in het Duits is het probleem tussen von en aus niet veel voor. Maar het kan verwarrend zijn bij het leren van Duits van Engels, omdat von en aus beide worden gebruikt voor het Engels equivalent ” van.”Dus, hier is een verduidelijking waar von wordt gebruikt, en waar aus wordt gebruikt in gevallen waar ze kunnen conflicteren.

in het algemeen:

Aus = out of

Von = from / of

1. Locatie

Wir kommen vom Bahnhof (wij komen van het station).

Er ist von hier (Hij komt hier vandaan).,

het kan worden gebruikt om te verwijzen naar locatie, dat iemand ergens vandaan komt. Het kan hier conflicteren met aus. Maar hier, aus heeft meer de Betekenis van”uit”. Dus:

Er kommt aus der Kirche (hij komt uit de kerk vs. Er kommt von der Kirche (hij komt uit de kerk). Maar ook: Er kommt aus Griechenland (hij komt uit Griekenland-of letterlijk: hij komt uit Griekenland). Hetzelfde geldt voor Er kommt aus dem Süden (hij komt uit het zuiden/uit het zuiden).

2. Tijdsindicatie

Die Zeitung von heute (de krant van vandaag/de krant van vandaag).,

Aus wordt zeer zelden in deze zin gebruikt, maar er zijn bepaalde situaties waarin het mogelijk is:

Eine Erinnerung aus meiner Jugend (een herinnering (uit) van mijn jeugd).

nogmaals, hier is het een situatie waarin de Betekenis hetzelfde is, maar het is meer een geval van out of – it is out of the youth, een bepaald tijdsbestek. Het wordt nooit gebruikt met tijdsaanduidingen zoals heute, gestern, vorgestern.,

een andere manier om de tijd aan te geven is gewoon met de genitiv, waar een zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, in plaats van een bijwoord als heute en gestern:

Die Zeitung letzter Woche (het nieuwspapier van vorige week/het nieuwspapier van vorige week).

leuke kant opmerking: von gestern, of zelfs von vorgestern wordt ook gebruikt om iets ouderwets aan te geven, bijvoorbeeld:

CDs sind von gestern, aber Kassetten sind von vorgestern! – CD ‘ s zijn verouderd, maar cassettes zijn meer verouderd!

3. Materiaal

Der Ring aus Gold (de ring (uit) van goud/de gouden ring)

gebruik gewoon altijd aus voor materiaal., Von is mogelijk, maar het is nooit gebruikt. Dus als je dat ziet, verwijst het ook naar het materiaal (bijvoorbeeld Die Mauer von Beton – de muur van beton).

Articles

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *