eerste keer hier?

Bekijk een tutorial “hoe tekst naar fonetische transcriptie converteren en naar audio-opnamen van woorden luisteren”

uw browser ondersteunt geen HTML5 video!

Bekijk een tutorial “aangepaste woordenlijsten maken”

uw browser ondersteunt geen HTML5 video!

aantal woorden in onze Franse uitspraak woordenboek

Christine 37.600 woorden
x0, 5 x0.,75 x1
2.500 words
x0.5 x1

Subscribe

leert of leert u Frans?

we weten dat Frans soms ingewikkeld lijkt. We willen niet dat je je tijd verspilt.

Controleer al onze tools en leer sneller Frans!,

  • Franse uitspraak Trainer
  • leer soortgelijke geluiden te onderscheiden, zoals in “douze” en “douce”
  • leer fonetische symbolen met een interactieve IPA-grafiek
  • oefen uitspraak met korte eenvoudige zinnen (video woordenschat bouwer voor beginners)
  • Zoek woorden op fonetische transcriptie
  • plaats fonetische transcriptie in ondertitels

Groeten van de ontwikkelaar Timur

ontdek hoe u uw hersenen kunt activeren en leer sneller (4 min.)

uw browser ondersteunt geen HTML5 video!,

Timur Baytukalov. Een complete gids voor het leren van talen. Deel 1: leren uitspraak

Gratis Webinar “leren Frans uitspraak op de slimme manier” (25 min.)

fonetische transcriptie kan u helpen uw Franse uitspraak te verbeteren

Franse uitspraak kan verwarrend zijn voor mensen die net Frans beginnen te leren. Denk er eens over na – een Franse letter kan op twee of drie verschillende manieren worden uitgesproken, en drie tot vier letters kunnen als één geluid worden uitgesproken!, De uitspraak regels in de Franse taal zijn zeer complex en bevatten vele uitzonderingen.

met deze online vertaler kunt u Franse tekst converteren naar fonetische transcriptie met behulp van IPA-symbolen (International Fonetic Alphabet). Deze tool zal dienen als een Franse uitspraak gids. Als u de fonetische transcriptie regelmatig gebruikt in combinatie met Franse audio-en video-opnamen, zal uw uitspraak en luistervaardigheid in de Franse taal verbeteren.

om u te helpen hebben we Franse uitspraak video trainer gemaakt., Hiermee kunt u de uitspraak van de meest voorkomende Franse woorden oefenen, de afspeelsnelheid instellen en het aantal keren dat elk woord wordt herhaald.

een andere geweldige manier om uw Franse uitspraak te verbeteren is door onze Franse video woordenschat bouwer te gebruiken. Het is ontworpen voor beginners en heeft Franse ondertitels voor alle lessen, inclusief fonetische transcriptie.

sommige Franse woorden worden hetzelfde gespeld, maar worden anders uitgesproken en hebben verschillende betekenissen. Ze worden homografen genoemd., Vergelijk:

Il est là ↔ à l ‘ Est

De vertaler zal proberen de juiste uitspraak voor deze woorden te achterhalen, afhankelijk van de context. Als het niet mogelijk is, zal de vertaler ze in lichtgroen markeren. Als u met de muisaanwijzer over deze woorden gaat of op uw mobiele apparaat tikt, ziet u alle mogelijke uitspraken.

uitspraakvarianten (wanneer moedertaalsprekers uit verschillende regio ‘ s een woord anders uitspreken, of wanneer de uitspraak verandert tijdens snelle spraak) zijn lichtblauw gemarkeerd. U kunt ook met de cursor bewegen om alle mogelijke varianten te zien.,

om deze vertaler te ontwikkelen, gebruikten we informatie uit de hieronder vermelde online bronnen en andere bronnen.

Liaison in het Frans

in het Frans worden de meeste finale medeklinkers niet uitgesproken. Bijvoorbeeld:

  • les livres/le livʁ/

in sommige gevallen kunnen of moeten ze echter worden uitgesproken. Bijvoorbeeld:

  • les amis / lez‿ami /

Dit wordt liaison genoemd. Er zijn twee soorten contacten in het Frans-verplicht en optioneel.

verplichte liaison

bij dit type liaison moeten de laatste medeklinkers worden uitgesproken., De vertaler handgrepen dergelijke gevallen vrij goed:

  • nous avons /nuz‿avɔ/
  • elles nl achètent /ɛlz‿ɑn‿aʃɛt/
  • prenez-nl /pʁənezɑ/

U kunt kiezen hoe de uiteindelijke medeklinkers worden weergegeven:

  1. les amis /lez‿ ami/
  2. les amis /le‿ zami/

Merk op dat de vertaler zal laten zien links naar audio-opnames gebaseerd op het woord van de transcriptie, niet op de spelling. In het voorbeeld hierboven Als u de eerste optie kiest, ziet u een link naar de audio-opname voor “ami”., Als u echter de tweede optie kiest, ziet u geen links, aangezien er geen woorden in het Frans zijn met transcriptie /zami/.

optionele liaison

bij dit type liaison kunnen de uiteindelijke medeklinkers al dan niet uitgesproken worden. Het hangt af van de spraakstijl (formeel of informeel), opleidingsniveau en andere factoren., Bijvoorbeeld:

  • j’avais été
    /ʒavɛ ete/ of /ʒavɛ‿ zete/
  • des amis agréables
    /de‿ zami aɡʁeabl/ of /de‿ zami‿ zaɡʁeabl/
  • nous attendons encore
    /nu‿ zatɑdɔ ɑkɔʁ/ of /nu‿ zatɑdɔ‿ zɑkɔʁ/

De fonetische vertaler bijna nooit zien optioneel liaison.

accentuering van hoogfrequente Franse woorden

met een speciale optie kunt u hoogfrequente Franse woorden markeren., De woorden van de verschillende frequentie-intervallen zal worden gemarkeerd in de volgende kleuren:

1-1000 1001-2000 2001-3000 3001-4000 4001-5000

Als u wilt maken van de frequentie-analyse van de tekst en het verkrijgen van gedetailleerde statistieken, gebruik de franse woord frequentie teller.,bronnen

  • de Fonetiek en de uitspraak woordenlijst
  • Internationaal Fonetisch Alfabet voor frans – IPA Grafiek
  • frans Fonetische Ondertiteling Converter
  • franse woordenboeken online – Project Modelino
  • franse woordenboeken Dicollecte
  • franse alfabet – Wikipedia
  • frans-fonologie – Wikipedia

Belangrijke updates met betrekking tot deze fonetische vertaler

  • Meer video-opnamen in de fonetische transcriptie omzetters

    Als u het leren van engels, frans of russisch, we hebben goed nieuws voor u!,We besloten om alle video-opnames van onze uitspraak cursussen te integreren in online fonetische vertalers. Die zijn er…

    okt 18 2017

  • Audio-en video-opnamen toegevoegd in Russische en Franse IPA-vertalers

    Er is een mooie nieuwe functie in Franse en Russische fonetische vertalers. Nadat u uw tekst hebt ingediend, ziet u audio-en video-pictogrammen in de buurt van sommige woorden. Klik op de…

    Sep 21 2016

  • klinker elongatie in de Franse fonetische vertaler

    Ik heb het algoritme van de Franse fonetische vertaler bijgewerkt., De update betreft de uitspraak van klinkers aan het einde van woorden. Bekijk hier de gedetailleerde regels voor klinker elongatie (in…

    Jul 15 2016

  • een sneller algoritme in de Franse fonetische vertaler

    zoals ik al zei in een van mijn vorige berichten, wilde ik het algoritme van de Franse fonetische vertaler wijzigen om het sneller te maken. Nou, nu is alles op en…,

    Nov 26 2015

  • Frans fonetisch alfabet VS Internationaal Fonetisch Alfabet

    In Frans fonetisch alfabet heb ik een optie toegevoegd waarmee u de transcriptie van Franse woorden kunt weergeven met behulp van de symbolen van het Frans fonetisch alfabet.Dit alfabet is gemaakt door…

    Nov 25 2015

  • Updates in de Franse fonetische vertaler

    onlangs ontving ik verschillende bugrapporten met betrekking tot de Franse fonetische vertaler. Ik heb de meeste gemaakt. Dat omvat fixes voor een paar dozijn populaire Franse woorden, verbeterde conversie regels voor bijvoeglijke naamwoorden.,..

    17 Feb 2015

  • verbeteringen in de Franse fonetische vertaler

    Ik heb een korte versie gemaakt van de database voor de Franse fonetische vertaler. Het werkt twee keer zo snel als de volle….

    Jan 10 2014

  • mogelijkheid om fonetische transcriptie weer te geven onder elke regel tekst

    Ik heb de mogelijkheid toegevoegd om fonetische transcriptie weer te geven onder elke regel tekst in Engelse, Franse en Spaanse fonetische vertalers….

    Dec 14 2013

zoeken naar gerelateerde blogberichten

Articles

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *