det är svårt att välja en unik, hjärtlig julhälsning för kort, brev, e-post och andra semestermeddelanden.

du vill ha något med personlighet och värme, men allt har gjorts tidigare.

Tja, varför inte prova några nya spanska Julhälsningar?

När du har några festliga ordförråd under ditt bälte kan du lägga till cheer genom att sprida lite Julkärlek på español.,

ladda ner: det här blogginlägget är tillgängligt som en bekväm och Bärbar PDF som du kan ta var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Download)

Varför lära sig spanska Julhälsningar?

det finns bara så många sätt du kan säga ”God Jul” på engelska. Vissa britter och Aussies blandar upp saker genom att hänvisa till jul som Crimbo, och önskar vänner och familj en ”glad jul” samt en ”glad” en. Men om du är i, säg, Usa, du kan få några konstiga utseende talar om Crimbo.,

om du har turen att vara i ett spansktalande land under semesterperioden måste du veta vad du ska säga till dina vänner, familj och killen som säljer tidningar.

till exempel kommer det att vara användbart att veta vad man ska svara när någon säger ”Felices Fiestas.”Ska du svara med ”igualmente”? Eller ska du svara som du gör när någon säger ”mucho gusto” (det är trevligt att träffa dig)? Eller är det mer av en ”y tú también” (och du också) typ av situation? (Svar: Gå till ”igualmente” eller ”igual para ti/usted.,”)

det här är bara de saker du behöver veta för att passa in över julen. Du kan naturligtvis lära dig mer om dem genom att ta en titt på FluentU.

FluentU tar verkliga filmer-som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande samtal—och förvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner.

flytande videoklipp får dig att känna julstämning medan du lär dig spanska på de mest festliga sätt. Ge det ett gratis försök och se själv!,

men även om du inte är i ett spansktalande land kommer din spansklärare eller dina spansktalande vänner, älskare eller konversationspartners definitivt att uppskatta ett meddelande om goodwill på sitt eget språk.

och naturligtvis, dubbla språket, betyder dubbla semesterglädjen! Så gör dig redo att lära dig att sprida några festliga spanska cheer.

traditionella spanska Julhälsningar

hälsningarna ser du oftast runt julen är ” ¡Feliz Navidad!”(God Jul) och ” ¡Felices Fiestas!”(Happy Holidays)., Det finns ingen att vara glad på spanska runt Xmas säsongen, det handlar om lycka.

andra nyårshälsningar är ”¡Feliz Año Nuevo!”(Gott Nytt År), som ofta förkortas till bara ”¡Feliz Año!”(Gott År). Bli inte förvirrad och säg dessa hälsningar för tidigt. Spara dem till 31 December. glöm inte heller att spansktalande länder brukar fira jul den 24 December, inte den 25: e. De kallar kvällen den 24: e Nochebuena (god natt).,

Du kan också vidarebefordra dina goda önskningar för det nya året genom att säga något som ”que tengas un próspero año” (jag hoppas att du har ett välmående Nytt År). Detta kan vara en bra att skriva i ett julkort, meddelande eller ett e-postmeddelande, och skulle också passa fint i ett Gott Nytt År tweet—men om du skickar meddelanden till dina många anhängare, se till att ändra tengas till tengan. Om du inte är säker på varför vi använder den subjunktiva formen av verb tener här, eller är inte säker på vad den subjunktiva formen ens är, Se det här inlägget.,

Om du vill lägga till lite mer kärlek eller tillgivenhet till din Jul meddelanden, prova något som ”con mucho cariño, te deseo una Feliz Navidad” (med all min kärlek önskar jag dig en god Jul) och du kan tack på ”y fn: s próspero Año Nuevo” det om du vill gå alla ut.

spanska hälsningar för att önska glädje och lycka till andra

för att gå ännu längre med Xmas kärlek, kan du önska glädje och lycka till dem omkring dig med följande fraser:

Mis mejores deseos para Navidad y Año Nuevo.
mina lyckönskningar till jul och nyår.,

Te deseo mucha alegría felicidad y estas festligheter.
Jag önskar dig massor av glädje och lycka här julen.

Que se cumplan tus deseos/sueños.
Jag hoppas att dina drömmar blir sanna.

Este año te deseo amor, dinero y salud.
i år önskar jag dig kärlek, pengar och god hälsa.

Mucho cariño para ti y tu familia esta Navidad.
massor av kärlek till dig och din familj denna jul.

Que lo pasen lindo.
Jag hoppas att du har en trevlig tid. (Detta hänvisar till julfirandet själva.)

Que lo pasen sv familia.
Jag hoppas att du umgås med din familj.,

Du kan även gå vidare genom att lägga till lite fred i ditt meddelande.

Que sv esta Navidad el mejor regalo que recibas havet estar junto a tus seres queridos compartiendo paz, esperanza y alegría.
Jag hoppas att den här julen den bästa presenten du får är att vara nära dina nära och kära som delar fred, hopp och glädje.

Du kan byta dessa runt eller vara mer specifik om att sprida glädje över semestern (las fiestas), jul (Navidad) eller nyår (Año Nuevo)., Så i den om man önskar att andra människors drömmar—en mycket trevlig känsla, jag är säker på att du kommer överens om—du skulle kunna säga: ”Que se cumplan tus deseos estas fiestas/esta-Navidad/sv el Año Nuevo”, eller ens att vara mer specifika och helt enkelt ”sv 2016.”(2016).

Du kan också helt enkelt skriva ett av ovanstående meddelanden, till exempel ”Que lo pasen lindo” och sedan sätta ”¡Feliz navidad!”i slutet.

religiösa spanska Julhälsningar

om du vill sprida lite glädje av en mer religiös natur, prova dessa fraser. Som tidigare kan du klämma på olika slut som du vill.,

Que Dios te bendiga este Año Nuevo.
Gud välsigne dig detta nya år.

Que Jesús te proteja en ti y tu familia este Año Nuevo.
må Jesus skydda dig och din familj i det nya året.

Que la estrella de Belén ilumine tu vida esta Navidad.
Jag hoppas att Bethlehems stjärna lyser upp ditt liv den här julen.

Que los Reyes (Magos) te protejan.
må de tre kungarna (vise män) skydda dig.,

bortsett från de två sista, som har mer av en Xmas känsla för dem, kan du använda de två första fraserna under hela året, för alla tillfällen, genom att bara säga den första delen av frasen (Que dios te bendiga) och lämna ut nyårs-eller Juldelen.

Observera att i många spanska länder sägs Reyes Magos besöka den 6 januari, så du kan höra referenser till dem, särskilt runt den här tiden.,

mer lekfulla spanska Julhälsningar

om du gillar att sprida Xmas kärlek genom att göra dina nära och kära skratta, fnissa eller Le, kan du prova dessa mer lekfulla Julhälsningar. (Observera att vissa av dessa kanske inte är lämpliga för familjen middagsbordet).

Todo lo que quiero para Navidad eres tú.
allt jag vill ha för Xmas är du.

Nos vemos debajo del muérdago.
Vi ses under misteln. (Var försiktig där du använder den här! Det finns ingen mistel i Latinamerika, även om vissa människor kan förstå referensen genom att ha sett julfilmer.,)

Espero que no te hayas portado mal este año.
Jag hoppas att du inte har varit för stygg i år.

Nej le des demasiado al turrón.
gå lätt på turrón (en spansk nougat godis).

rosta på jul

eftersom de flesta spansktalande familjer firar den 24: e, rostar de vid midnatt. Om du plötsligt befinner dig med att leda toast, kom ihåg att verbet för ”to toast” är brindar, så du kan säga:

Brindo por…
jag toast till…

och sedan lägga på vad du vill toast till. Du kan till exempel säga:

Brindo por un próspero año nuevo para todos.,
till ett välmående Nytt år för oss alla.

Brindo por nuestra amistad.
en skål för vår vänskap.

Brindo por la paz, la alegría y la felicidad.
en skål för fred, glädje och lycka.

eller självklart kan du bara helt enkelt säga ”¡Salud!”(Skål!) eller ”¡Feliz Navidad!”

Vi höjer ett glas till det!

och en sak till…

Om du har gjort det så här långt betyder det att du förmodligen tycker om att lära dig spanska med engagerande material och kommer då att älska flytande.

andra webbplatser använder skript innehåll., FluentU använder ett naturligt tillvägagångssätt som hjälper dig att lätta in i det spanska språket och kulturen över tiden. Du lär dig spanska som det faktiskt talas av riktiga människor.

FluentU har en mängd olika videor, som du kan se här:

FluentU ger inhemska videor inom räckhåll med interaktiva transkript. Du kan trycka på något ord för att slå upp det direkt. Varje definition har exempel som har skrivits för att hjälpa dig att förstå hur ordet används. Om du ser ett intressant ord som du inte vet kan du lägga till det i en vocab-lista.,

granska ett komplett interaktivt transkript under fliken dialog och hitta ord och fraser som listas under Vocab.

lär dig allt ordförråd i en video med Fluentus robusta inlärningsmotor. Dra åt vänster eller höger för att se fler exempel på ordet du är på.

det bästa är att FluentU håller reda på det ordförråd du lär dig, och det rekommenderar dig exempel och videor baserat på de ord du redan har lärt dig., Varje elev har en verkligt personlig upplevelse, även om de lär sig samma video.

börja använda FluentU på webbplatsen med din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner FluentU-appen.

ladda ner: det här blogginlägget är tillgängligt som en bekväm och Bärbar PDF som du kan ta var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Download)

om du gillade det här inlägget, säger något mig att du kommer att älska FluentU, det bästa sättet att lära sig spanska med verkliga videor.

Upplev spanska nedsänkning online!,

Articles

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *