X

Datenschutz & Cookies

Diese Website verwendet cookies. Indem Sie fortfahren, stimmen Sie ihrer Verwendung zu. Erfahren Sie mehr, einschließlich der Kontrolle von Cookies.

Verstanden!,

<

Dieser ist all jenen El Salvadorianern gewidmet, die im Ausland leben, oder denen, deren Eltern aus El Salvador stammen und daran interessiert sind, einige „kulturreiche“ El salvadorianische Slangwörter zu lernen.

Es gibt eine Vielzahl von Worten da draußen, also, wenn Sie wissen alle anderen, bitte hinterlassen Sie unten in den Kommentaren und ich werde Sie hinzufügen. Danke!

Ajolotado (a) – in der Öffentlichkeit verspottet, herabgesetzt usw., der „überall“ ist, zB: wie ein kopfloses Huhn laufen.,
Achicado (a) – in der Öffentlichkeit verspottet, herabgesetzt usw.

Aguacatero-Ein streunendes Tier, das sich hauptsächlich auf einen Hund bezieht… der in den meisten Fällen wie eine riesige Ratte aussehen würde

Apiarse – Einen Baum hinuntergehen. Dies kann sich auch darauf beziehen, sich auf jemanden zu stützen-oder auf etwas.

Ahuevo / Awebo-Kurzform von „Ja“.. (dh: Q: Wollen sie ein bier? R: Ahuevo)

Ahuevar/Awebar – Du kannst jemandem sagen „Ich werde dich ahuevar“, was bedeutet, dass ich dich in der Öffentlichkeit herabsetzen oder beschämen werde. Ähnlich wie Achicado, aber meistens von der Person benutzt, die jemand anderem sagt, dass sie dich beschämen wird.,

Ahuevada / Awebada – Das andere Ende des Stockes – die Person, die öffentlich verspottet oder beschämt wird.

Baboso(a) – Jemand, der ist nur dumm.

Babosada-Ähnliche Bedeutung, wenn Sie sich auf eine Sache beziehen, wie in: Diese Babosada funktioniert nicht.

Bayunco-Unreif, kindisch

Bling bling-Etwas Glänzendes… Die Leute sagen tatsächlich „Blin Blin“.

Bicho (a) – ein Kind, aber in Nicaragua bedeutet dieses Wort das weibliche Fortpflanzungssystem (El Bicho), also Vorsicht.,

Birria-Bier

Bobo – Dumm
Bolado – ein Ding oder ein Objekt… oder manche Leute bezeichnen dies als eine Geliebte oder eine Affäre. I. e.: Ich habe un-Bolado auf der Seite (tango un bolado por ahi).

Bolo(a) – ein Trunkenbold/Alkoholiker

Kabale – genau
Cacaso – Beschissen, beschissen, schlechte Qualität…

Cachada – Schwarzmarktwaren, normalerweise gestohlen

Cachimbear – Tritt deinen Arsch oder nimm die lebende Scheiße aus jemandem

Cachibaches – bedeutet Zeug, ein Zeug in der Masse

Cachimbazo – Jemanden hart zu schlagen, oder wenn du dich hart triffst

Cachibaches/p>

Carambada – eine Sache

Casaca – eine Lüge.,

Chantajear – Erpressung, Chantajeado = erpresst werden

Chele – eine weiße Person, nicht zu verwechseln mit Gringo

Chero(a) – ein Freund pal

Cherada – eine Gruppe von Freunden

Chiche – Es kann entweder bedeuten: a) eine Brust oder b) es ist das Äquivalent als „Einfach“, wie: Esto esta chiche (Das ist einfach)

Cipote(a) – Kind

Chancho – ein Schwein, oder verwendet, um auch jemanden auszudrücken, der sehr fett ist, zu dem Sie Chancho für männlich von Chacha für weiblich verwenden können.

Chibola-ein Marmor

Chimbolo – ein kleiner Fisch…manchmal als eine dicke Person bezeichnet.,

Chisme – Klatsch

Chivo – cool; genial.

Schoko – blind.

Cholo – jemand, der sehr stark und buffed.

Chompipe-Türkei was bedeutet Pavo auch… keine Ahnung warum

Chota – die Polizei!!!!!

Chunche-Sache; Objekt.

Cuche-ein Schwein

Chuco – dirty

Chulon(a) – naked

Chupa – Ein kulturelles Ereignis, bei dem jeder nur trinkt und trinkt und trinkt, bis du blind wirst.

Chumpa-Jacke

Culo-Meist als Hintern verwendet, wie in „look as that big culo“, wird aber auch als sehr hübsche Frau oder Mann bezeichnet.,

Culito – eine sehr hübsche Frau, die meisten mal Sie Ihre Freundin oder Herrin

De Choto – kostenlos

Dame el vuelto – gib mir die Veränderung (Währungs -)
Dundo – dumm oder dumm.

Enbolar-Betrinken.

Goma – Kater.

Gorron-ein Freund Laugen, wie diejenigen, die zusammen zu Parteien kommen kostenlos zu trinken, aber nie ein Getränk kaufen.

Gueviar – zu Stehlen.

Guaro-Alkohol, besonders die billige und starke Art… wie..,Petrov (oder Petroleo)

Guishte – Glasscherben auf dem Boden

Mañoso – ein Gauner oder Dieb

Mara – eine Bedeutung ist eine Gruppe von Freunden und die zweite ist eine Bande, wie „La MARA“ = die Bande, wie in MS13.

Maje-es bedeutet Dude, oder wenn du jemandem sagst „du bist ein Maje“ es bedeutet, du bist ein Narr auf eine nicht beleidigende Weise

Maleta – es bedeutet, oder jemand, der in nichts im Leben gut ist.

Meque-neugierig sein. Zum Beispiel: „no meas meque“, was bedeutet, sei nicht neugierig. Eine Person, die als jemand gebrandmarkt wird, der immer neugierig oder klatschend ist, kann als „Metiche“bezeichnet werden.,

Mona-normalerweise als „La Mona“ bezeichnet, was dem Penis entspricht.

Monton – Viel
Monte – Marihuana oder Topf; es kann auch Gras oder Wildnis bedeuten

Nitido – Badass, fast wie Pulido

Pajero – ein Lügner

Paja – es kann eine „Lüge“ bedeuten oder jemand, der sagt, dass er masturbieren wird

Patín – 2 Bedeutungen, erstens ist schrecklicher Gestank die 2.Bedeutung bedeutet eine Party oder, patinar, die sich normalerweise auf das Trinken bezieht

Pecora – es kann zwei Dinge bedeuten, abhängig vom Hintergrund Ihres Gesprächs., Die erste wird auf eine Prostituierte bezogen, oder auch Pecoras werden auf High School foxy Mädchen bezeichnet.

Peperecha(o) – eine Prostituierte und peperecho bedeutet, dass ein männlicher gigolo

Pisto oder billies – Geld

Pachuco – ich weiß nicht wie ich es benutzen… weiß nicht, ob seine slang-Ausdruck von `hier.. es bedeutet absurd.,

Patojo – jemand, der ein schlaffes

Pudiente hat – jemand, der Geld hat oder aus einer Familie von Mitteln stammt

Pulido – Badass, wie in Ihrem Auto ist Pulido

Polvo – normalerweise heißt es „un polvo“, das bedeutet Sex mit einer Dame oder es bedeutet auch den männlichen Liebessaft

Palito – ähnlich wie Polvo

Pipian – Es kann jemanden bedeuten, der schwul ist, oder wenn sie fordern dich heraus und du hast Angst, etwas zu tun, dann bist du „un pipian“, was bedeutet, dass jemandem der Mut fehlt.

Pija – es kann Penis bedeuten, oder der Akt, jemanden zu bedrohen, den Sie verprügeln werden, wie in „Te voy a dar pija“.,

Picaro – ein schlanker junger Kerl, auch als frech bezeichnet.

Puya-Wow

Puta-dies ist das komplexeste Slangwort und verdient einen eigenen Beitrag. Es kann Folgendes bedeuten: 1) eine Hure, 2) WOW, 3) zum Ausdruck von Freude, 4) zum Ausdruck von Schmerz, 5) zum Ausdruck von Angst usw..

Que Dark-bedeutet “ Es saugt… „oder“das war nicht richtig „

Sampar – Gewaltsam einfügen oder“bereitstellen“. Zum Beispiel: „Sampar una Vergueada“ – die lebende Scheiße gewaltsam aus etwas/jemandem schlagen.,

Sopapo-jemanden zu schlagen, ähnlich wie „el Vergazo“

Sope-das Erbrochene, wie zum Beispiel: „Er trank zu viel das warf El Einige“, das Verb des Aufwerfens wird auch als Sopear bezeichnet.

Talega-In einem betrunkenen Zustand. Synonym für „Verguera“. Allgemein ausgedrückt als „Gran talega“ bedeutet „Schwere Betrunkenheit“ hahaha…..

Teta-Brust, ähnlich wie Chiche. Der Plural ist Tetas.

Terengo-dumm

Tetunte – kann entweder ein „Schmuckstück“, ein großes Objekt oder dumm bedeuten

Travex-es bedeutet „wieder“ oder lass es uns wieder tun.,

Tilinte-Stiff

Tumblimbli – Es ist wie jemand zu sagen, F*** aus, aber nicht so hart.

Tunante-Glatt oder suave mit den Damen

Tunco-ein Schwein

Vá?! – „Stimmen Sie zu „oder “ Ja“. Beispiel: Bob, willst du in die bar gehen? Bob: VA. Manchmal wird“ Va „mit dem Wort“ Pues „kombiniert, also bedeutet“ Va Pues „“ok Sure“.

Vergón-positiver Ausruf, ein Äquivalent zum Slang ‚cool‘.

Zopear o buitriar – zu Erbrechen.

Zurrar-poop

Zangano-dumb

Hoffe es hat dir gefallen

Articles

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.