17 November 2020, 15:50 | uppdaterad: 18 December 2020, 12:36

Från ’O lilla staden Bethlehem’ till ”Gaudete”, här är några av de vackraste julsånger som någonsin skrivits.

När festsäsongen närmar sig har vi donned våra Julhattar och hittat de vackraste föreställningarna av dessa varaktiga julsånger.,

O helig natt

Placide Cappeau, en vinförsäljare från södra Frankrike, ombads av den lokala församlingsprästen att skriva en festlig dikt 1847 för att fira kyrkans organs renovering. Cappeau kände att det skulle åtföljas av musik, så närmade sig sin vän Adolphe Charles Adams. Adams text reflekterar över Jesu födelse och mänsklighetens återlösning.,

Classic FM Christmas playlist – här är hur man lyssnar>

Silent Night

ursprungligen skrivet på tyska, ”Stille Nacht” komponerades 1818 av Franz Xaver Gruber med texter av Joseph Mohr och översattes till engelska 1859. Under jul vapenvila 1914 under första världskriget sjöngs carol samtidigt av engelska och tyska trupper.,

Läs mer: tyst natt spelas av 8 cellister i denna levande ljus kyrkan är utsökt vacker >

3. I den dystra mitten av vintern-Gustav Holst version

baserat på en dikt av den engelska poeten Christina Rossetti, denna carol skrevs någon gång före 1872 som svar på en tidskrift begäran om en juldikt. Dikten blev känd som En carol efter att den dök upp i den engelska psalmboken 1906, med musik av Gustav Holst.,

i den dystra mitten av vintern-Harold Darke version

ingenting säger ” jul ”som en kör arrangemang av ”i dystra Midwinter”. Men vilken ska du välja? Det finns den populära versionen av Holst, eller ett arrangemang av choral whizz Bob Chilcott – men du är förmodligen mest sannolikt att höra Harold Edward darkes inställning. Kören på King ’ s College, Cambridge använder den varje år vid jul.

Hark!, The Herald Angels Sing

med texter skrivna av Charles Wesley, och inställd på en melodi av Mendelssohn, denna carol var alltid kommer att vara en av de mest igenkännliga och populära på listan. Det har också en sprickbildning descant.

O Come All Ye Faithful

det är oklart vem som först skrev musiken eller texterna till denna psalm. Möjliga kandidater inkluderar kung John IV av Portugal och John Francis Wade, medan Kompositörer Handel och Gluck har föreslagits som hjärnorna bakom melodin., Psalmen finns även med i filmen Home Alone 2: Lost in New York 1992, då den spelas av en symfoniorkester på Carnegie Hall.

O Come, O Come Emmanuel

sjungit vid både Advent och Jul, denna psalm härstammar från Latin men översattes till engelska 1861. Musiken för psalmen komponerades på ett sådant sätt att både engelska och latinska ord kan användas omväxlande.

Läs mer: texterna och sanna historien bakom ’O Come, O Come, Emmanuel’>

Coventry Carol

denna carol kan spåras hela vägen tillbaka till 1500-talet England., Texten hänvisar till ”massakern av oskyldiga” av kung Herodes, som i ett försök att säkerställa barnets död Jesus, beordrade döden av alla manliga barn under två år i Betlehem.

O lilla staden Betlehem

efter en pilgrimsfärd till det heliga landet skrev rektor Phillips Brooks texten till denna psalm efter att han inspirerades av syn på Betlehem från kullarna i Palestina. Tre år senare 1871 skrev hans kyrkorganist Lewis Redner melodin för den lokala Söndagsskolans barnkör.,

det kom vid en midnatt klar

texterna till denna carol skrevs av Massachusetts pastor Edmund Sears och hänvisar till idéer om krig och fred. Den vanligaste musikaliska inställningen anpassades från en engelsk melodi 1874 av Arthur Sullivan.

en gång i Royal Davids stad

tros ha publicerats först i början av artonhundratalet, målar denna carol en vivd bild av nativity. Orden skrevs först av barnpoeten Cecil Frances Alexander, som är ihågkommen för sin Psalm ”allt ljust och vackert”., Carol var inställd på musik ett år senare av organisten H. J Gauntlett.

i Dulci Jubilo

denna carol är en blandning av både tysk och latinsk text, och går tillbaka till medeltiden. Många tonsättare har sedan dess influerats av dess melodi, bland annat Johann Sebastian Bach, Franz Liszt med sin pianosvit Weihnachtsbaum och Gustav Holst. Och naturligtvis finns det Mike Oldfields oförglömliga jaunty version…

glädje till världen

istället för att fira Kristi födelse representerar texten i denna psalm Kristi triumferande återkomst., Orden, drömde upp av den engelska författaren Isaac Watts, bygger på den andra halvan av Psalm 98 i Bibeln. I slutet av 90-talet, Det namngavs den mest publicerade jul psalm i Nordamerika. Du kan bara känna merriness hälla ut ur det.

God Rest Ye Merry, Gentlemen

en av de äldsta julsånger på listan, detta går tillbaka till åtminstone 16-talet, eventuellt tidigare. Även om de flesta människor antar att den första raden tyder på att glada herrar borde vila, betyder det i början av engelska faktiskt något närmare ”förbli riklig, herrar”.,

bort i en krubba

denna sena 19th-talet carol är enormt populär bland barn. Melodin komponerades ursprungligen 1837 av Jonathan E. Spilman, men anpassades senare år 1895 av William J Kirkpatrick.

Sussex Carol

först komponerade 1684, ”Sussex Carol” förtjänat sitt namn när Ralph Vaughan Williams satte texten till musik i slutet av 1800-talet, efter att han hörde det sjungs nära Sussex.,

Shepherd ’ s Pipe Carol

En carol som firar rörledningen av en herdepojke på väg att se barnet Jesus i Betlehem, detta representerar allt festligt om John Rutter. Melodin är kvickt, synkoperad och rytmiskt spänd, och Rutter komponerade den när han bara var en skolpojke.

de tre kungarna

skriven 1857 av Peter Cornelius, är denna carol utformad så att tre manliga röster kan sjunga en vers vardera för att motsvara de tre kungarna. Kören på King ’ s College, Cambridge gör det magnifikt.,

Gabriels budskap

denna carol representerar ögonblicket i Bibeln när Angel Gabriel besöker Maria och förklarar att hon ska bära Guds son. Texten citerar Lukas evangelium, medan melodin tas från baskisk tradition.

Jesus Kristus äppelträdet

”Jesus Kristus äppelträdet” kan anspela på antingen äppelträdet i Salomons sång – ofta tolkas för att betyda Kristus själv – eller livets träd, som nämns i Lukas evangelium., Dess författare och avsedd användning är okända, men låten är nu utförs som En carol av körer runt om i världen under julen.

Gaudete

den äldsta carol på listan, ”Gaudete” tros ha komponerats i slutet av 16 – talet-men dess melodi kan även dateras tillbaka till medeltiden. Dess latinska ord översätter helt enkelt som ” Gläd dig, Jesus är född från Jungfru Maria! Gläd dig!’. Här är en briljant pulserande prestation från kungens sångare…,

The Holly and The Ivy

denna milda carol är inspirerad av hoppet att sångare skulle överleva de svåra vintermånaderna som holly och ivy. Nu tas de in för lycka till.

Carol Of The Bells

bortsett från dess brådskande, catchy melodi, är dess senaste Popularitet förmodligen ner till ett arrangemang av John Williams skrivet för 1990 Christmas staple Home Alone. Här är Katie Melua och Gori damkör med den ursprungliga 1914 ukrainska versionen, ”Den Lilla Svälja’.,

se mitt i vinterns snö

Även känd som ”Psalm för juldagen”, denna 19th-talet engelska carol skrevs av Edward Caswall med musik av Sir John Goss, en organist vid St Pauls Cathedral och en professor vid Royal Academy of Music.

Ding Dong! Glatt på hög

med högtidlig klockringning och en glad kör av ” Gloria ’s”, är det nästan omöjligt att ogilla denna underbart festliga carol. Låten uppträdde först som en sekulär danslåm, i en bok om dans skriven av Jehan Tabourot.,

Candlelight Carol

John Rutters musik är alltid populär vid denna tid på året, och efter att ha hört de stigande melodierna i Candlelight Carol är det lätt att se varför.

god kung Wenceslas

denna hjärtliga carol är baserad på livet av Wenceslas, hertig av Böhmen, som blev en martyr efter att ha dödats av sin onda bror, Boleslaw The Bad. Wenceslas kropp ligger i St Vitus katedral, Prag, och han blev nyligen en skyddshelgon för Tjeckien.,

Angels From the Realms of Glory

skriven av skotska poeten James Montgomery och först tryckt på julafton 1816, denna carol låter lika vacker idag som det gjorde nästan 200 år sedan.

den första Nowell

det finns en missuppfattning att ”den första Noel” är franska, på grund av stavningen av ”Noël”. Men det är faktiskt av Cornish ursprung, med de flesta psalmblad väljer den gamla engelska anglosaxiska stavningen, Nowell.

Articles

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *