X

Tietosuoja & Evästeet

Tämä sivusto käyttää evästeitä. Jatkamalla hyväksyt niiden käytön. Lue lisää, myös evästeiden hallinta.

Got It!,

Mainokset

Tämä yksi on omistettu kaikille niille, El Salvadorean, jotka asuvat ulkomailla, tai niille, joiden vanhempi/s: n päässä El Salvador ja ovat kiinnostuneita oppimaan joitakin ”kulttuuri-rikas” El Salvadorean slangisanoja.

on lukemattomia sanoja siellä, joten jos tiedät muita, jätä ne kommentit alla ja aion lisätä niitä. Kiitti!

Ajolotado(a) – naurunalaiseksi julkisesti, vähätteli, etcsomeone, joka on ”kaikkialla”, esim.: juoksee kuin päätön kana.,
Achicado (a) – pilkataan julkisesti, vähätellään jne.

aguacatero – kulkukoira, joka useimmiten viittaa koiraan… joka useimmissa tapauksissa näyttäisi jättiläisrotta

Apiarse – menossa alas puuta. Tämä voi tarkoittaa myös jonkun päälle nojaamista-tai jotain.

Ahuevo / Awebo – lyhyt muoto sanoa ”kyllä”.. (ts.: Q: Haluatko oluen? R: Ahuevo)

Ahuevar/Awebar – Voit kertoa, että joku ”aion ahuevar sinä”, joka tarkoittaa, että olen menossa vähätellä tai hävetä sinua julkisesti. Samanlainen kuin achicado, mutta useimmiten käyttää henkilö kertoo jollekin toiselle, he häpeävät sinua.,

Ahuevada/Awebada – toinen pää kiinni – henkilö, joka on julkisesti naurunalaiseksi tai häpeään.

Baboso(a) – Someone that is plain stupid.

Babosada – Samanlainen merkitys, kun viittaat asia, kuten: tämä babosada ei toimi.

Bayunco – Epäkypsä, lapsellinen

Bling Bling – Jotain kiiltävää… Ihmiset todella sanovat, ”Blin Blin”.

Bicho(a) – lapsi, kuitenkin Nicaraguassa, tämä sana tarkoittaa naisen sukuelimiin (El Bicho), joten varokaa.,

Birria – Olutta

Bobo – Tyhmä
Bolado – asia tai esine-tai jotkut ihmiset viittaavat tätä rakastajatar tai suhde. Eli: minulla on un Bolado sivussa (tango un bolado por ahi).

Haku(a) – juoppo/alkoholisti

Cabal – juuri
Cacaso – Paska, kehno, huono laatu…

Cachada – Mustan pörssin Tavaroita, yleensä varastettu,

Cachimbear – turpaan, tai suuri paskaksi joku

Cachibaches – tarkoittaa tavaraa, tavaraa irtotavarana

Cachimbazo lyödä noin kovaa, tai kun lyö itseäsi kovalla

Carambada – asia,

Casaca – valhe.,

Chantajear – Kiristystä, Chantajeado = kiristetään

Chelen – valkoinen henkilö, ei pidä sekoittaa Gringo

Chero(a) – ystävä, kaveri

Cherada – ryhmä ystäviä,

Delf – Se voi tarkoittaa joko: a) Rintojen tai b) se on sama kuin ”Helppo”, kuten: Esto esta delf (Tämä on helppoa)

Cipote(a) – lapsi

Chancho – sika, tai käyttää ilmaista myös joku, joka on hyvin lihava, joita voit käyttää Chancho mies Chacha nainen.

Chibola – Marmori

Chimbolo – pieni kala…joskus kutsutaan rasvaa henkilö.,

Chisme – Gossip

Chivo – cool; awesome.

Choco – blind.

Cholo – joku, joka on hyvin vahva ja buffed.

Chompipe – Turkki, joka tarkoittaa Pavo myös… ei aavistustakaan, miksi,

Chota – poliisi!!!!!

Chunche – asia; esine.

kuitenkin jalkapallo – sika

Chuco – likainen

Chulon(a) – alasti

Chupa – kulttuurinen tapahtuma, jossa kaikki vain juo ja juo ja juo kunnes sinusta on tullut sokea.

Chumpa – takki

Takapuoltasi – Enimmäkseen käytetään butt, kuten ”näyttää kuin, että iso takapuoltasi”, kuitenkin se on myös tarkoitettu niin kaunis nainen tai mies.,

Culito – erittäin kaunis nainen, useimmat kertaa, tyttöystävä tai rakastajatar

De Choto – ilmaiseksi

Dame el vuelto – anna muutos (valuutta)
Dundo – tyhmä tai tyhmä.

Enbolar-humaltua.

Goma – krapula.

Gorron – ystävä leach, kuten ne, jotka tag pitkin osapuolten juoda ilmaiseksi, mutta ei koskaan ostaa juotavaa.

Gueviar – to Steal.

Guaro – alkoholi, erityisesti halpa ja vahva sellainen… kuten..,Petrov (tai petroleo)

Guishte – lasinsiruja lattialla

Mañoso – roisto tai varas

Mara – yksi merkitys on ryhmä ystäviä, ja toinen on jengi, kuten ”La MARA” = jengi, kuten MS13.

Maje – se tarkoittaa, Jätkä, tai jos kerrot joku, ”olet maje”, se tarkoittaa, olet hölmö, ei loukkaavalla tavalla,

tässä herran laukut – se tarkoittaa, matkalaukku tai joku, joka ei ole hyvä missään elämässä.

Meque – Being nosy. Esimerkiksi:” no seas meque ” eli älä ole utelias. Henkilö, joka leimataan henkilöksi, joka on aina utelias tai juoruava, voidaan kutsua ”Pikkutarkaksi”.,

Mona – yleensä kutsutaan ”La Mona”, joka vastaa penikseen.

Monton – paljon
Monte – Marihuanaa tai Potin; se voi tarkoittaa myös ruoho-tai erämaa –

Nitido – Badass, melkein kuin pulido

Pajero – Valehtelija

Paja – se voi tarkoittaa ”valhe” tai jonkun sanovan he masturboida

Patín – 2 merkityksiä, ensin on kamala löyhkä 2. merkitys tarkoittaa sopimuspuolta, tai, patinar joka yleensä liittyy juoda,

Pecora – se voi tarkoittaa kahta asiaa, riippuen taustalla keskustelun., Ensimmäisellä viitataan prostituoituun, tai myös Pecoroilla viitataan high school foxy-tyttöihin.

Peperecha(o) – prostituoitu ja peperecho tarkoittaa, mies gigolo

Pistooli tai billies – rahaa

Pachuco – en tiedä, en käytä sitä tiedä, jos sen slangi alkaen täällä.. se tarkoittaa järjetöntä.,

Patojo – joku, joka ontuu

Pudiente – joku, joka on rahaa tai tulee perheen tarkoittaa,

Pulido – Pahis, koska autossa on Pulido

Polvo – yleensä sanotaan, kuin ”un polvo”, tämä tarkoittaa sitä, seksiä naisen kanssa, tai se tarkoittaa myös sitä, että mies rakkaus mehu,

Palito – samanlainen kuin Polvo

Pipian – Se voi tarkoittaa, että joku homo, tai kun he haastavat sinut ja olet pelkää tehdä jotain, niin olet ”yk: n pipian”, joka tarkoittaa, että joku puuttuu rohkeutta.

Pija – se voi tarkoittaa penis, tai teko uhkaavia joku voittaa heidät, kuten ”Te voy a dar pija”.,

Picaro-sulavalinjainen nuori kaveri, jota kutsutaan myös tuhmaksi.

Puya – Wow

Puta – tämä on monimutkaisin slangisana ja ansaitsee oman postauksensa. Se voi tarkoittaa seuraavaa: 1) huora, 2) WOW, 3) käytetään ilmaisemaan iloa, 4) käytetään ilmaisemaan kipua, 5) käytetään ilmaisemaan pelko, jne..

Que Tumma – tarkoittaa ”Se on syvältä…” tai ”se ei ollut oikein.”

Sampar – voimakkaasti lisätä tai ”tarjota”. Esimerkiksi: ”Sampar una Vergueada” – hakkasi väkisin elävästä paskasta jotain/joku.,

Sopapo – osuma joku, samanlainen ”el Vergazo”

Sope – oksennuksen, kuten: ”Hän joi paljon, että oksensi El Jotkut”, verbi heittää ylös on myös nimitystä Sopear.

Talega-humalassa. Synonyymi ”Verguera”. Yleisesti ilmaistuna ”Gran talega” tarkoittaa ”raskasta juoppoutta” hahaha…..

Teta – rinta, samanlainen kuin chiche. Monikko on tetas.

Terengo – tyhmä

Tetunte – voi joko tarkoittaa ”muistoesine”, iso esine tai tyhmä

Travex – se tarkoittaa ”uudelleen” tai antaa tehdä se uudestaan.,

Tilinte – Jäykkä

Tumblimbli – Se on kuin kertoa joku F*** off, mutta ei niin ankara.

Tunante – Sileä tai sulava naisten kanssa

Tunco – sika

Mene?! – ”Oletko samaa mieltä”vai ” Kyllä”. Esimerkki: Bob, Haluatko mennä baariin? VA. Joskus ” Va ”yhdistetään sanaan” Pues”, joten” Va Pues ”tarkoittaa”ok Sure”.

Vergón – positiivinen huudahdus, joka vastaa slangia ”cool”.

Zopear o buitriar – oksentaa.

Zurrar – kakka

Zangano – tyhmä

– Toivottavasti pidit siitä

Mainokset

Articles

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *