal opnieuw kunt ontdekken of misschien voor de eerste keer goed kunt leren.

4. Kansen op werk

Als u Spaans spreekt, kunt u kansen vinden voor werk zowel thuis als in het buitenland.

Als u in een Spaanstalig land bent, kunt u als vertaler of leraar Engels werken.

Als u thuis bent, kunt u werk vinden voor bedrijven die joint ventures met Spaanse bedrijven runnen., Je zou fly-in-fly-out werk kunnen vinden voor bedrijven die locatiegebaseerde projecten uitvoeren in gebieden zoals Zuid-Amerika.een goede vriend van me kwam net terug van een jaar werken in Santiago, Chili. Zowel hij als zijn vriendin vonden daar kansen om te werken met behulp van hun Spaanse vaardigheden in hun dagelijkse banen. En geen van beide banen was gebaseerd op lesgeven—hij werkte voor een mijnbouwbedrijf en zij zorgde voor kinderen.,

het leren van talen creëert levenslange vriendschappen

U zult versteld staan van de reactie die u krijgt als u met mensen in een Spaanstalig land praat.toen ik in Pamplona was, zat ik op een hek te wachten op het rennen van de stieren. Ik begon een gesprek met een lokale jongen die naast me zat. Hij kon niet geloven dat ik Spaans kon spreken. Hij zei dat de meeste Australiërs met wie hij gesproken had niet eens konden reageren op een simpele ‘hola’. Vaker wel dan niet zei hij dat de typische reactie was ‘kerel, ik spreek geen Spaans’.,

wanneer je iemand laat zien hoeveel moeite Je hebt gedaan om hun taal te spreken, kan de reactie overweldigend zijn. Je kunt heel snel vrienden maken. En wees niet verbaasd als je jaren later nog met ze spreekt.

het is de moeite waard om Spaans te leren en iemand te helpen Engels te leren

laten we eerlijk zijn, Engels is de taal van de zakenwereld. In landen als Spanje wordt Engels gezien als cruciaal voor betere kansen op werk.

U kunt helpen!

iemand helpen geeft je een goed gevoel., Zelfs als je alleen een basis conversatieniveau van Spaans hebt, kun je taaluitwisselingen vinden en iemand helpen hun Engels te laten groeien terwijl zij jou helpen je Spaans te laten groeien.

Ik wil niet te diep op je ingaan in dit artikel. Ik wilde nooit vragen stellen over de zin van het leven. Maar als we hier niet zijn om anderen te helpen, Waarom zijn we dan hier?

mogelijkheden voor ontdekking tijdens de vakantie

het leren van Spaans heeft me een aantal mogelijkheden gegeven om dingen te zien en te doen die ik niet had verwacht te zien of te doen als ik nooit was begonnen.,

een voorbeeld—een belangrijk bucket list item voor mij-was om een grote Europese voetbalwedstrijd te zien. Vorig jaar had ik de kans om naar La Supercopa de España te gaan. Ik kreeg de kans van een goede vriend die ik ontmoette via een taaluitwisseling. Hij is een grote fan van Atlético Madrid.in het duel versloeg Atlético Madrid Real Madrid en het was de eerste keer dat Atlético La Supercopa won sinds 1985. Het was me een nacht!

soms zijn de kansen veel kleiner en onverwacht.,

toen mijn vriendin en ik in Marrakech in Marokko waren, wachtten we op onze accommodatie in een kleine donkere zijstraat. We hadden meer dan een uur gewacht. We wisten niet zeker of onze gastheer ooit zou komen. Of dat het de juiste plek was om mee te beginnen.

na het kloppen op de deur en het proberen van het telefoonnummer dat we moesten bellen voor de 10e keer, een oude dame stapte uit van een deur aan de andere kant van de straat.ze begon Frans te spreken en het was duidelijk dat ze geen Engels sprak. Maar kort nadat we ontdekten dat ze Spaans kon spreken., Toen nodigde ze ons uit in haar huis voor thee. We hebben meer dan twee uur gepraat over het leven en reizen. Het was een geweldige ervaring en een die ik altijd zal koesteren.

het vermijden van problemen tijdens de vakantie

in tegenstelling tot reden nummer 6, Kan Spaans spreken u helpen problemen of vervelende ongemakken te voorkomen tijdens het gebruik.

toen ik in Madrid was wilde ik onze huurauto parkeren in een betaalde garage. Ik eindigde in 15 minuten discussie met de parkeerwachter in een poging om te begrijpen of onze auto zou worden opgesloten in de garage de hele nacht.,zonder mijn Spaans waren we misschien gestrand in Madrid.

de discipline die nodig is om Spaans te leren is overdraagbaar

In ‘The Power of Habit’ schreef Charles Duhigg over iets wat hij een ‘keystone’ gewoonte noemde. Dit soort gewoonten zijn nuttig omdat wanneer je je op hen richt, ze van invloed zijn op alle andere gebieden van je leven. Een van de belangrijkste basisgewoonten is wilskracht.

Duhigg legt uit dat wilskracht als een spier is. Het wordt de hele dag moe., Maar als je het vaker gebruikt, heb je er meer van als je het nodig hebt.

als u de discipline kunt ontwikkelen om te gaan zitten en 30 minuten Spaans te studeren na een volledige dag werken, zult u uw wilskracht spier groeien.

Als u deze sleutelfunctie kunt ontwikkelen, zal dit een domino-effect hebben op andere gebieden, zoals fitness, uw werk of uw relaties met familie en vrienden.

Spaans wordt gesproken door 450 miljoen mensen

Ik zou nalatig zijn als ik niet het aantal mensen en het aantal landen waar Spaans wordt gesproken zou verwijzen.,

Als u van reizen houdt, is Spaans geweldig. Het wordt gesproken in 20 landen en door 450 miljoen mensen.

Hier is een lijst van landen waar Spaans de officiële taal is.

er zijn zoveel Engels-Spaanse cognaten

Ik hou er niet echt van te discussiëren of de ene taal gemakkelijker te leren is dan de andere. Waarom? Omdat het leren van een taal—in het algemeen—moeilijk is.

Het is alsof je vraagt wat moeilijker te tillen is: 500 pond of 550 pond. Ja, 500 pond is” makkelijker ” om op te tillen. Maar het is nog steeds heel moeilijk!!,

Dat gezegd hebbende, Spaans is zeker de 500-pond gewicht.

Als u besluit om Spaans te leren van Engels, Heeft dit veel voordelen. De talen delen een alfabet en er zijn tonnen Engels-Spaanse cognates—dit zijn woorden die precies hetzelfde betekenen en worden gespeld hetzelfde in beide talen.

Er zijn honderden van deze veel voorkomende woorden, alles wat je hoeft te doen is de basis van de Spaanse uitspraak te leren en je zult effectief beginnen met een Spaanse woordenschat van meer dan duizend woorden.,

het leren van een tweede taal verbetert uw hersenen

Het voelt zeker niet zo tijdens het leren.

in feite, wanneer je een tweede taal leert voel je je echt dom—de hele tijd!

Het is klote om veel fouten te maken. Als volwassenen vermijden we meestal activiteiten waardoor we ons kwetsbaar voelen.

maar het helpt wel de hersenen. Heel veel! Er zijn een aantal studies geweest die de voordelen van het leren van een tweede taal als volwassene hebben aangetoond.,

als je problemen hebt met een slecht geheugen, dan is dit een goede reden om een taal te leren, geen excuus. Onze hersenen zijn ongelooflijk flexibel, ze hoeven alleen maar te worden uitgedaagd op een regelmatige basis.

het is het oude gezegde “use or lose it”, maar misschien zou het”use it to improve it” moeten zijn.

Find the love of your life (or at least expand the dating pool)

onlangs op de Real Fast Spanish podcast, interviewde ik Shayna Oliveria die haar man vond in Salvador, Brazilië.,

ze sprak over hoe haar man tot voor kort geen Engels sprak en dat de kans er was omdat ze een tweede taal leerde.

Als u vrijgezel bent en problemen hebt met het vinden van een partner in uw lokale stad, staat of land, kan een tweede taal uw opties aanzienlijk vergroten.

zelfs als je gelukkig bent in een relatie-je weet maar nooit-wil je misschien op een dag de optie.

in de VS wordt Spaans gesproken door 16% van de bevolking

Ik weet niet precies wanneer een land besluit dat het een andere “officiële” taal heeft.,

in Canada worden Frans en Engels erkend als de officiële talen van het land. Volgens de volkstelling van 2011, 21,3% van de bevolking in Canada noemen Frans hun moedertaal.

het percentage van 16% voor Spaans in de VS komt zeer dicht in de buurt van het percentage Franstaligen in Canada.

ongeacht of Spaans technisch een officiële taal is of niet, het wordt veel gesproken en de moeite waard om te weten als u wilt communiceren met meer dan 1 op de 10 mensen.

er zijn veel geweldige Spaanse boeken

Dit kan een lange lijst zijn., Maar Ik zal het kort houden.

Er zijn een aantal goede boeken in het Spaans, maar wanneer je voor het eerst begint kan het een moeilijke ploeteren wennen aan het lezen in een andere taal. Het kan echt pijn doen als je constant naar een woordenboek moet blijven verwijzen.

voor beginnende lezers adviseer ik om een dubbele tekst te vinden, zoiets als:

u kunt ook boeken kiezen die voor tieners zijn geschreven. Er is een serie romans van Elvira Lindo gebaseerd op een 10-jarige personage genaamd Manolito Gafotas. Ze zijn fantastisch!,
er zijn natuurlijk ook beroemde auteurs zoals Gabriel Garcia Marquezen Carlos Ruiz Zafón. Maar de boeken van deze auteurs zijn vrij uitdagend.

als deze boeken niet uitdagend genoeg zijn, kun je het zelfs nog een keer opvoeren met de beroemde ‘Don Quichot’ van Miguel Cervantes. Dit is een klassiek boek van de Spaanse literatuur. Maar, als ik eerlijk ben, ben ik nog niet klaar voor dit boek.

er zijn veel geweldige Spaanse films

voordat ik begin met het aanbevelen van films, moet ik zeggen dat veel Spaanse films komen met volwassen beoordelingen., Het lijkt erop dat de cultuur in Europa een veel meer ontspannen houding ten opzichte van seks heeft dan wat ik gewend ben in Australië. Deze ontspannen houding kan de reden zijn dat zo ‘ n groot percentage Spaanse films seksuele referenties bevat.

Dit gezegd hebbende, zal ik 4 films van verschillende genres aanbevelen die een beroep doen op verschillende volwassenheidsniveaus. U kunt nadenken over wie u van plan bent om de film te kijken met en kies dienovereenkomstig.’El Laberinto Del Fauno’, of ‘ Pan ’s Labyrinth’ in het Engels, is een duistere fantasie rond de tijd van de Tweede Wereldoorlog., Het is de beste keuze voor een jonger publiek.

romantische komedie:

‘Ocho Apellidos Vascos’, of ‘Spaanse affaire’ in het Engels, typeert het romantische komedie genre. Het raakt alle van de formulaic hoogte-en dieptepunten die worden geleverd met de categorie. Het is ook de hoogste brutowinst Spaanse film in de geschiedenis. Ik ben normaal gesproken geen fan van dit genre maar ik vond deze film erg leuk. Ik geef ook toe dat ik een beetje verliefd ben op Clara Lago die de vrouwelijke hoofdrol speelt.,

Horror/scary movie:

Straight up—ik ben een watje als het gaat om scary movies. Maar, ik dwong mezelf door de volgende film omdat ik vrienden Heb die niet eens geïnteresseerd zijn in het Spaans die me vertellen dat dit een van de beste horrorfilms aller tijden is—uit elk land! De film heet ‘REC’ en kortom, het is een zombie film. Het is de typische soort enge film waar elk personage wordt geplukt uit een voor een. Maar, het is echt goed gedaan., Het werd gefilmd met behulp van de’handheld camera techniek’ —wat altijd eng is—en het is moeilijk te voorspellen wat er gaat gebeuren. En de personages zitten de hele nacht opgesloten in een oud appartementencomplex. Als je Spaans leert en je houdt van enge films, is het een must!

Drama/mysterie:

aan het begin van deze sectie over films zei ik dat de Spaanse cinema vol naakt is. Tot nu toe heb ik er goed aan gedaan om het te vermijden. Maar in deze laatste aanbeveling gaat dat de deur uit. De film heet ‘Lucía y El Sexo’., Het is duidelijk dat een film met seks in de titel waarschijnlijk naaktheid heeft. Maar ik raad de film niet aan vanwege de naaktheid. Deze film is echt goed. Het is intrigerend en mysterieus. Er zijn plotwendingen en dingen zijn niet zoals ze lijken. Als je van een film houdt die niet de typische formule volgt, is dit geweldig.

Als u besluit om uw Spaans te oefenen met films, probeer dan eerst met Engelse ondertiteling, dan met Spaanse ondertiteling en dan zonder.,

om deze sectie af te ronden, moet ik een waarschuwing geven over het oefenen met Spaanse films, wees niet te ontmoedigd als je het Spaans niet kunt volgen—normaal gesproken is het snel, spreektaal en gedempt.

Het is veel beter om uw luisterbegrip te oefenen in een één-op-één situatie met een moedertaalspreker.

16. Spaans is een geweldige “gateway language”

als ik “Gateway language” zeg, bedoel ik dat als je met succes Spaans leert, het een katalysator voor je kan zijn om verder te gaan en 3, 4 of zelfs 10 andere talen te leren.,

Dit is een controversieel punt omdat men zou kunnen stellen dat de vereiste voor een “gateway” in het leren van talen is dat je gewoon gemotiveerd bent om te beginnen.

zei op een andere manier, als je echt geïnteresseerd bent in het leren van Mandarijn dan is het een zeer achterwaartse strategie om te beginnen met het leren van Spaans om Mandarijn te leren.

maar omgekeerd, als u om te beginnen onbeslist bent over een taal en gewoon op zoek bent naar een taal in het algemeen, zou Spaans bovenaan de lijst moeten staan. Waarom? Omdat Spaans het gewicht van 500 pond is., (zie punt 10)

toen ik voor Spaans koos was het omdat ik dacht dat talen als Japans, Mandarijn of Russisch gewoon te moeilijk voor mij zou zijn om enige grip op te krijgen en dus zou ik meer kans om te stoppen.

beginnend met Spaans kan je het vertrouwen geven om te beseffen dat er niet zoiets bestaat als een natuurlijke taalleerder en dat je naar andere talen zou kunnen gaan als je eenmaal geleerd hebt hoe je moet leren.

Internetberoemde polyglot Benny Lewis begon met Spaans en leerde vervolgens acht en zes andere talen respectvol., Persoonlijk, na het studeren van Spaans voor 12 jaar, heb ik nu twee jaar doorgebracht met het leren van Frans en ik overweeg ook het leren van Italiaans of Duits volgende.

Leer over een andere cultuur en leer op zijn beurt over je eigen

Ik zei eerder dat wanneer je een andere taal studeert je over je eigen taal leert. Dit geldt ook voor cultuur.

in feite is dit een van de meest fascinerende onderdelen van het leren van een andere taal. Je krijgt te zien hoe een andere cultuur benadert eenvoudige dingen zoals drinken in de pub of grote dingen zoals hoe je een bruiloft te hebben.,

aan het begin van de post, zei ik dat ik leefde met oogkleppen op. Dit is waar ik het over had. Ik heb lang gedacht dat de manier waarop dingen hier gedaan worden, de manier is waarop dingen overal gedaan worden.

een opmerking die ik vaak krijg van Spaanse vrienden die een tijdje hier in Australië wonen, is dat als je je vrienden hier wilt zien, je ze in je drukke schema moet passen. Om bij te komen met je beste vriend van de middelbare school, je nodig hebt om ‘boek iets in’ voor vier weken tijd., Wat erger is, als de datum nadert, de’ boeking ‘ kan moeten worden verplaatst.

in de Spaanse cultuur, als je zin hebt om een goede vriend te zien, haal je ze die dag in. Simpel! Als het een dinsdagavond is en die-en-die is in die-en-die ‘ s huis, iedereen gaat er heen en opeens is het een feestje.

Ik zeg niet dat we zo de hele tijd moeten leven. En voor sommigen zou dit soort sociale ‘chaos’ een nachtmerrie kunnen zijn. Maar, het is altijd een gespreksonderwerp als ik mijn beste vriend van de universiteit op een deprimerend tweejaarlijks basis inhalen.,

maak indruk op je vrienden/Pronk op feestjes

hoewel ik geen voorstander ben van het leren van een taal om indruk te maken op vrienden, is het geen geweldige lange termijn strategie voor motivatie, Het is indrukwekkend. Vooral in de westerse cultuur.

geen enkele van mijn middelbare schoolvrienden spreekt een andere taal. Het is triest. Maar, het feit dat het uniek is maakt het indrukwekkend.

wanneer je mensen vertelt dat je een andere taal kunt spreken, zijn ze normaal gesproken snel om meer te vragen. Hoe heb je de tijd gevonden? Waarom leer je? Je moet wel heel slim zijn?,

laten we eerlijk zijn, de aandacht is leuk en het is leuk om af en toe te pronken.

luister naar gesprekken je zou normaal gesproken niet in staat zijn om naar

te luisteren terwijl ik dit punt schrijf, komen er voyeuristische scenario ‘ s bij me op. Situaties zoals wanneer je in een trein zit en een gesprek afluistert waar je niet naar zou moeten luisteren.

met uw nieuwe taalvaardigheden kunt u ook Spaanse gesprekken afluisteren., Misschien spreken de twee mensen die tegenover je in de trein zitten over je en ze dachten dat je ze niet zou begrijpen (in werkelijkheid is dat onwaarschijnlijk).

maar meer praktisch, je zou jezelf in een situatie kunnen bevinden in een Spaans sprekend land waar de lokale bevolking probeert om de wol over je ogen te trekken door je iets dodgy te verkopen of het dubbele van de normale prijs.

of erger …

In ‘The Promise of a Pencil

‘ (een van mijn favoriete boeken) beschrijft Adam Braun een situatie toen hij in een bus in Guatemala zat. Hij kon Spaans spreken, maar deed alsof hij het niet kon., Hij luisterde met afschuw toen de jongens in de bus debatteerden welke items ze van hem gingen stelen. Een zei “Ik wil zijn portemonnee”, een andere “Ik wil zijn paspoort” en een andere “Ik wil zijn schoenen”.

Ik hoop dat je jezelf nooit in een situatie als deze zult bevinden, maar ik ben ervan overtuigd dat als je dat doet je dankbaar zult zijn dat je je Spaanse huiswerk ijverig hebt voltooid.

begrijp de teksten van die liedjes die je graag mee zingt met

We hebben allemaal guilty pleasures. Ik geef het toe. Ik weet dat ik niet de enige ben die mee zingt met de typische oorworm pop song., Het soort nummers waar het zou neerkomen op sociale zelfmoord als je besluit om iemand te vertellen dat je ze leuk vindt.ik ben niet zeker over jou, maar waar ik opgroeide was het niet cool om mee te zingen met Shakira of Ricky Martin. Maar wat maakt het uit, we doen het toch.

als je beslist om Spaans te leren, zul je in staat zijn om populaire Spaanse liedjes uit je tienerjaren (of tegenwoordig) te herontdekken en erachter te komen waar ze allemaal over gingen.

Spaans is een mooie taal

Ik kan niet geloven dat het zoveel punten heeft genomen voordat ik bij deze kwam.

Het klinkt prachtig.,

(en het voelt zelfs goed om te spreken.)

onvoltooide of ontbrekende opleiding

heeft u ooit het gevoel dat er een aantal onvoltooide zaken van de middelbare school? Misschien is wiskunde beter geworden en nu wil je zien of je het kunt overwinnen met een meer volwassen perspectief.

Dit is precies hoe ik me voelde over het leren van talen.

Op de middelbare school kreeg het leren van vreemde talen de overhand. Ik was een goede student. Dus het was gênant toen ik een faalspoor kreeg. Ik zwoer toen dat ik nooit een vreemde taal zou leren, maar dat was een gekneusd ego dat sprak.,

Als u het gevoel hebt dat het leren van talen de overhand heeft gekregen, is het nooit te laat om een tweede poging te doen.

omdat u van een uitdaging houdt

stuur ik vaak enquêtes naar de abonnees van Real Fast Spanish en het blijkt dat 27% van u Spaans leert omdat u van een uitdaging houdt.

Ik ook!

sommige mensen zoals Sudoku ‘ s of dagelijkse kruiswoordraadsels. Sommige mensen houden van Schaken. Sommige mensen gaan graag naar trivia nights.

en sommige mensen houden ervan om talen te leren!,

Als u het gevoel hebt dat uw dagelijkse baan een beetje saai is of u gewoon een mentale uitdaging nodig hebt, is het leren van talen perfect.

Als u beslist om Spaans of een andere taal te leren, zult u een grote bron van voortdurend materiaal hebben om uw hersenen elke dag uit te dagen.

spaans eten is geweldig

Heb ik al gezegd…

En…

En…

En…

¡¡¡Que rico!!!

25., Mensen

Spanjaarden zijn geweldig! Ik weet dat ik zulke algemene uitspraken niet moet doen. Maar, uit mijn ervaring, lijken de mensen met wie ik tijd heb doorgebracht uit Spanje en Zuid-Amerikaanse landen gemeenschappelijke kenmerken te hebben:

  • ze zijn warm, gastvrij en houden van het gezelschap van familie en vrienden.
  • ze vinden het leuk om tijd met elkaar door te brengen, zelfs als het laat is op een werkdag.ze houden er net zo van om de grote kwesties te bespreken als de fijnere dingen in het leven.,ze vieren en zijn trots op de dingen die hun cultuur uniek maken (behalve misschien stierenvechten).zij houden van kwaliteitsvoedsel en wijn en zullen altijd hun recht verdedigen om deze dingen te consumeren.zij verwelkomen buitenlanders die geïnteresseerd zijn in het leren van hun taal en cultuur met open armen.

om

samen te vatten als u erover denkt om Spaans te gaan leren … stop met denken!

begin zo snel mogelijk!

motivatie is echt belangrijk, dus kies een van de 25 redenen hierboven om jezelf over de eerste hindernis te duwen om in beweging te komen.,

Als u al enige tijd aan het leren bent, kunt u ook de hierboven genoemde redenen gebruiken om de vaart erin te houden.

Ik ben ervan overtuigd dat zelfs als je geen taal hoeft te leren voor werk of school en zelfs als je geen reis naar het buitenland plant, het leren van talen iets is dat we allemaal serieus moeten overwegen.

het zal u helpen uw eigen wereld met nieuwe ogen te zien. En hoewel je niet echt door de ogen van iemand anders kunt kijken, kan het leren van talen je helpen om een beetje beter te begrijpen hoe de rest van de zeven miljard mensen op deze planeet leven en hun wereld zien.,

Articles

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *